Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval volstaan twee » (Néerlandais → Français) :

In het voormelde geval volstaan twee aaneengesloten uren.

Dans le cas précité, deux heures consécutives suffissent.


In dat laatste geval volstaan twee originelen, niettegenstaande het bepaalde in artikel 1325 van het Burgerlijk Wetboek.

Dans ce dernier cas, nonobstant le prescrit de l'article 1325 du Code civil, deux originaux suffisent.


In dat laatste geval volstaan twee originelen, niettegenstaande het bepaalde in artikel 1325 van het Burgerlijk Wetboek.

Dans ce dernier cas, nonobstant le prescrit de l'article 1325 du Code civil, deux originaux suffisent.


Dat is ook de reden waarom de wetgever bij wet van 30 december 2009 (Belgisch Staatsblad van 15 januari 2010), met ingang van 16 januari 2010, zowel de duurtijd van het geschiktheidsvonnis zelf verlengd heeft (naar vier jaar) als, voor het geval die termijn niet zou volstaan, de mogelijkheid tot verlenging van de geschiktheid voor een nieuwe termijn van twee jaar (de nieuwe onderafdeling 1bis : procedure tot verlenging van de termijn van geschiktheid om te adopteren), in h ...[+++]

Cela explique pourquoi le législateur, par la loi du 30 décembre 2009 (Moniteur belge du 15 janvier 2010) entrée en vigueur le 16 janvier 2010, a lui-même prolongé la durée de validité du jugement d'aptitude (en la portant à quatre ans) et a inséré dans le Code judiciaire (dans une nouvelle sous-section 1bis intitulée « De la procédure en prolongation du délai d'aptitude à adopter ») la possibilité de prolonger cette durée, au cas où elle ne serait pas suffisante, d'un nouveau délai de deux ans.


Dat is ook de reden waarom de wetgever bij wet van 30 december 2009 (Belgisch Staatsblad van 15 januari 2010), met ingang van 16 januari 2010 zowel de duurtijd van het geschiktheidsvonnis zelf verlengd heeft (naar vier jaar) als, voor het geval die termijn niet zou volstaan, de mogelijkheid tot verlenging van het vonnis voor een nieuwe termijn van twee jaar (de nieuwe onderafdeling 1bis : procedure tot verlenging van de termijn van geschiktheid om te adopteren), in het Ger ...[+++]

Cela explique pourquoi le législateur, par la loi du 30 décembre 2009 (Moniteur belge du 15 janvier 2010) entrée en vigueur le 16 janvier 2010, a lui-même prolongé la durée de validité du jugement d'aptitude (en la portant à quatre ans) et a inséré dans le Code judiciaire (dans une nouvelle sous-section 1bis intitulée « De la procédure en prolongation du délai d'aptitude à adopter ») la possibilité de prolonger cette durée, au cas où elle ne serait pas suffisante, d'un nouveau délai de deux ans.


Dat is ook de reden waarom de wetgever bij wet van 30 december 2009 (Belgisch Staatsblad van 15 januari 2010), met ingang van 16 januari 2010 zowel de duurtijd van het geschiktheidsvonnis zelf verlengd heeft (naar vier jaar) als, voor het geval die termijn niet zou volstaan, de mogelijkheid tot verlenging van het vonnis voor een nieuwe termijn van twee jaar (de nieuwe onderafdeling 1bis : procedure tot verlenging van de termijn van geschiktheid om te adopteren), in het Ger ...[+++]

Cela explique pourquoi le législateur, par la loi du 30 décembre 2009 (Moniteur belge du 15 janvier 2010) entrée en vigueur le 16 janvier 2010, a lui-même prolongé la durée de validité du jugement d'aptitude (en la portant à quatre ans) et a inséré dans le Code judiciaire (dans une nouvelle sous-section 1bis intitulée « De la procédure en prolongation du délai d'aptitude à adopter ») la possibilité de prolonger cette durée, au cas où elle ne serait pas suffisante, d'un nouveau délai de deux ans.


In dat laatste geval volstaan twee originelen, niettegenstaande het bepaalde in artikel 1325 van het Burgerlijk Wetboek.

Dans ce dernier cas, nonobstant le prescrit de l'article 1325 du Code civil, deux originaux suffisent.


Deze cijfers volstaan om te voldoen aan de criteria in artikel 2, onder b) (ten minste 1000 gedwongen ontslagen binnen een periode van negen maanden, in dit geval van 27 oktober 2006 tot 26 juli 2007, met name in kleine of middelgrote ondernemingen, in een NACE 2-bedrijfstak in een regio of in twee aan elkaar grenzende regio's volgens de NUTS II-indeling).

Ces chiffres répondent aux critères figurant à l'article 2, point b) (le licenciement, pendant une période de 9 mois, en l'occurrence du 27 octobre 2006 au 26 juillet 2007, d'au moins 1 000 salariés, en particulier de petites et moyennes entreprises, d'un secteur NACE 2 dans une région ou deux régions contiguës de niveau NUTS II).


In het eerste geval kan worden volstaan met een enkele rechtsgrondslag; in het tweede geval is dit niet voldoende en is de instelling verplicht de maatregel aan te nemen op basis van de twee bepalingen waarop haar bevoegdheden zijn gebaseerd.

Dans la première hypothèse, le recours à une base juridique unique suffit. Dans la seconde, il est insuffisantet l'institution est tenue d'arrêter la mesure concernée sur la base des deux dispositions dont découle sa compétence.


7. In geval van een inrichting, bedoeld in paragraaf 6, die uiterlijk twee jaar nadat dit Verdrag voor de Staat die Partij is bij dit Verdrag in werking is getreden, buiten gebruik wordt gesteld, kan de Uitvoerende Raad besluiten dat kan worden volstaan met voorlopige verificatieakkoorden, goedgekeurd in overeenstemming met Afdeling IV, Titel A, paragraaf 51, van deze Bijlage, die een voorlopig inrichtingsakkoord, bepalingen voor de verificatie door mi ...[+++]

7. S'il est prévu que l'installation visée au paragraphe 6 sera mise hors service au plus tard deux ans après l'entrée en vigueur de la présente Convention à l'égard de l'Etat partie, le Conseil exécutif peut juger que des arrangements de vérification transitoires, approuvés conformément au paragraphe 51 de la quatrième partie (A) de la présente Annexe et comportant un accord d'installation transitoire, des dispositions relatives à la vérification par l'inspection sur place et une surveillance au moyen d'instruments installés sur place ainsi qu'un calendrier d'application des arrangements, sont suffisants.




D'autres ont cherché : voormelde geval volstaan twee     laatste geval volstaan twee     geval     niet zou volstaan     termijn van twee     dit geval     cijfers volstaan     twee     eerste geval     worden volstaan     uiterlijk twee     geval volstaan twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval volstaan twee' ->

Date index: 2024-11-20
w