Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangezicht
Arbeidsgerelateerde letsels onderzoeken
Arbeidsongevallen onderzoeken
Behaarde hoofd
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Elk deel
Ernstig letsel
Ernstig lichamelijk letsel
Gebied kaakgewricht
Gebit
Gehemelte
Kaak
Letsel van
Lichamelijk letsel
Mondholte
Oog
Oor
Perioculair gebied
Somatisch letsel
Tandvlees
Tong
Voorlichten over het voorkomen van letsels
Voorlichten over preventie van letsels
Zwaar lichamelijk letsel

Vertaling van "letsels wordt vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ernstig letsel | ernstig lichamelijk letsel

blessure grave


voorlichten over het voorkomen van letsels | voorlichten over preventie van letsels

sensibiliser à la prévention des blessures


lichamelijk letsel | somatisch letsel

dommage somatique


ernstig letsel | zwaar lichamelijk letsel

blessure grave


letsel van | aangezicht [elk deel] | letsel van | behaarde hoofd | letsel van | gebied kaakgewricht | letsel van | gebit | letsel van | gehemelte | letsel van | kaak | letsel van | mondholte | letsel van | oog | letsel van | oor | letsel van | perioculair gebied | letsel van | tandvlees | letsel van | tong

lésions traumatiques de:articulation temporo-mandibulaire | cavité buccale | cuir chevelu | dent | face [toute partie] | gencive | langue | mâchoire | œil | oreille | palais | région péri-oculaire


definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


behandelingen voor musculoskeletale letsels voorschrijven | behandelingen voor musculoskeletale verwondingen voorschrijven

prescrire un traitement pour les affections musculo-squelettiques


arbeidsgerelateerde letsels onderzoeken | arbeidsongevallen onderzoeken

enquêter sur les blessures au travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Op verzoek van het bevoegde orgaan van de woon- of de verblijfplaats geeft het bevoegde orgaan in voorkomend geval kennis van de beslissing waarin de datum van de genezing of van de stabilisering der letsels wordt vastgesteld, alsmede, indien van toepassing, van de beslissing betreffende de toekenning van een rente.

5. À la demande de l’institution du lieu de résidence ou de séjour, selon le cas, l’institution compétente lui notifie la décision fixant la date de guérison ou de consolidation des lésions ainsi que, le cas échéant, la décision relative à l’octroi d’une rente.


Er werden vijf prioritaire thema’s vastgesteld die voor alle lidstaten relevant zijn en waarbij communautaire actie een toegevoegde waarde kan bieden aan nationaal beleid: bescherming van jongeren, kinderen en ongeboren kinderen; het terugdringen van letsel en sterfgevallen als gevolg van aan alcohol gerelateerde verkeersongevallen; preventie van aan alcohol gerelateerde schade onder volwassenen en beperking van de negatieve effecten op de werkplek; informatie, opvoeding en bewustmaking met ...[+++]

Cinq thèmes prioritaires qui sont pertinents dans tous les États membres et pour lesquels une action de la Communauté peut apporter une valeur ajoutée aux politiques nationales ont été définis: «protéger les jeunes, les enfants et les enfants à naître», «réduire le nombre de blessés et de morts dus à l'alcool sur les routes», «prévenir les dommages liés à l'alcool chez les adultes et réduire les répercussions négatives sur le lieu de travail», «mener une action d'information, d'éducation et de sensibilisation concernant les conséquences d'une consommation nocive et dangereuse d'alcool et les habitudes de consommation acceptables» et «cré ...[+++]


Ongeval : elke plotse gebeurtenis die een lichamelijk letsel tot gevolg heeft waarvan de oorzaak of één van de oorzaken buiten het lichamelijke organisme van het slachtoffer ligt en die met zekerheid werd vastgesteld door een geneesheer.

Accident : tout événement soudain occasionnant une lésion corporelle dont la cause ou une des causes est extérieure à l'organisme de la victime et qui est constaté avec certitude par un médecin.


Indien tijdens de autopsie verdachte letsels worden vastgesteld (misvormingen van het skelet of van het centraal zenuwstelsel), wordt een test op het Schmallenbergvirus uitgevoerd door het nationaal ontledingslaboratorium Centrum voor onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie (CODA).

Si, à l'autopsie, des lésions suspectes sont observées (malformations squelettiques ou du système nerveux central), un test pour le virus de Schmallenberg est effectué par le laboratoire national de référence le Centre d'Étude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques (CERVA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Als de in de artikelen 7 en 8 vastgestelde aansprakelijkheidsgrenzen in werking treden, worden ze toegepast op de totale som van de schadevergoeding welke kan worden verkregen in het kader van alle aansprakelijkheidsvorderingen die worden ingesteld bij overlijden of persoonlijk letsel van een passagier of bij verlies of beschadiging van zijn bagage.

1. Lorsque les limites de responsabilité prévues aux articles 7 et 8 prennent effet, elles s'appliquent au montant total de la réparation qui peut être obtenu dans le cadre de toutes les actions en responsabilité intentées en cas de mort ou de lésions corporelles d'un passager ou de perte ou de dommages survenus à ses bagages.


Zo werd tussen 2005 en 2010 een daling van het aantal verkeersongevallen met lichamelijk letsel vastgesteld, van respectievelijk 169 naar 115.

Ainsi a été constaté une diminution du nombre d’accidents de la route avec lésions corporelles entre 2005 et en 2010, respectivement de 169 vers 115.


Zo werd tussen 2005 en 2010 een daling van het aantal verkeersongevallen met lichamelijk letsel vastgesteld, van respectievelijk 169 naar 115; in 2011 noteren we een lichte stijging tot 138 van dit type ongevallen.

Ainsi, entre 2005 et 2010, on a constaté une baisse du nombre d’accidents de roulage avec blessés corporels de 169 à 115 respectivement; en 2011, on note une légère augmentation portant ce chiffre à 138 pour ce type d’accidents.


— de lichamelijke letsels werden vastgesteld;

— les lésions corporelles aient été constatées;


1. Als de in de artikelen 7 en 8 vastgestelde aansprakelijkheidsgrenzen in werking treden, worden ze toegepast op de totale som van de schadevergoeding welke kan worden verkregen in het kader van alle aansprakelijkheidsvorderingen die worden ingesteld bij overlijden of persoonlijk letsel van een passagier of bij verlies of beschadiging van zijn bagage.

1. Lorsque les limites de responsabilité prévues aux articles 7 et 8 prennent effet, elles s'appliquent au montant total de la réparation qui peut être obtenu dans le cadre de toutes les actions en responsabilité intentées en cas de mort ou de lésions corporelles d'un passager ou de perte ou de dommages survenus à ses bagages.


(7) De Commissie had in haar mededeling van 24 november 1993 betreffende het actiekader voor de volksgezondheid onder andere de voorkoming van letsel aangeduid als een belangrijk actieterrein op het gebied van de volksgezondheid. In dit verband werd op 8 februari 1999 Besluit 372/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad vastgesteld betreffende een programma voor optreden van de Gemeenschap inzake de voorkoming van letsel(11).

(7) La Commission, dans sa communication du 24 novembre 1993 sur le cadre d'une action dans le domaine de la santé publique, a relevé, entre autres domaines d'action importants en matière de santé publique, la prévention des blessures corporelles. Dans ce cadre, le Parlement européen et le Conseil ont arrêté, le 8 février 1999, la décision n° 372/1999/CE sur un programme d'action communautaire relatif à la prévention des blessures(11).


w