Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legt dezelfde verplichtingen » (Néerlandais → Français) :

Het verdrag legt zonder onderscheid dezelfde verplichtingen op voor alle verdragsluitende staten.

Elle impose sans distinction aucune, les mêmes obligations à tous les États contractants.


Deze verordening legt natuurlijke personen of rechtspersonen geen aanvullende verplichtingen op met betrekking tot verwerking in verband met het verstrekken van openbare elektronische-communicatiediensten in openbare communicatienetwerken in de Unie, voor zover zij op grond van Richtlijn 2002/58/EG onderworpen zijn aan specifieke verplichtingen met dezelfde doelstelling.

Le présent règlement n'impose pas d'obligations supplémentaires aux personnes physiques ou morales quant au traitement dans le cadre de la fourniture de services de communications électroniques accessibles au public sur les réseaux publics de communications dans l'Union en ce qui concerne les aspects pour lesquels elles sont soumises à des obligations spécifiques ayant le même objectif énoncées dans la directive 2002/58/CE.


Het voorgestelde besluit legt dezelfde verplichtingen waaraan de producent moet voldoen op aan importeurs die een product in de handel brengen onder hun naam of merknaam of een product op zodanige wijze aanpassen dat dit invloed kan hebben op het voldoen aan de eisen.

La décision proposée prévoit qu'un importateur mettant un produit sur le marché sous son nom ou sa marque propre ou modifiant un produit de telle manière que sa conformité aux exigences applicables risque d'en être affectée est soumis aux mêmes obligations que le fabricant.


1. Deze verordening legt natuurlijke of rechtspersonen geen aanvullende verplichtingen op met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens in verband met het verstrekken van openbare elektronischecommunicatiediensten in openbare communicatienetwerken in de Unie, voor zover zij op grond van Richtlijn 2002/58/EG onderworpen zijn aan specifieke verplichtingen met dezelfde doelstelling.

1. Le présent règlement n'impose pas d'obligations supplémentaires aux personnes physiques ou morales quant au traitement des données à caractère personnel dans le cadre de la fourniture de services de communications électroniques accessibles au public sur les réseaux publics de communications dans l'Union en ce qui concerne les domaines dans lesquels elles sont soumises à des obligations spécifiques ayant le même objet que celles énoncées dans la directive 2002/58/CE.


Ofschoon artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, dat dezelfde draagwijdte heeft als artikel 22 van de Grondwet, in hoofdzaak ertoe strekt het individu te beschermen tegen willekeurige inmengingen van de overheid, legt die bepaling bovendien de Staat positieve verplichtingen op die inherent zijn aan een daadwerkelijke eerbiediging van het gezinsleven : « Zo zal daar waar een familiale band bestaat, de Staat i ...[+++]

Si l'article 8 de la Convention, qui a la même portée que l'article 22 de la Constitution, tend pour l'essentiel à prémunir l'individu contre les ingérences arbitraires des pouvoirs publics, il met de surcroît à charge de l'Etat des obligations positives inhérentes à un respect effectif de la vie familiale : « Ainsi, là où l'existence d'un lien familial se trouve établie, l'Etat doit en principe agir de manière à permettre à ce lien de se développer et prendre les mesures propres à réunir le parent et l'enfant concernés » (Cour européenne des droits de l'homme, Eriksson c. Suède du 22 juin 1989, § 71, Margarita et Roger Andersson c. Suèd ...[+++]


Naast de maatregelen ter voorkoming en bestrijding van douanefraude, die elders worden behandeld (zie punt 4.3), legt de communautaire douanewetgeving de gebruikers een aantal verplichtingen op waarvan de niet-naleving overal op dezelfde wijze dient te worden bestraft.

En complément des actions de prévention et de répression de la fraude douanière traités par ailleurs (point 4.3), le fait que la réglementation douanière établisse au niveau communautaire un certain nombre d'obligations pour ses usagers implique nécessairement que le non-respect de ces obligations se traduise par la définition d'irrégularités et de sanctions au même niveau, afin d'en garantir de manière uniforme le caractère dissuasif et proportionné.


Artikel 6, derde lid van vermelde wet legt aan de lasthebbers, curatoren en vereffenaars dezelfde verplichtingen op als aan de werkgevers.

L'article 6, 3e alinéa de cette loi impose les mêmes obligations aux mandataires, curateurs et liquidateurs qu'aux employeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legt dezelfde verplichtingen' ->

Date index: 2024-05-02
w