Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvang van de leg
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Begin van de leg
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen

Traduction de «leg tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


aanvang van de leg | begin van de leg

début de la ponte | démarrage de la ponte


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoe: Leg verbanden tussen doelstellingen en taakstellingen aan de ene kant en belangrijke milieuaspecten en -effecten aan de andere kant.

Modalités: Lier les objectifs généraux et spécifiques à des aspects et des impacts environnementaux significatifs.


- leg verband tussen de huidige taakstellingen en doelstellingen en die uit voorgaande rapportageperioden.

- Établir un lien avec les objectifs généraux et spécifiques des périodes couvertes par les rapports précédents.


Ik leg U dan bij deze graag de vraag voor, mijnheer de staatssecretaris, of U akkoord kan gaan om - in toepassing van de bovengenoemde bepaling van het Akkoord tussen onze landen - in te stemmen met een verlenging van de inhuring van de PI Tilburg door België tot en met 31 december 2015.

Je vous demande donc par la présente, Monsieur le Secrétaire d'Etat, si - en application de la disposition précitée de l'Accord entre nos deux pays - vous pouvez marquer votre assentiment quant à une prolongation de la location de l'établissement pénitentiaire de Tilburg par la Belgique jusqu'au 31 décembre 2015 inclus.


1° in de eerste zin worden de woorden « of bij eendagskuikens van het type leg » ingevoegd tussen de woorden « van een toom legkippen » en de woorden « positief is »;

1° dans la première phrase, les mots « ou de poussins d'un jour du type ponte » sont insérés entre les mots « d'un lot de poules pondeuses » et les mots « est positif »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals al gezegd zal de effectiviteit van de waarschuwingen en aanbevelingen van het ECSR afhangen van hun kwaliteit, het "pas toe of leg uit" mechanisme tussen het ESCR en de geadresseerden, de mogelijkheid dat het ECSR zijn waarschuwingen en aanbevelingen openbaar maakt, en ook de mogelijke ondersteunende rol van de EU-Raad en de ETA's bij de tenuitvoerlegging van de waarschuwingen en aanbevelingen.

Comme nous l'avons vu, l'efficacité des avertissements et recommandations du CERS dépendra de leur qualité, du mécanisme "agir ou se justifier" entre le CERS et ses interlocuteurs, de la possibilité pour le CERS de publier ses avertissements et recommandations, ainsi que du rôle possible du Conseil de l'UE et des ESA en vue de soutenir la mise en œuvre desdits avertissements et recommandations.


Ik denk dat de belangrijkste oorzaken gelegen zijn in het feit dat men elkaar niet kent en er een gebrek aan wederzijds vertrouwen is tussen de landen, en daarom leg ik in mijn verslag de nadruk op opleiding, beoordeling, informatie-uitwisseling en goede praktijken.

En réalité, je pense que les causes principales résident dans le manque d’information et de confiance entre les États membres. C’est pourquoi, dans le rapport, j’ai mis l’accent sur la formation, l’évaluation, le partage d’informations et les bonnes pratiques.


In het kader van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondstaat inzake de handel in landbouwproducten (6) heeft Zwitserland zijn bestrijdingsprogramma’s voor salmonella bij fokpluimvee van Gallus gallus, broedeieren daarvan, legkippen van Gallus gallus, consumptie-eieren daarvan, voor de fok of de leg bestemde eendagskuikens van Gallus gallus en vleeskuikens aan de Commissie toegezonden.

Dans le cadre de l’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif aux échanges de produits agricoles (6), la Suisse a transmis à la Commission ses programmes de contrôle des salmonelles pour les volailles de reproduction de l’espèce Gallus gallus, les œufs à couver provenant de ces volailles, les poules pondeuses de l’espèce Gallus gallus, les œufs de table provenant de ces volailles, les poussins Gallus gallus d’un jour destinés à la reproduction ou à la ponte, et les poulets de chair.


Bevochtig de elektrodestroken met de elektrodeoplossingen (4.3 en 4.4), knip ze af op de lengte van de gel en leg ze op hun plaats (afstand tussen de elektroden 9,5 cm).

Imbiber des solutions anodique et cathodique (4.3 et 4.4) les bandes pour électrodes; les couper à la longueur du gel et les mettre en place (distance des électrodes: 9,5 cm).


A. overwegende dat mevrouw Zana op 6 november 1991 werd veroordeeld omdat ze Koerdisch had gesproken tijdens de openingsceremonie van de Nationale Vergadering en de zin "ik leg deze eed af voor de broederschap tussen het Turkse en het Koerdische volk" had uitgesproken,

A. considérant que M Zana a été condamnée le 6 novembre 1991 pour s'être exprimée en kurde lors de la cérémonie d’ouverture de l'Assemblée nationale et avoir prononcé la phrase: "Je fais ce serment pour la fraternité du peuple turc et kurde",


Leg een ander vel filtreerpapier, eveneens met de hoeken omhoog gevouwen, op het monster en rol de prils met rondgaande bewegingen tussen de vellen filtreerpapier waarbij een lichte druk wordt uitgeoefend.

Placer sur la prise d'essai une nouvelle feuille de papier-filtre, dont les bords sont également relevés. Faire rouler les granulés entre les feuilles de papier-filtre par des mouvements circulaires, en exerçant une légère pression.


w