Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «licht laten schijnen » (Néerlandais → Français) :

1. Kunt u uw licht laten schijnen op de evolutie van die sector in België?

1. Pourriez-vous m'éclairer sur l'évolution de ce secteur en Belgique?


Wij hebben deskundigen nodig om ons gerust te stellen, te waarschuwen en hun licht te laten schijnen over complexe en vaak controversiële actuele onderwerpen.

Nous avons besoin d'experts pour nous rassurer, nous avertir et éclairer des problèmes actuels complexes et souvent controversés.


Hopelijk zal deze enquêtecommissie meer licht laten schijnen over dat aspect van het « bendedossier » : hoe is het gerechtelijk zo totaal mis kunnen lopen ?

Il est à espérer que cette commission d'enquête fera la clarté sur cet aspect du dossier des tueries du Brabant wallon : comment les choses ont-elles pu échouer totalement sur le plan judiciaire ?


Hopelijk zal deze enquêtecommissie meer licht laten schijnen over dat aspect van het « bendedossier » : hoe is het gerechtelijk zo totaal mis kunnen lopen ?

Il est à espérer que cette commission d'enquête fera la clarté sur cet aspect du dossier des tueries du Brabant wallon : comment les choses ont-elles pu échouer totalement sur le plan judiciaire ?


Op basis van een vragenlijst van het voorzitter­schap hebben de ministers hun licht laten schijnen op de volgende aangelegenheden op het gebied van strategische programmering en thematische concentratie:

Sur la base d'un questionnaire élaboré par la présidence, les ministres ont formulé des observations sur les questions suivantes, liées à la programmation stratégique et à la concentration thématique:


Twee Duitse rechterlijke instanties (het Bundesgerichtshof en het Landgericht München I) hebben het Hof van Justitie verzocht zijn licht te laten schijnen over de omstandigheden waarin de lidstaten de bewaring van onderdanen van derde landen in afwachting van uitwijzing moeten verzekeren, gelet met name op de federale structuur van Duitsland en op de bevoegdheden van de Länder op het vlak van de tenuitvoerlegging van bewaringsmaatregelen.

Saisie par deux juridictions allemandes (le Bundesgerichtshof et le Landgericht München I), la Cour de justice est invitée à préciser les conditions dans lesquelles les États membres doivent assurer la rétention des ressortissants de pays tiers en attente d’éloignement, compte tenu notamment de la structure fédérale de l’Allemagne et des compétences des Länder pour la mise en œuvre de la rétention.


Vooruitlopend op de informele Raadsvergadering op 22 en 23 november in Luik had het Belgische EU-voorzitterschap het Comité van de Regio's verzocht zijn licht te laten schijnen op de relatie tussen het cohesiebeleid en de Europa 2020-doelstellingen.

En vue de la réunion du Conseil informel sur la cohésion des 22 et 23 novembre à Liège, la présidence belge a demandé au Comité des régions de mettre en évidence les liens entre la politique de cohésion et les objectifs de la stratégie Europe 2020.


- Het uitvoerend bureau van de Nationale Arbeidsraad heeft op 1 juli 2009, op mijn verzoek, zijn licht laten schijnen op deze zaak.

- À ma demande, le bureau exécutif du Conseil national du travail a émis le 1 juillet 2009 un avis sur ce dossier.


- Kan u enig licht laten schijnen over de belangrijke bemoeienissen van koningin Sirikit ten voordele van het migrantenstemrecht in Thailand?

- Pouvez-vous nous éclairer sur les interventions importantes de la reine Sirikit en faveur du droit de vote des immigrés en Thaïlande ?


Desgevallend kunnen ook de beide federale assemblees hun licht over de zaak laten schijnen.

Les deux assemblées fédérales peuvent éventuellement donner leur point de vue sur la question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'licht laten schijnen' ->

Date index: 2021-05-01
w