Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lid echter meedelen " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de ambtenaren die geslaagd zijn voor een selectie voor de overgang naar het hogere niveau, kan ik u echter meedelen dat artikel 29bis van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het rijkspersoneel, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 22 november 2006 het volgende bepaalt: “In afwijking van artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel en binnen de achttien maanden na de datum van het proces-verbaal van afsluiting van een vergelijkende selectie voor overgang naar het hogere niveau, wordt de vacantve ...[+++]

En ce qui concerne les agents lauréats d’une sélection d’accession au niveau supérieur, je vous précise toutefois que l’article 29bis de l’arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'État, inséré par l’arrêté royal du 22 novembre 2006 dispose que : « Par dérogation à l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État et dans les dix-huit mois qui suivent la date du procès-verbal de clôture d'une sélection comparative d'accession au niveau supérieur, la vacance d'un nombre d'emplois au moins égal au nombre de lauréats de la sélection est portée à la connaissance ...[+++]


Dit kan onder andere geweten worden aan het statuut van sommige personeelsleden (cf. de startbaners) of de financiële impact van het systeem voor de gemeenten.Wat betreft de invulling van de vacatures van stadswachten, kan ik het geachte lid echter wel meedelen dat zich hieromtrent in het merendeel van de betrokken steden en gemeenten geen problemen stellen.

Ce problème peut notamment être dû au statut de certains membres du personnel (cf. premiers emplois) ou à l’impact financier du système pour les communes. En ce qui concerne l’occupation des emplois vacants d’APS, je peux néanmoins communiquer à l’honorable membre qu’aucun problème ne se pose à cet égard dans la plupart des villes et communes concernées.


Ik kan het geachte lid echter meedelen dat er werd beslist om geen verdere uitbreiding van de geautomatiseerde stemming in overweging te nemen met het oog op de gelijktijdige provincie- en gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2000.

Je tiens cependant à faire savoir à l'honorable membre que la décision a été prise de ne pas étendre davantage le vote automatisé en vue des élections communales et provinciales du 8 octobre 2000.


Precieze cijfers over de omvang van spamming kan ik het geachte lid echter niet meedelen.

Je ne peux toutefois pas communiquer à l'honorable membre de chiffres précis quant à l'étendue du spamming.


Voor de in bijlage III bij Verordening (EEG) nr. 2137/92 bedoelde categorieën A en B mogen de Lid-Staten echter de prijzen meedelen per 100 kg voor geslachte dieren in de traditionele aanbiedingsvorm.

Toutefois, pour ce qui est des catégories A et B de l'annexe III dudit règlement, ils peuvent indiquer le prix pour 100 kilogrammes de la carcasse telle qu'elle est présentée habituellement.


De Lid-Staten mogen echter de prijs die zij voor elke in de bijlage bedoelde bevleesdheids- en vetheidsklassen meedelen, naar gewicht specificeren. Onder "kwaliteit" wordt de combinatie van bevleesdheidsklasse en vetheidsklasse verstaan.

Toutefois les États membres sont autorisés à subdiviser le relevé des prix de chacune des classes de conformation et d'état d'engraissement prévues à l'annexe sur la base de critères de poids. Le terme « qualité » signifie la combinaison des classes de conformation et d'engraissement.


Ik kan het geacht lid echter meedelen dat de firma Besix de jongste jaren heeft deelgenomen aan projecten die gesteund werden door een staatslening of een supersubsidie van Copromex.

Néanmoins, je puis informer l'honorable membre que, ces dernières années, la société Besix a participé à des projets soutenus par un prêt d'Etat à Etat ou par un supersubside de Copromex.


Ik kan het geacht lid echter meedelen dat de firma Mecar de jongste jaren niet heeft deelgenomen aan een project dat gesteund werd door een staatslening of een supersubsidie van Copromex.

Néanmoins, je puis informer l'honorable membre que, ces dernières années, la société Mecar n'a participé à aucun projet ayant été soutenu par un prêt d'Etat à Etat ou par un supersubside de Copromex.


Ik kan het geacht lid echter meedelen dat de firma Sait de jongste jaren heeft deelgenomen aan projecten die gesteund werden door een staatslening of een supersubsidie van Copromex.

Néanmoins, je puis informer l'honorable membre que, ces dernières années, la société Sait a participé à des projets soutenus par un prêt d'Etat à Etat ou par un supersubside de Copromex.


Ik kan het geacht lid echter meedelen dat de firma Barco de jongste jaren heeft deelgenomen aan projecten die gesteund werden door een staatslening of een supersubsidie van Copromex.

Néanmoins, je puis informer l'honorable membre que, ces dernières années, la société Barco a participé à des projets soutenus par un prêt d'Etat à Etat ou par un supersubside de Copromex.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid echter meedelen' ->

Date index: 2021-06-04
w