Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lidstaten als nederland wijzen eveneens " (Nederlands → Frans) :

Op 30 mei 2016 hebben de ambassadeurs van de EU-lidstaten, geaccrediteerd in Cambodja, eveneens een perscommuniqué verspreid waarin ze de intimidatie van opposanten van het regime betreuren en waarin ze wijzen op de noodzaak om een constructieve dialoog tussen de verschillende politieke partijen en stakeholders op te zetten.

Le 30 mai 2016, les Chefs de mission des Ambassades de l'Union européenne accrédités au Cambodge ont également publié un communiqué de presse dans lequel ceux-ci regrettaient le harcèlement dont sont victimes les opposants au régime et insistaient sur la nécessité de mettre en place un dialogue constructif entre les différentes forces politiques.


Soortgelijke voorstellen tot aanzuivering werden door de Europese Commissie eveneens verzonden naar andere lidstaten, zoals Nederland, Duitsland, Frankrijk en Italië.

D'autres Etats membres tels que les Pays-Bas, l'Allemagne, la France et l'Italie ont reçu de la Commission européenne des propositions d'apurement similaires.


1 bis. De lidstaten wijzen eveneens de autoriteiten aan die bevoegd zijn om de in artikel 13, lid 3, vermelde noodzakelijke administratieve en justitiële maatregelen te nemen.

1 bis. Les États membres désignent aussi les autorités compétentes qui doivent mettre en place les dispositions administratives et judiciaires visées à l'article 13, paragraphe 3.


We mogen er vanuit die optiek op wijzen dat, zoals we hebben gezien, dergelijke evaluatie in Nederland eveneens plaatsgrijpt op het niveau van parlement en/of ministerie, maar dat er desondanks eveneens een wetgevingstoetsing door de Nederlandse Raad van State kan plaatsvinden.

Dans cette optique, il est bon de souligner, comme nous l'avons vu, qu'aux Pays-Bas cette évaluation intervient aussi au niveau du parlement et/ou du ministère, mais qu'elle peut néanmoins être effectuée également par le Conseil d'État néerlandais.


We mogen er vanuit die optiek op wijzen dat, zoals we hebben gezien, dergelijke evaluatie in Nederland eveneens plaatsgrijpt op het niveau van parlement en/of ministerie, maar dat er desondanks eveneens een wetgevingstoetsing door de Nederlandse Raad van State kan plaatsvinden.

Dans cette optique, il est bon de souligner, comme nous l'avons vu, qu'aux Pays-Bas cette évaluation intervient aussi au niveau du parlement et/ou du ministère, mais qu'elle peut néanmoins être effectuée également par le Conseil d'État néerlandais.


Een aantal lidstaten, zoals Cyprus, Frankrijk, Nederland, Polen, Portugal, Spanje, hebben er eveneens voor gepleit die drempel aanzienlijk te verhogen, terwijl andere lidstaten zich tegen een dergelijke verhoging hebben verzet.

Un certain nombre d’États membres, comme Chypre, l’Espagne, la France, les Pays-Bas, la Pologne ou le Portugal ont également défendu une augmentation substantielle de ce seuil, tandis que d’autres États membres se sont opposés à cette augmentation.


Tevens moge ik erop wijzen dat de Belgische Regering eveneens actief overleg pleegt met andere lidstaten zoals Frankrijk en Duitsland teneinde de respectieve standpunten zo veel mogelijk nader tot elkaar te brengen en alzo bij te dragen tot het welslagen van de Intergouvernementele Conferentie.

Je voudrais en outre souligner que le Gouvernement belge poursuit une concertation active avec d'autres pays membres tels la France et l'Allemagne afin de rapprocher au mieux les positions respectives et de contribuer ainsi à la réussite de la Conférence intergouvernementale.


J. overwegende dat de Verenigde Staten proberen de diplomatieke druk op het Syrische regime op te voeren en uit ernstige bezorgdheid omtrent de veiligheid van zijn diplomatieke personeel zijn ambassadeur in Syrië heeft teruggeroepen en de activiteiten van zijn ambassade in Damascus heeft opgeschort; overwegende dat Polen de belangen van de Verenigde Staten in Syrië zal vertegenwoordigen; overwegende dat de Samenwerkingsraad van de Golf zijn ambassadeurs uit Syrië heeft teruggeroepen en heeft besloten de ambassadeurs van Syrië in de Golfstaten uit te wijzen; overwegende dat de Republiek Tunesië de Syrische ambassadeur in Tunis op 4 feb ...[+++]

J. considérant que, cherchant à accroître la pression diplomatique exercée sur le régime syrien et à cause d'inquiétudes sérieuses concernant la sécurité de leur personnel diplomatique, les États-Unis ont rappelé leur ambassadeur en Syrie et suspendu les activités de leur ambassade à Damas, que la Pologne représentera les intérêts des États-Unis en Syrie, que le Conseil de coopération du Golfe a rappelé ses ambassadeurs en Syrie et décidé d'expulser les ambassadeurs de Syrie de ses capitales, que la République de Tunisie a expulsé l'ambassadeur de Syrie à Tunis le 4 février 2012, que la France, l'Italie, les Pays-Bas, l'Espagne, le Royaume-Uni, l'Allemagne et la Belgique ont également rappelé leurs ambassadeurs; considérant que la délégation de l'UE à Da ...[+++]


Ten slotte wil ik erop wijzen dat het Handvest zich uitstrekt tot de rechten van burgers én de rechten van personen, die niet beperkt blijven tot de burgers van de lidstaten, en dit is eveneens van groot belang omdat dit vanaf vandaag een fundamenteel element vormt van onze overtuiging dat een betere wereld een wereld is waarin deze rechten en vrijheden universeel worden gerespecteerd.

Je voudrais enfin souligner que la Charte couvre les droits des citoyens et les droits des peuples, s’adressant ainsi à un groupe allant bien au-delà des véritables citoyens des États membres, ce qui n’est pas moins important car cela représente, dès aujourd’hui, un élément fondamental de notre conviction qu’un monde meilleur est un monde dans lequel ces droits et libertés sont universellement respectés.


6. verzoekt de lidstaten met klem een ondernemingsgericht ministerie aan te wijzen om het biotechnologiebeleid op nationaal niveau te bevorderen en coördineren; spreekt eveneens de aanbeveling uit dat de Commissie de beleidsmaatregelen van de afzonderlijke lidstaten op het gebied van biotechnologie op Europees niveau coördineert;

6. demande instamment aux États membres de charger un ministère en rapport avec les entreprises de promouvoir et de coordonner la politique menée au niveau national dans le domaine de la biotechnologie; recommande par ailleurs à la Commission de coordonner ces politiques au niveau communautaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lidstaten als nederland wijzen eveneens' ->

Date index: 2023-07-16
w