Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leden hun inspanningen kunnen bundelen " (Nederlands → Frans) :

Om deze doelstellingen te bereiken, voorziet hoofdstuk VII van de Overeenkomst in de oprichting van twee Commissies waarin de leden hun inspanningen kunnen bundelen om een evenwichtige ontwikkeling van productie en consumptie aan te moedigen.

A cette fin, il instaure, en son chapitre VII, deux Comités où les pays membres coordonnent leurs efforts pour encourager le développement équilibré de la production et de la consommation.


- hun inspanningen te bundelen met het oog op het scheppen van goede sociale verhoudingen in de onderneming.

- de conjuguer leurs efforts en vue de la création de bonnes relations sociales au sein de l'entreprise.


Erkennende de noodzaak voor de Partijen om hun inspanningen te bundelen teneinde de voortgang te versnellen naar de verwezenlijking van de doelstellingen van duurzame ontwikkeling die voortkomen uit de Top van de Verenigde Naties voor de aanneming van het Post-2015-ontwikkelingsprogramma te New York in 2015 en die de basis zullen vormen voor de samenwerking tussen de Partijen ;

Reconnaissant la nécessité des Parties de conjuguer leurs efforts afin d'accélérer le progrès vers la réalisation des objectifs de développement durable, issus du Sommet des Nations Unies pour l'adoption du programme pour le développement pour l'après-2015 à New York en 2015, et qui soutiendront la coopération entre les Parties ;


- de collectieve arbeidsovereenkomsten en het arbeidsreglement te eerbiedigen en hun inspanningen te bundelen ten einde de naleving ervan te verzekeren.

- à respecter les conventions collectives de travail et le règlement de travail et à conjuguer leurs efforts pour en assurer le respect.


Zij zullen de sociale wetgeving, de collectieve arbeidsovereenkomsten en het arbeidsreglement naleven, en hun inspanningen bundelen ten einde de naleving ervan te verzekeren.

Ils respecteront la législation sociale, les conventions collectives de travail et le règlement de travail et conjugueront leurs efforts en vue d'en assurer le respect.


Q. overwegende dat de Europese landen volgens het EDA door hun inspanningen te bundelen de komende tien jaar 1,8 miljard euro kunnen besparen op het gebied van de militaire ruimtevaart, 2,3 miljard op de oorlogsbodems en 5,5 miljard op de pantservoertuigen;

Q. considérant que d'après l'AED, en mutualisant leurs efforts, les pays européens pourraient faire 1,8 milliard d'euros d'économies dans le domaine du spatial militaire, 2,3 milliards d'euros sur les navires de surface, 5,5 milliards sur les véhicules blindés sur les dix prochaines années;


- er over te waken dat dezelfde personen de sociale wetgeving, de collectieve arbeidsovereenkomsten en het arbeidsreglement naleven en hun inspanningen bundelen ten einde de naleving ervan te verzekeren.

- de veiller à ce que les mêmes personnes respectent la législation sociale, les conventions collectives de travail et le règlement de travail, et conjuguent leurs efforts en vue d'en assurer le respect.


7. de regeringen van de landen in de regio van de Grote Meren aan te moedigen om een dialoog te starten met als doel hun inspanningen te bundelen om zo de spanningen te verminderen en het geweld een halt toe te roepen in het oosten van de DRC vóór het conflict zich verspreidt over heel de regio;

7. d'inciter les gouvernements des pays de la région des Grands Lacs à nouer un dialogue dans le but d'unir leurs efforts pour réduire ainsi les tensions et mettre un terme à la violence dans l'Est de la RDC avant que le conflit ne s'étende à toute la région;


7. de regeringen van de landen in de regio van de Grote Meren aan te moedigen om een dialoog te starten met als doel hun inspanningen te bundelen om zo de spanningen te verminderen en het geweld een halt toe te roepen in het oosten van de DRC vóór het conflict zich verspreidt over heel de regio;

7. d'inciter les gouvernements des pays de la région des Grands Lacs à nouer un dialogue dans le but d'unir leurs efforts pour réduire ainsi les tensions et mettre un terme à la violence dans l'Est de la RDC avant que le conflit ne s'étende à toute la région;


De associatie biedt het voordeel dat de ziekenhuizen, in plaats van concurrerende diensten op te richten, hun middelen kunnen bundelen om zo beter aan de behoeften van de bevolking binnen hun attractiezone, te beantwoorden ».

L'association offre un avantage dans ce sens qu'au lieu de créer des services concurrents, les hôpitaux peuvent mettre leurs moyens en commun afin de mieux répondre aux besoins de la population dans leur zone d'attraction».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden hun inspanningen kunnen bundelen' ->

Date index: 2021-09-29
w