Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lid-staat dient tevens » (Néerlandais → Français) :

De Lid-Staat dient tevens, in overeenstemming met artikel 17, vooraf een nationale controleautoriteit of -autoriteiten te hebben aangewezen.

L'État membre désigne également au préalable une ou plusieurs autorités de contrôles nationales conformément à l'article 17.


De Lid-Staat dient tevens, in overeenstemming met artikel 17, vooraf een nationale controleautoriteit of -autoriteiten te hebben aangewezen.

L'État membre désigne également au préalable une ou plusieurs autorités de contrôles nationales conformément à l'article 17.


3. Indien de Lid-Staat tegen welke een rechtsvordering wordt ingesteld in verband met onjuiste gegevens, niet de Lid-Staat is die de gegevens heeft verstrekt, trachten de betrokken Lid-Staten overeenstemming te bereiken over de vraag of de gegevensverstrekkende Lid-Staat al dan niet een deel van de betaalde schadevergoeding aan de andere Lid-Staat dient terug te betalen.

3. Si l'État membre contre lequel une action relative à des données erronées est intentée n'est pas l'État membre qui a fourni ces données, les États membres en question cherchent à s'entendre sur la proportion éventuelle des sommes payées à titre de dédommagement qui sera remboursée à l'autre État membre qui l'État membre qui a fourni les données.


3. Indien de Lid-Staat tegen welke een rechtsvordering wordt ingesteld in verband met onjuiste gegevens, niet de Lid-Staat is die de gegevens heeft verstrekt, trachten de betrokken Lid-Staten overeenstemming te bereiken over de vraag of de gegevensverstrekkende Lid-Staat al dan niet een deel van de betaalde schadevergoeding aan de andere Lid-Staat dient terug te betalen.

3. Si l'État membre contre lequel une action relative à des données erronées est intentée n'est pas l'État membre qui a fourni ces données, les États membres en question cherchent à s'entendre sur la proportion éventuelle des sommes payées à titre de dédommagement qui sera remboursée à l'autre État membre qui l'État membre qui a fourni les données.


Artikel 94, lid 1, dient tevens te voorzien in een tijdstermijn voor de geleidelijke afschaffing van behandelde voorwerpen als op 1 september 2016 nog geen aanvraag voor de goedkeuring van de werkzame stof voor de desbetreffende productsoort is ingediend.

L'article 94, paragraphe 1, devrait également prévoir une période de suppression progressive pour les articles traités pour lesquels aucune demande d'approbation de la substance active pour le type de produit n'aura été présentée d'ici le 1 septembre 2016.


Tevens dient erop gewezen te worden dat Cogen Europe een organisatie is waarin instanties zijn verenigd die zich in verschillende Lid-Staten tot doel hebben gesteld de warmtekrachtkoppeling te stimuleren. In het kader van het Europees programma SAVE (promotie van het rationeel energiegebruik) werd de oprichting van dit net door de Europese Commissie ondersteund maar enerzijds staat deze organisatie los van de Europese Commissie zelf en anderzijds betekent het feit dat een specifiek orgaan deel uitmaakt van Cogen Europe geenszins dat dit orgaan de officiële woordvoerder van de Lid-Staat is voor w ...[+++]

De même, il convient de rappeler que Cogen Europe est une organisation réunissant les organismes qui, dans différents États européens, se sont donné pour tâche de promouvoir la cogénération; le lancement de ce réseau a été soutenu par la Commission européenne dans le cadre du programme européen S.A.V. E (promotion de l'utilisation rationnelle de l'énergie), mais, d'une part cette organisation est distincte de la Commission européenne elle-même, d'autre par le fait qu'un organisme spécifique fasse partie de Cogen Europe ne signifie nullement qu'il soit le porte-parole officiel de l'État membre en matière de cogénération.


De verplichting toegang tot wholesaleroaming te verlenen dient tevens in te houden dat exploitanten van mobiele netwerken verplicht zijn om exploitanten van mobiele virtuele netwerken en wederverkopers in staat te stellen gereglementeerde wholesaleroamingdiensten te kopen van wholesale-aankoopgroeperingen die één toegangspunt en een gestandaardiseerd platform voor roamingovereenkomsten in de hele Unie aanbieden.

L'obligation en matière d'accès de gros aux services d'itinérance devrait également couvrir l'obligation pour l'opérateur de réseau mobile de permettre aux MVNO et aux revendeurs d'acheter des services d'itinérance de gros réglementés à des agrégateurs grossistes qui fournissent un point d'accès unique et une plateforme standardisée pour des accords d'itinérance partout dans l'Union.


(17) Teneinde te voorkomen dat in de tenuitvoerleggingsstaat tegen het slachtoffer een nieuw strafbaar feit wordt gepleegd, moet die staat over een rechtsgrondslag kunnen beschikken voor de erkenning van de beslissing die in de beslissingsstaat ten behoeve van het slachtoffer is genomen, en dient tevens te worden voorkomen dat het slachtoffer in de tenuitvoerleggingsstaat een nieuwe procedure moet inleiden of opnieuw het bewijsmateriaal moet overleggen, alsof in de beslissingsstaat geen beslissing was genomen.

(17) Afin d'empêcher qu'une infraction ou une nouvelle infraction ne soit commise à l'encontre de la victime dans l'État d'exécution, ce dernier devrait pouvoir disposer d'une base juridique pour reconnaître la décision prise précédemment dans l'État d'émission en faveur de la victime, tout en évitant que la victime ne doive engager de nouvelles procédures ou produire à nouveau les éléments de preuves dans l'État d'exécution comme si l'État d'émission n'avait pas pris de décision.


Om te waarborgen dat het Europees Parlement en het Economisch en Financieel Comité in staat zijn om de uitvoering van dit besluit te volgen, dient de Commissie hen periodiek te informeren over de ontwikkelingen verband houdende met die bijstand. In dat kader dient tevens de relevante documentatie overgelegd te worden.

Afin de garantir que le Parlement européen et la commission économique et financière sont capables de suivre la mise en œuvre de cette décision, la Commission devrait les informer régulièrement des développements concernant l’assistance et leur fournir les documents pertinents.


De nieuwe generatie Europese programma’s dient tevens het begin te vormen van een noodzakelijk diversificatieproces voor de economieën van de ultraperifere regio’s en dient niet te worden beperkt tot het louter handhaven van de huidige staat van ontwikkeling, die voornamelijk met behulp van de EU werd gerealiseerd.

La nouvelle génération de programmes européens doit également donner le départ d’un processus nécessaire de diversification des économies des régions ultrapériphériques et ne doit pas se confiner au simple maintien de l’état de développement actuel, qui a été atteint dans une large mesure grâce à l’aide de l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid-staat dient tevens' ->

Date index: 2021-05-07
w