Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lid 2 bedoelde regelingen goed » (Néerlandais → Français) :

hij keurt de in artikel 23, lid 2, bedoelde regelingen goed, na raadpleging van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie over de bepalingen van die regelingen betreffende veiligheidsaccreditatie.

il approuve les arrangements visés à l’article 23, paragraphe 2, après consultation du conseil d’homologation de sécurité sur les dispositions des arrangements qui concernent l’homologation de sécurité.


f)hij keurt de in artikel 23, lid 2, bedoelde regelingen goed, na raadpleging van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie over de bepalingen van die regelingen betreffende veiligheidsaccreditatie.

f)il approuve les arrangements visés à l’article 23, paragraphe 2, après consultation du conseil d’homologation de sécurité sur les dispositions des arrangements qui concernent l’homologation de sécurité.


Het Beheerscomité van FAMIFED keurt de in het vierde lid bedoelde overeenkomst goed na te hebben nagezien dat de door hem vastgelegde verplichte vermeldingen daarin voorkomen.

Le Comité de gestion de FAMIFED approuve la convention visée à l'alinéa 4, sur vérification de la présence dans celle-ci des mentions obligatoires qu'il a fixées.


Het Participatiefonds onderzoekt het dossier en keurt de aanvraag binnen vijf werkdagen na ontvangst van de aanvraag en de in § 3, eerste of laatste lid bedoelde attesten goed of af».

Le Fonds de participation examine le dossier et approuve ou désapprouve endéans les cinq jours ouvrables de la réception de la demande et des attestations visées au § 3, 1 ou dernier alinéa».


Het Participatiefonds onderzoekt het dossier en keurt de aanvraag binnen vijf werkdagen na ontvangst van de aanvraag en de in § 3, eerste of laatste lid bedoelde attesten goed of af».

Le Fonds de participation examine le dossier et approuve ou désapprouve endéans les cinq jours ouvrables de la réception de la demande et des attestations visées au § 3, 1 ou dernier alinéa».


De Commissie ? keurt ⎪ gaat na of de √ in lid 1, ∏ onder b) bedoelde regelingen ? goed √ nadat zij is nagegaan of deze ∏ niet indruisen tegen de bepalingen van deze verordening.

La Commission ? approuve ⎪ vérifie que les arrangements visés au paragraphe 1, point b), √ après avoir vérifié qu’ils ∏ ne contreviennent pas aux dispositions du présent règlement.


2· elke onttrekking, met inbegrip van een onregelmatige onttrekking, van dat goed in België aan één van de in artikel 23, § 4, 1· en 4· tot 7·, bedoelde regelingen waaronder het goed vóór de datum van toetreding werd geplaatst onder de in artikel 100 bedoelde voorwaarden;

2· toute sortie, y compris irrégulière, de ce bien en Belgique d’un des régimes visés à l’article 23, § 4, 1· et 4· à 7·, sous lequel le bien relevait avant la date de l’adhésion dans les conditions prévues à l’article 100;


2° elke onttrekking, met inbegrip van een onregelmatige onttrekking, van dat goed in België aan één van de in artikel 23, § 4, 1° en 4° tot 7°, bedoelde regelingen waaronder het goed vóór 1 januari 2007 werd geplaatst onder de in § 1 bedoelde voorwaarden;

2° toute sortie, y compris irrégulière, de ce bien en Belgique d’un des régimes visés à l’article 23, § 4, 1° et 4° à 7°, sous lequel le bien a été placé avant le 1 janvier 2007 dans les conditions visées au § 1 ;


5. Wanneer overeenkomstig de procedure van lid 2 wordt vastgesteld dat een in dat lid bedoelde aanbeveling in overeenstemming met deze overeenkomst is en er een voldoende mate van analogie bestaat tussen de desbetreffende regelingen van de partijen en de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten, onderhandelen de partijen via hun bevoegde autoriteiten over een overeenkomst inzake de wederzijdse erkenning van eisen, kwalificaties, vergunningen en andere regelingen, teneinde deze aanbeveling ten uitvoer te leggen.

5. Lorsque, conformément à la procédure prévue au paragraphe 2, une recommandation au sens dudit paragraphe est jugée conforme au présent accord et qu'il existe un niveau suffisant de correspondance entre les réglementations concernées des parties et des États signataires du CARIFORUM, les parties négocient, par l'intermédiaire de leurs autorités compétentes, un accord de reconnaissance mutuelle des exigences, qualifications, licences et autres réglementations en vue de mettre en œuvre ladite recommandation.


De in dit lid bedoelde regelingen zijn in overeenstemming met de Gemeenschapswetgeving en zijn in toereikende mate nauwkeurig en toegankelijk om de betrokken sectoren en ondernemingen in de gelegenheid te stellen hun verplichtingen in kaart te brengen en daaraan te voldoen.

Les dispositions visées au présent paragraphe doivent être en conformité avec la législation communautaire et être suffisamment précises et accessibles pour permettre aux secteurs et entreprises concernés d’identifier et de respecter leurs obligations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lid 2 bedoelde regelingen goed' ->

Date index: 2021-03-23
w