Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leggen zodra concrete " (Nederlands → Frans) :

14. verzoekt de Commissie de Raad en het Parlement een tweede verslag over de tenuitvoerlegging van de richtlijn voor te leggen zodra concrete, door de werkgroep van deskundigen, de sociale partners en de Commissie opgetekende resultaten beschikbaar zijn en opgestelde maatregelen voor een betere bestuurlijke samenwerking in nationaal recht zijn omgezet, echter uiterlijk vóór eind 2004;

14. invite la Commission à lui présenter, ainsi qu'au Conseil, un second rapport sur la mise en œuvre de la directive, dès que des résultats concrets émanant du groupe d'experts, des partenaires sociaux et de la Commission seront disponibles et que des mesures portant sur une collaboration administrative accrue auront été mises en application, au plus tard avant la fin de l'année 2004;


14. verzoekt de Commissie de Raad en het Parlement een tweede verslag over de tenuitvoerlegging van de richtlijn voor te leggen zodra concrete, door de werkgroep van deskundigen, de sociale partners en de Commissie opgetekende resultaten beschikbaar zijn en opgestelde maatregelen voor een betere bestuurlijke samenwerking in nationaal recht zijn omgezet, echter uiterlijk vóór eind 2004;

14. invite la Commission à lui présenter, ainsi qu'au Conseil, un second rapport sur la mise en œuvre de la directive, dès que des résultats concrets émanant du groupe d'experts, des partenaires sociaux et de la Commission seront disponibles et que des mesures portant sur une collaboration administrative accrue auront été mises en application, au plus tard avant la fin de l'année 2004;


13. verzoekt de Commissie de Raad en het Parlement een tweede verslag over de tenuitvoerlegging van de richtlijn voor te leggen zodra concrete, door de werkgroep van deskundigen, de sociale partners en de Commissie opgetekende resultaten beschikbaar zijn en opgestelde maatregelen voor een betere bestuurlijke samenwerking in nationaal recht zijn omgezet, echter uiterlijk vóór het einde van het jaar volgend op de goedkeuring van deze resolutie;

13. invite la Commission à lui présenter, ainsi qu'au Conseil, un second rapport sur la mise en œuvre de la directive, dès que des résultats concrets émanant du groupe d'experts, des partenaires sociaux et de la Commission seront disponibles et que des mesures portant sur une collaboration administrative accrue auront été mises en application, au plus tard avant la fin de l'année suivant l'adoption de la présente résolution;


Het wordt pas interessant wanneer de Commissie – zoals geregeld in de overnamerichtlijn – in 2011/2012 haar eerste verslag over de toepassing van de overnamerichtlijn voorlegt. We hebben geprobeerd om een benchmark vast te leggen, en daarna de zaak aan de markt over te laten. Zodra dit verslag voorligt kunnen we daaruit conclusies trekken, dan kunnen we vaststellen of wat we hier hebben gedaan wel of niet geslaagd is, en of we wel of niet na moeten denken over verdere wetgeving. Maar nu is het nog niet zo ver, pas in 2011 of 2012, als h ...[+++]

Toutefois, les choses ne deviendront intéressantes que lorsque la Commission produira, en 2011/2012 - ainsi que le veut la directive -, son premier rapport sur l’application de celle-ci, parce que nous serons alors en mesure de tirer les conclusions qui s’imposent, de déterminer si l’usage que nous en avons fait - c’est-à-dire établir un élément de référence et laisser carte blanche aux forces du marché - est efficace ou s’il sera nécessaire d’envisager de nouvelles mesures législatives. Nous n’avons cependant pas encore atteint ce st ...[+++]


5. verzoekt de Commissie, zodra de omvang van de schade zal zijn geëvalueerd, als solidaire reactie van de Europese Unie een plan voor de wederopbouw in het getroffen gebied uit te werken, op basis van concrete doelstellingen, en de nodige middelen ter beschikking te stellen om dit plan zo doeltreffend en zo snel mogelijk ten uitvoer te kunnen leggen;

5. demande que la Commission, après avoir évalué l'étendue de la catastrophe, élabore, en tant que réponse solidaire de l'Union européenne, un plan de reconstruction de la zone qui soit centré sur des objectifs concrets et doté des ressources nécessaires pour qu'il puisse porter tous ses fruits et être rapidement mis en œuvre;


Ik ben vast van plan om mijn voorstellen ter bespreking voor te leggen Kamer en Senaat zodra ze een meer concrete vorm hebben gekregen.

J'ai l'intention de soumettre mes propositions à la Chambre et au Sénat dès qu'elles seront plus concrètes.




Anderen hebben gezocht naar : te leggen zodra concrete     vast te leggen     laten zodra     eerste concrete     leggen     zodra     basis van concrete     te leggen     senaat zodra     concrete     leggen zodra concrete     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leggen zodra concrete' ->

Date index: 2021-04-16
w