Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leveren dat men dergelijke verzekering " (Nederlands → Frans) :

Bij de inschrijving van het voertuig moet men weliswaar het bewijs leveren dat men dergelijke verzekering heeft, maar bij verkeerscontroles of -ongevallen wordt niet nagegaan of die verzekering wordt voortgezet.

S'il est vrai que la preuve de cette assurance est requise lors de l'immatriculation du véhicule, la continuation de cette assurance n'est actuellement vérifiée que lors de contrôles routiers ou à l'occasion d'un accident de roulage.


Naast de strategische en militaire overwegingen mag men de humanitaire gevolgen van dergelijke gevechten, in een stedelijk gebied en tegen jihadisten die bereid zijn te midden van de burgerbevolking huis-aan-huisgevechten te leveren, niet uit het oog verliezen.

Parallèlement aux considérations stratégiques et militaires, il est impératif de ne pas oublier les conséquences humanitaires de tels combats, en plein zone urbaine et face à des djihadistes qui semblent prêts à lutter pied à pied, au milieu des populations civiles.


»; 6. « Schendt artikel 56ter van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals vervangen bij artikel 50 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg, de artikelen 10, 11, 16 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, de algemene beginselen van ...[+++]

»; 6. « L'article 56ter de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, tel que remplacé par l'article 50 de la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions diverses en matière de santé, viole-t-il les articles 10 et 11, 16 et 23 de la Constitution, combinés avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, les principes généraux du droit et, plus particulièrement, du procès équitable, de proportionnalité et de non bis in idem, en ce que, à supposer que l'imposition d'un remboursement en cas de dépassements des montants de référence doive être qualifié de sa ...[+++]


- Schendt artikel 56ter van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals vervangen bij artikel 50 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg, de artikelen 10, 11, 16 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, de algemene beginselen van het rec ...[+++]

- L'article 56ter de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, tel que remplacé par l'article 50 de la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions diverses en matière de santé, viole-t-il les articles 10, 11, 16 et 23 de la Constitution, combinés avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, les principes généraux du droit et, plus particulièrement, du procès équitable, de proportionnalité et de non bis in idem, en ce que, à supposer que l'imposition d'un remboursement en cas de dépassements des montants de référence doive être qualifié de sanction ad ...[+++]


De weigering uit te leveren in geval van risico op foltering is voor ons land niet nieuw, aangezien het Europees Hof van de rechten van de mens artikel 3 van het Europees Verdrag van de rechten van de mens, op grond waarvan dergelijke folteringen verboden zijn, als dusdanig heeft uitgelegd in zijn arrest over het geval Soering (arrest van 26 januari 1989).

Le refus d'extrader pour risque de torture n'est pas une obligation nouvelle pour la Belgique. En effet, la Cour européenne des droits de l'homme interprète l'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme qui interdit les actes de tortures dans ce sens, depuis qu'elle s'est prononcée en l'affaire Soering (arrêt du 26 janvier 1989).


Bij het lezen van dat koninklijk besluit stelt men vast dat de ziekenfondsen, naast de bekostiging van de huidige magneetkaart voor de gerechtigden op de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging gedurende vijf jaar (466 562 000 frank) bovendien een bijzondere inspanning leveren door de kosten voor het aanmaken en het verzenden van de sociale identiteitskaarten voor de kinderen jonger dan 15 jaar (171 568 000 frank) te hunnen ...[+++]

On constatera, à la lecture de cet arrêté royal, que les mutuelles, outre le débours des frais afférents à la carte magnétique actuelle à destination des titulaires de l'assurance obligatoire soins de santé pendant cinq ans (466 562 000 francs), consentent en plus un effort particulier par leur prise en charge du coût de la fabrication et de l'expédition des cartes d'identité sociale pour les enfants de moins de quinze ans (171 568 000 francs).


Bepaalde functies vereisen dat men zich er voltijds aan wijdt : het mandaat van federaal parlementslid, een uitvoerend ambt op gemeenteniveau, of nog ambten in openbare instellingen of in privé-instellingen, waarbij de ambtsdrager als vertegenwoordiger optreedt van de Staat of van een andere overheidsinstantie; dergelijke ambten verschaffen meer gewicht dan gewoon de hoedanigheid van lid van de algemene vergadering of lid van de raad ...[+++]

Tant le mandat de parlementaire fédéral qu'une fonction exécutive au sein d'une commune ou d'un organisme public ou privé, comme représentant de l'État ou d'une autre entité (conférant davantage de pouvoir que la simple qualité de membre de l'assemblée générale ou du conseil d'administration de cet organisme ou percevant un revenu brut mensuel déterminé par la loi), sont des activités nécessitant d'y consacrer un temps plein.


4) Schendt artikel 22ter van de wet van 27 juni 1969, gewijzigd bij de programmawet van 27 december 2004, in de interpretatie volgens welke het gaat om een sanctie met een strafrechtelijk karakter in de zin van de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een dusdanig vermoeden instelt dat de werkgever die de vermeldingen en maatregelen van openbaar ...[+++]

4) Dans l'interprétation suivant laquelle il s'agit d'une sanction à caractère pénal au sens des articles 6 et 13 de la Convention européenne des droits de l'homme, l'article 22ter de la loi du 27 juin 1969, modifié par la loi-programme du 27 décembre 2004, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il instaure une présomption telle que l'employeur en défaut d'avoir respecté les mentions et mesures de publicité des horaires de travail à temps partiel, ne peut jamais renverser cette présomption, même s'il est en mesu ...[+++]


4) Schendt artikel 22ter van de wet van 27 juni 1969, gewijzigd bij de programmawet van 27 december 2004, in de interpretatie volgens welke het gaat om een sanctie met een strafrechtelijk karakter in de zin van de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een dusdanig vermoeden instelt dat de werkgever die de vermeldingen en maatregelen van openbaar ...[+++]

4) Dans l'interprétation suivant laquelle il s'agit d'une sanction à caractère pénal au sens des articles 6 et 13 de la Convention européenne des droits de l'homme, l'article 22ter de la loi du 27 juin 1969, modifié par la loi-programme du 27 décembre 2004, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il instaure une présomption telle que l'employeur en défaut d'avoir respecté les mentions et mesures de publicité des horaires de travail à temps partiel, ne peut jamais renverser cette présomption, même s'il est en mesu ...[+++]


In 1971 heeft men blijk gegeven van zeer veel creativiteit om een dergelijke verzekering in te passen zonder rekening te houden met geneeskundige percentages.

En 1971, on a fait preuve de beaucoup de créativité pour y insérer une telle assurance sans tenir compte de taux médicaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leveren dat men dergelijke verzekering' ->

Date index: 2022-10-12
w