Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «legt de operator jaarlijks uiterlijk » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de duur van de periode waarin de woning als transitwoning wordt bestemd, legt de operator jaarlijks uiterlijk 1 maart een verslag over aan de administratie waarin alle stappen van bedoeld proces uiteen worden gezet.

Chaque année, pour le 1 mars au plus tard, l'opérateur adresse à l'administration un rapport sur le déroulement de l'opération, et ce pendant toute la durée de l'affectation du logement en logement de transit.


Tijdens de eerste vijftien jaar waarin de woning betrokken wordt, legt de operator jaarlijks uiterlijk 1 maart een verslag over aan het bestuur waarin alle stappen van de verrichting uiteen worden gezet.

Chaque année, pour le 1 mars au plus tard, et durant les quinze premières années d'occupation du logement, l'opérateur adresse à l'administration un rapport sur le déroulement de l'opération.


6. Elk toezichthoudend orgaan legt de Commissie jaarlijks uiterlijk op 31 maart een verslag voor over zijn hoofdactiviteiten in het voorgaande kalenderjaar, evenals een samenvatting van inbreukmeldingen die van verleners van vertrouwensdiensten ontvangen zijn overeenkomstig artikel 19, lid 2.

6. Au plus tard le 31 mars de chaque année, chaque organe de contrôle soumet à la Commission un rapport sur ses principales activités de l’année civile précédente, accompagné d’un résumé des notifications d’atteinte à la sécurité reçues de prestataires de services de confiance conformément à l’article 19, paragraphe 2.


6. Elk toezichthoudend orgaan legt de Commissie jaarlijks uiterlijk op 31 maart een verslag voor over zijn hoofdactiviteiten in het voorgaande kalenderjaar, evenals een samenvatting van inbreukmeldingen die van verleners van vertrouwensdiensten ontvangen zijn overeenkomstig artikel 19, lid 2.

6. Au plus tard le 31 mars de chaque année, chaque organe de contrôle soumet à la Commission un rapport sur ses principales activités de l’année civile précédente, accompagné d’un résumé des notifications d’atteinte à la sécurité reçues de prestataires de services de confiance conformément à l’article 19, paragraphe 2.


De dienst legt het activiteitenverslag jaarlijks uiterlijk 30 juni aan het " AWIPH" over.

Le service transmet le rapport d'activités à l'AWIPH pour le 30 juin de chaque année.


Iedere projectleider legt de stuurgroep jaarlijks (uiterlijk 31 oktober), na advies van het projectcomité, een werkprogramma voor het daaropvolgend jaar ter goedkeuring voor dat de volgende elementen bevat:

Après consultation du comité de projet, chaque chef de projet soumet pour approbation au comité directeur (au plus tard le 31 octobre de chaque année) un programme de travail, applicable à l'année suivante, reprenant:


Iedere projectleider legt de stuurgroep jaarlijks (uiterlijk 31 maart) een jaarverslag ter goedkeuring voor; dit document wordt nadien overgemaakt aan de partijen en aan de uitvoerende agentschappen.

Chaque chef de projet soumet pour approbation au comité directeur (au plus tard le 31 mars de chaque année) un rapport annuel, document qui est ensuite transmis aux parties et aux agences de mise en œuvre.


Iedere projectleider legt de stuurgroep jaarlijks (uiterlijk 31 oktober), na advies van het projectcomité, een werkprogramma voor het daaropvolgend jaar ter goedkeuring voor dat de volgende elementen bevat:

Après consultation du comité de projet, chaque chef de projet soumet pour approbation au comité directeur (au plus tard le 31 octobre de chaque année) un programme de travail, applicable à l'année suivante, reprenant:


1. Ten behoeve van de in artikel 14, lid 8, bedoelde weging legt het Agentschap de Commissie jaarlijks uiterlijk op 1 april een specifiek verslag voor met een beschrijving, voor het afgelopen jaar, van de moeilijkheden op het gebied van de grensbewaking en van de situatie aan de buitengrenzen van de lidstaten, met specifiek aandacht voor lidstaten die in een nabijheid liggen ten aanzien van gebieden met een groot risico op het gebied van illegale immigratie. In het verslag wordt tevens rekening gehouden met het aantal personen dat ill ...[+++]

1. Aux fins de la détermination de la pondération visée à l'article 14, paragraphe 8, l'Agence fournit à la Commission au plus tard le 1er avril de chaque année un rapport spécifique portant sur l'année précédente et décrivant les difficultés rencontrées dans la surveillance des frontières et la situation aux frontières extérieures des États membres en accordant une attention spéciale à la proximité particulière des États membres avec des zones présentant un risque élevé d'immigration clandestine et en tenant compte également du nombre de personnes entrées clandestinement sur le territoire de ces États membres et de la taille de ceux-ci.


1. Frontex legt jaarlijks, uiterlijk 31 augustus, aan de Commissie en de lidstaten een risicoanalyse overeenkomstig zijn mandaat voor.

1. Au plus tard le 31 août de chaque année, Frontex soumet à la Commission et aux États membres une analyse de risques, conformément à son mandat.


w