Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken wordt legt de operator jaarlijks uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de eerste vijftien jaar waarin de woning betrokken wordt, legt de operator jaarlijks uiterlijk 1 maart een verslag over aan het bestuur waarin alle stappen van de verrichting uiteen worden gezet.

Chaque année, pour le 1 mars au plus tard, et durant les quinze premières années d'occupation du logement, l'opérateur adresse à l'administration un rapport sur le déroulement de l'opération.


Tijdens de duur van de periode waarin de woning als transitwoning wordt bestemd, legt de operator jaarlijks uiterlijk 1 maart een verslag over aan de administratie waarin alle stappen van bedoeld proces uiteen worden gezet.

Chaque année, pour le 1 mars au plus tard, l'opérateur adresse à l'administration un rapport sur le déroulement de l'opération, et ce pendant toute la durée de l'affectation du logement en logement de transit.


6. Elk toezichthoudend orgaan legt de Commissie jaarlijks uiterlijk op 31 maart een verslag voor over zijn hoofdactiviteiten in het voorgaande kalenderjaar, evenals een samenvatting van inbreukmeldingen die van verleners van vertrouwensdiensten ontvangen zijn overeenkomstig artikel 19, lid 2.

6. Au plus tard le 31 mars de chaque année, chaque organe de contrôle soumet à la Commission un rapport sur ses principales activités de l’année civile précédente, accompagné d’un résumé des notifications d’atteinte à la sécurité reçues de prestataires de services de confiance conformément à l’article 19, paragraphe 2.


6. Elk toezichthoudend orgaan legt de Commissie jaarlijks uiterlijk op 31 maart een verslag voor over zijn hoofdactiviteiten in het voorgaande kalenderjaar, evenals een samenvatting van inbreukmeldingen die van verleners van vertrouwensdiensten ontvangen zijn overeenkomstig artikel 19, lid 2.

6. Au plus tard le 31 mars de chaque année, chaque organe de contrôle soumet à la Commission un rapport sur ses principales activités de l’année civile précédente, accompagné d’un résumé des notifications d’atteinte à la sécurité reçues de prestataires de services de confiance conformément à l’article 19, paragraphe 2.


De dienst legt het activiteitenverslag jaarlijks uiterlijk 30 juni aan het " AWIPH" over.

Le service transmet le rapport d'activités à l'AWIPH pour le 30 juin de chaque année.


5. De raad van bestuur doet jaarlijks, uiterlijk op 10 februari, de ontwerpraming van de ontvangsten en uitgaven van het Agentschap en de algemene motivering hiervan, en uiterlijk op 31 maart van elk jaar de definitieve raming toekomen aan de Commissie en de landen die zijn betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis en de Eurodac-maatregelen.

5. Le conseil d’administration transmet à la Commission et aux pays associés à la mise en œuvre, à l’application et au développement de l’acquis de Schengen et aux mesures relatives à Eurodac ce projet d’état prévisionnel des recettes et des dépenses de l’agence ainsi que les orientations générales le justifiant au plus tard le 10 février de chaque année et l’état prévisionnel définitif au plus tard le 31 mars de chaque année.


Iedere projectleider legt de stuurgroep jaarlijks (uiterlijk 31 maart) een jaarverslag ter goedkeuring voor; dit document wordt nadien overgemaakt aan de partijen en aan de uitvoerende agentschappen.

Chaque chef de projet soumet pour approbation au comité directeur (au plus tard le 31 mars de chaque année) un rapport annuel, document qui est ensuite transmis aux parties et aux agences de mise en œuvre.


Iedere projectleider legt de stuurgroep jaarlijks (uiterlijk 31 oktober), na advies van het projectcomité, een werkprogramma voor het daaropvolgend jaar ter goedkeuring voor dat de volgende elementen bevat:

Après consultation du comité de projet, chaque chef de projet soumet pour approbation au comité directeur (au plus tard le 31 octobre de chaque année) un programme de travail, applicable à l'année suivante, reprenant:


Iedere projectleider legt de stuurgroep jaarlijks (uiterlijk 31 oktober), na advies van het projectcomité, een werkprogramma voor het daaropvolgend jaar ter goedkeuring voor dat de volgende elementen bevat:

Après consultation du comité de projet, chaque chef de projet soumet pour approbation au comité directeur (au plus tard le 31 octobre de chaque année) un programme de travail, applicable à l'année suivante, reprenant:


in voorkomend geval, jaarlijks uiterlijk op 15 september voor de gegevens die betrekking hebben op het eerste halfjaar van het lopende jaar, en uiterlijk op 1 maart voor de gegevens die betrekking hebben op het tweede halfjaar van het voorgaande jaar, het aantal dieren waarvoor de aanvraag voor een seizoencorrectiepremie is ingewilligd, uitgesplitst in dieren waarvoor de speciale premie voor de eerste leeftijdstranche is toegekend en dieren waarvoor de speciale premie voor de tweede leeftijdstranche is toegekend, en, voor elk van de twee leeftijdstranches, het aantal ...[+++]

le cas échéant, chaque année au plus tard le 15 septembre pour les données relatives au premier semestre de l'année en cours et le 1er mars pour les données relatives au second semestre de l'année précédente, le nombre d'animaux pour lesquels la prime à la désaisonnalisation a effectivement été octroyée, ventilé selon qu'ils ont bénéficié de la première ou de la deuxième tranche de la prime spéciale, et le nombre d'agriculteurs correspondant à chacune des deux tranches d'âge.


w