Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leden vanuit buitenlandse " (Nederlands → Frans) :

Wat de vertegenwoordiging binnen het domein van politie vanuit het buitenland in België betreft, de zogenaamde buitenlandse verbindingsofficieren, gaat het niet altijd om politieambtenaren. Soms zijn de buitenlandse verbindingsofficieren ook leden van FOD's (binnenlandse zaken, justitie).

En ce qui concerne les représentations au niveau "police" des pays étrangers en Belgique, qualifiés d'officiers de liaison étrangers, il ne s'agit pas toujours de policier, mais parfois de membres de Ministères (intérieur, justice).


Vanuit het Expertisenetwerk RVV binnen het Openbaar ministerie worden ook geregeld overlegmomenten georganiseerd met buitenlandse leden van (Openbaar Ministerie, inspectie- en politiediensten.

— Au niveau du réseau d'expertise RSA au sein du ministère public, des réunions de concertation sont régulièrement organisées avec les membres extérieurs au ministère public et les services d'inspection et de police.


Uit de onderzochte documenten blijkt in elk geval dat vanaf 12 april vanuit het Belgisch ministerie van Buitenlandse Zaken een diplomatiek offensief werd ingezet om de leden van de VN-Veiligheidsraad en de landen die troepen leverden aan UNAMIR ervan te overtuigen de operatie in zijn geheel op te schorten.

Il ressort en tout cas des documents examinés qu'à partir du 12 avril, une offensive diplomatique a été lancée par le Ministère belge des Affaires étrangères visant à convaincre les membres du Conseil de sécurité des Nations unies et les pays qui fournissaient des troupes à la Minuar de suspendre l'opération tout entière.


Aan ons de uitdaging ervoor te zorgen dat niet alleen dit Parlement en zijn geachte leden, met hun voor mij voelbare gedrevenheid, maar ook de Commissie, de Raad, de Raad Buitenlandse Zaken, de Raad voor Ontwikkelingssamenwerking, de ministers van Defensie – die ik allemaal voorzit en die ik op één lijn moet zien te krijgen – in beweging komen vanuit diezelfde ambitie.

Notre défi, c’est de nous assurer que tout le monde progresse avec le même degré d’ambition, non seulement la présente Assemblée, dont je sens ici que les membres sont passionnés, mais également la Commission, le Conseil, le Conseil des affaires étrangères, le Conseil «Développement», les ministères des affaires étrangères – toutes ces organisations que je préside et suis responsable de réunir.


Vanuit het Expertisenetwerk RVV binnen het Openbaar ministerie worden ook geregeld overlegmomenten georganiseerd met buitenlandse leden van (Openbaar Ministerie, inspectie- en politiediensten.

— Au niveau du réseau d'expertise RSA au sein du ministère public, des réunions de concertation sont régulièrement organisées avec les membres extérieurs au ministère public et les services d'inspection et de police.


Bovendien is het niet duidelijk waarom zo'n voorwaarde wordt gesteld en hoe kan worden nagegaan of die wordt vervuld. Als het de bedoeling is buitenlandse NGO's die vanuit België werkzaam zijn niet in aanmerking te laten komen voor erkenning en subsidiëring, zou het beter zijn te bepalen dat de meeste leden van de bestuursorganen van de NGO de Belgische nationaliteit moeten bezitten.

Si la volonté est d'écarter de l'agrément et de l'octroi des subsides les ONG étrangères, opérant à partir de la Belgique, il serait plus judicieux de prévoir que la majorité des membres des organes de direction de l'ONG doivent posséder la nationalité belge.


Deze vragen werden integraal opgemaakt door een selectiecommissie met daarin uitsluitend leden vanuit Buitenlandse Zaken. SELOR voerde hierop een kwaliteitscontrole uit.

Ces questions ont été rédigées par une commission de sélection composée exclusivement de membres des Affaires étrangères, le SELOR procédant à un contrôle de qualité.


De kost van de Falcon wordt niet in rekening gebracht gezien de Minister van Buitenlandse Zaken dit vliegtuig gebruikte voor een zending naar Turkije en Afrika en de Koninklijke delegatie vanuit Kigali heeft vervoegd. 4. Het Protocol is verantwoordelijk voor de betaling van de kosten met betrekking tot de verblijfskosten alsook de courante maaltijden en dranken van de leden van de officiële delegatie, (met de leden van het technisc ...[+++]

Le coût du Falcon n'est pas pris en compte car le Ministre des Affaires étrangères a utilisé cet avion pour une mission en Turquie et en Afrique et a rejoint la délégation royale au départ de Kigali. 4. Le Protocol est responsable du paiement des frais relatifs au logement ainsi qu'aux repas et boissons courants des membres de la délégation officielle -y compris les membres des suites technique et de sécurité- non pris en charge par le Protocole indien; ce dernier s'est chargé des frais relatifs au couple royal et à 8 dignitaires belges.


1. Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat de reiskosten van de buitenlandse reizen van de leden van het kabinet volgens zeer strikte regels betaald worden vanuit het budget van het departement.

1. J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que les frais de transport pour les déplacements à l'étranger des membres du cabinet sont payés, selon des règles très strictes, sur le budget du département.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden vanuit buitenlandse' ->

Date index: 2021-06-11
w