Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lid wenst blijkbaar » (Néerlandais → Français) :

1. Het geachte Lid wenst blijkbaar het standpunt van de administratie te kennen in verband met de toepassing van artikel 6 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde (BTW) na de uitspraak van het Grondwettelijk Hof op 17 juli 2008.

1. L’honorable membre souhaite mani­festement connaître le point de vue de l’ad­ministration quant à l’application de l’article 6 du Code de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) suite à l’arrêt de la Cour constitutionnelle du 17 juillet 2008.


Hoe het ook zij, de Chinese overheid wenste blijkbaar elk persoonlijk contact tussen een lid van het Europees Parlement en deze drie staatsburgers te voorkomen.

En tout état de cause, il est manifeste que les autorités chinoises voulaient à tout prix éviter que ces trois ressortissants chinois s’entretiennent personnellement avec un député européen.


Het geachte lid wenst blijkbaar te vernemen of artikel 269, derde lid, b), van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 kan worden toegepast op dividenden die door een BVBA worden uitgekeerd wanneer die vennootschap is opgericht vanaf 1 januari 1994 door middel van inbrengen in geld tegen de uitgifte van aandelen op naam zonder vermelding van waarde en die nadien is overgegaan tot een kapitaalverhoging door middel van een inbreng van aandelen van een derde vennootschap zonder de uitgifte van nieuwe aandelen.

L'honorable membre souhaite manifestement savoir si l'article 269, alinéa 3, b), du Code des impôts sur les revenus 1992 peut être appliqué à des dividendes distribués par une SPRL lorsque cette société a été constituée à partir du 1er janvier 1994 par voie d'apports en numéraire en contrepartie de l'émission de parts nominatives sans désignation de valeur et qui, ensuite, a procédé à une augmentation de capital par un apport d'actions d'une troisième société, sans émission de parts nouvelles.


Het geachte lid wenst blijkbaar te vernemen of artikel 269, derde lid, b), van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 kan worden toegepast op dividenden die door een binnenlandse vennootschap worden uitgekeerd wanneer die vennootschap is opgericht vóór 1 januari 1994 door de uitgifte van aandelen op naam zonder vermelding van waarde en die nadien, vanaf 1 januari 1994, is overgegaan tot kapitaalverhogingen door middel van inbrengen in geld zonder de uitgifte van nieuwe aandelen.

L'honorable membre souhaite manifestement savoir si l'article 269, alinéa 3, b), du Code des impôts sur les revenus 1992 peut être appliqué à des dividendes distribués par une société résidente lorsque cette société a été constituée avant le 1er janvier 1994 par l'émission d'actions ou parts nominatives sans désignation de valeur et qui, ensuite, à partir du 1er janvier 1994, a procédé à des augmentations de capital par voie d'apports en numéraire sans émission d'actions nouvelles.


Het geacht lid wenst blijkbaar te vernemen of een belastingplichtige de inwonende minderjarige kinderen van de persoon met wie hij samenwoont, doch waarmee hij niet gehuwd is, ten laste kan nemen.

L'honorable membre souhaite manifestement savoir si un contribuable peut prendre à charge les enfants mineurs de la personne avec laquelle il cohabite, mais avec laquelle il n'est pas marié, et qui vivent sous le même toit.


Het geachte lid wenst blijkbaar te vernemen welke fiscale gunstmaatregelen kunnen worden genomen teneinde, enerzijds, de investeringen in de research te stimuleren en, anderzijds, het fiscaal statuut van de researchers te verbeteren.

L'honorable membre souhaite manifestement apprendre quels avantages fiscaux peuvent être pris afin, d'une part, de stimuler les investissements dans la recherche et, d'autre part, d'améliorer le statut fiscal des chercheurs.


Met zijn vraag wenst het geachte lid blijkbaar te vernemen of elke transactie die op basis van de wetgeving op de boekhouding en de jaarrekening aanleiding geeft tot het verdwijnen van een actiefbestanddeel en tot het ontstaan van een meerwaarde, kan worden aangemerkt als een «vervreemding» in de zin van artikel 47, § 1, eerste lid, 2° van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 met betrekking tot het stelsel van gespreide belasting van vrijwillig verwezenlijkte meerwaarden.

L'honorable membre souhaite manifestement savoir si toute transaction qui, sur base de la législation sur la comptabilité et les comptes annuels, donne lieu à la disparition d'un élément de l'actif et à la formation d'une plus-value, peut être considérée comme une «aliénation» au sens de l'article 47, § 1er, alinéa 1er, 2° du Code des impôts sur les revenus 1992 relatif au régime de la taxation étalée des plus-values réalisées de plein gré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid wenst blijkbaar' ->

Date index: 2025-06-20
w