Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "licht in dit laatste geval lieten twee " (Nederlands → Frans) :

Afgelopen zomer kwam orgaandonatiefraude in Göttingen en Regensburg aan het licht; in dit laatste geval lieten twee Duitse artsen zich door patiënten betalen om hoger op de wachtlijst voor orgaandonatie te komen.

La fraude au don d'organe à Göttingen et à Regensburg a été révélée l'été dernier ; dans le dernier cas, deux médecins allemands ont reçu de l'argent pour faire avancer, sur la liste d'attente, des personnes en attente d'un organe.


In dat laatste geval volstaan twee originelen, niettegenstaande het bepaalde in artikel 1325 van het Burgerlijk Wetboek.

Dans ce dernier cas, nonobstant le prescrit de l'article 1325 du Code civil, deux originaux suffisent.


In dat laatste geval volstaan twee originelen, niettegenstaande het bepaalde in artikel 1325 van het Burgerlijk Wetboek.

Dans ce dernier cas, nonobstant le prescrit de l'article 1325 du Code civil, deux originaux suffisent.


Het hoge rechtscollege moet dus elke schending van het eigendomsrecht veroordelen die niet kan worden verantwoord in het licht van de laatste twee principes (zie : E. H. R. M. , 8 juli 1986, Lithgow, Rec. , reeks A, nr. 102, blz. 46, § 106; E. H. R. M. , 23 september 1982, supra, blz. 24, § 61).

La haute juridiction est donc amenée à censurer toute atteinte au droit de propriété qui ne pourrait être justifiée au regard des deux derniers principes (voyez : C. E. D. H. , 8 juillet 1986, Lithgow, Rec. , série A, nº 102, p. 46, § 106; C. E. D. H. , 23 septembre 1982, précité, p. 24, § 61).


Het hoge rechtscollege moet dus elke schending van het eigendomsrecht veroordelen die niet kan worden verantwoord in het licht van de laatste twee principes (zie : E.H.R.M., 8 juli 1986, Lithgow, Rec., reeks A, nr. 102, blz. 46, § 106; E.H.R.M., 23 september 1982, supra, blz. 24, § 61).

La haute juridiction est donc amenée à censurer toute atteinte au droit de propriété qui ne pourrait être justifiée au regard des deux derniers principes (voyez : C.E.D.H., 8 juillet 1986, Lithgow, Rec., série A, nº 102, p. 46, § 106; C.E.D.H., 23 septembre 1982, précité, p. 24, § 61).


Voor lichte vierwielers bestaat het opschrift uit een groep van twee letters gevolgd door de laatste twee cijfers van een jaartal, boven een tweede groep van drie letters.

Pour les quadricycles légers, l'inscription se compose d'un groupe de deux lettres suivi des deux derniers chiffres du millésime au-dessus de trois lettres.


Schendt artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek, geïnterpreteerd in het licht van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens waarin het recht op een eerlijk proces is vastgelegd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door de termijn van hoger beroep van één maand te doen lopen vanaf de kennisgeving, aan de sociaal verzekerde of aan de socialezekerheidsinstelling, van het vonnis waarbij zijn of haar beroep is a ...[+++]

L'article 1051 du Code judiciaire, interprété à la lumière de l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme consacrant le droit à un procès équitable, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en faisant courir le délai d'appel d'un mois à dater de la notification, à l'assuré social ou à l'organisme de sécurité sociale, du jugement l'ayant débouté de son recours, alors même que, suite à une erreur du greffe de la juridiction d'instance, la communication d'une copie non signée dudit jugement à l'avocat dudit assuré social ou à celui de l'organisme de sécurité sociale, n'a pas été effectuée conformé ...[+++]


5. - Beëindiging van de aanstelling in de functie van huisbewaarder Art. 12. § 1. De aanstelling van de huisbewaarder bedoeld in hoofdstuk 2 eindigt : 1° bij zijn pensionering; 2° als hij ontslag neemt uit zijn hoofdambt of hoofdberoep bij de FOD; 3° als hij ontslagen wordt uit zijn hoofdambt of hoofdberoep bij de FOD; 4° indien de Directeur van de stafdienst Logistiek of zijn gemachtigde de functie van huisbewaarder in het gebouw afschaft of indien de FOD het gebouw verlaat en een verdere aanstelling in een nieuw dienstgebouw onnodig is; 5° in geval van een zwar ...[+++]

5. - Fin de la désignation pour la fonction de concierge Art. 12. § 1. La désignation en qualité de concierge visée au chapitre 2 prend fin : 1° par sa mise à la retraite; 2° s'il démissionne de sa fonction principale ou de son occupation principale au SPF; 3° s'il est démissionné de sa fonction principale ou de son occupation principale au SPF; 4° si le Directeur du Service d'encadrement Logistique ou son délégué supprime la fonction de concierge dans le bâtiment ou si le SPF quitte le bâtiment et qu'il n'est pas nécessaire de poursuivre la désignation dans un nouveau bâtiment; 5° en cas de faute grave ou de fautes légères qui se ...[+++]


Art. 46. In artikel 21 van dezelfde wet worden de woorden "Met uitzondering van de verbindingsambtenaren bedoeld in artikel 105, vierde lid, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, worden in geval dat een politieambtenaar bij een ander korps of dienst is gedetacheerd, de lichte tuchtstraffen" vervangen door de woorden "I ...[+++]

Art. 46. Dans l'article 21 de la même loi, les mots "A l'exception des fonctionnaires de liaison visés à l'article 105, alinéa 4, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux," sont remplacés par les mots "Pour les faits commis durant le détachement,".


De tweede letterreeks begint met de letter "A" voor de bromfietsen van klasse A en met de letter "B" voor de bromfietsen van klasse B. Voor lichte vierwielers bestaat het opschrift uit : 1° voor wat betreft de kentekenplaat met afmetingen 520 millimeter breed en 110 millimeter hoog, een groep van twee letters gevolgd door de laatste twee cijfers van een jaartal, gevolgd door ...[+++]

La deuxième série de lettres commence avec la lettre "A" pour les cyclomoteurs de classe A et avec la lettre "B" pour les cyclomoteurs de classe B. Pour les quadricycles légers l'inscription se compose : 1° en ce qui concerne la marque d'immatriculation aux dimensions 520 millimètres de largeur et 110 millimètres de hauteur, d'un groupe de deux lettres suivi des deux derniers chiffres du millésime suivi des trois lettres.




Anderen hebben gezocht naar : dit laatste geval lieten     aan het licht     dit laatste     dit laatste geval     laatste geval lieten     geval lieten twee     laatste     laatste geval     geval volstaan twee     licht     veroordelen     laatste twee     lichte     groep van drie     door de laatste     twee letters gevolgd     groep van twee     vonnis waarbij zijn     niet     aan die laatste     vonnis is gedaan     doen lopen     teweeggebracht tussen twee     fout of lichte     bij zijn     hem definitief     geval     twee     gepleegd zijn     korps of dienst     worden in geval     gestructureerd op twee     gevolgd door drie     letter     licht in dit laatste geval lieten twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'licht in dit laatste geval lieten twee' ->

Date index: 2023-09-13
w