Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leden ertoe aanzetten » (Néerlandais → Français) :

Zo ja, op welke manier zal u het voortouw nemen bij de bevordering van de strategie in alle beleidsterreinen en de andere leden van de Commissie ertoe aanzetten vanuit een kinderrechtenperspectief op te treden en specifieke maatregelen te nemen in hun respectieve bevoegdheidsgebieden - wat momenteel gedaan wordt in uw DG voor onzichtbare kinderen en geweld op scholen?

Si tel est le cas, quelles initiatives comptez-vous prendre pour promouvoir cette stratégie dans tous les secteurs auprès de vos collègues, les inciter à prendre en compte systématiquement les droits de l’enfant et définir des mesures appropriées dans leurs domaines d’action respectifs, à l’instar de ce qui se fait actuellement dans votre direction générale pour les enfants invisibles et la violence à l’école?


Ik zal daarop zeer goed letten, om alle redenen die de leden van uw Parlement ertoe aanzetten dat van mij te verwachten.

Je respecterai scrupuleusement toutes les raisons, en accord avec les attentes des membres du parlement à cet égard.


3. De aansprakelijkheid van rechtspersonen krachtens de leden 1 en 2 sluit strafvervolging tegen natuurlijke personen die een in de artikelen 2 en 3 bedoeld strafbaar feit plegen, ertoe aanzetten of eraan medeplichtig zijn, niet uit.

3. La responsabilité des personnes morales en vertu des paragraphes 1 et 2 n’exclut pas les poursuites pénales contre les personnes physiques auteurs, instigateurs ou complices d’une infraction visée aux articles 2 et 3.


3. De aansprakelijkheid van rechtspersonen krachtens de leden 1 en 2 sluit strafvervolging tegen natuurlijke personen die een in de artikelen 2 en 3 bedoeld strafbaar feit plegen, ertoe aanzetten of eraan medeplichtig zijn, niet uit.

3. La responsabilité des personnes morales en vertu des paragraphes 1 et 2 n’exclut pas les poursuites pénales contre les personnes physiques auteurs, instigateurs ou complices d’une infraction visée aux articles 2 et 3.


3. De aansprakelijkheid van rechtspersonen krachtens de leden 1 en 2 sluit strafvervolging van natuurlijke personen die een in artikel 3 bedoeld strafbaar feit plegen, ertoe aanzetten of eraan medeplichtig zijn, niet uit.

3. La responsabilité des personnes morales, en vertu des paragraphes 1 et 2 s'entend sans préjudice des poursuites pénales qui seraient intentées contre les personnes physiques qui seraient les auteurs, les instigatrices ou les complices de l'une quelconque des infractions pénales visées à l'article 3.


3. De aansprakelijkheid van rechtspersonen krachtens de leden 1 en 2 sluit strafvervolging van natuurlijke personen die een in artikel 3 bedoeld strafbaar feit plegen, ertoe aanzetten of eraan medeplichtig zijn, niet uit.

3. La responsabilité des personnes morales, en vertu des paragraphes 1 et 2 s'entend sans préjudice des poursuites pénales qui seraient intentées contre les personnes physiques qui seraient les auteurs, les instigatrices ou les complices de l'une quelconque des infractions pénales visées à l'article 3.


3. De aansprakelijkheid van rechtspersonen krachtens de leden 1 en 2 sluit strafvervolging van natuurlijke personen die een in de artikelen 1 tot en met 4 bedoeld strafbaar feit plegen, ertoe aanzetten of eraan medeplichtig zijn, niet uit.

3. La responsabilité des personnes morales en vertu des paragraphes 1 et 2 n'exclut pas les poursuites pénales contre les personnes physiques auteurs, instigatrices ou complices d'une des infractions visées aux articles 1er à 4.


Hij beklemtoont dat de wetgever de leden van de geïntegreerde politie ertoe heeft willen aanzetten voor het nieuwe statuut te kiezen.

Il souligne que le législateur a entendu inciter les membres de la police intégrée à opter pour le nouveau statut.


(v) redelijke stappen ondernemen om binnen een redelijke termijn de Cliënten die zij adviseren in een voor de Cliënten verstaanbare taal, alle informatie te bezorgen die hen toelaten een welafgewogen en met kennis van zaken gevormde beslissing te nemen; zij dienen op louter verzoek bereid te zijn aan hun Cliënten op een volledige en eerlijke wijze verslag uit te brengen van de verbintenissen die zij hebben ten aanzien van hun Cliënten; de Leden mogen geen enkele maatregel voorstellen of aanmoedigen die hun Cliënten ertoe zou aanzetten hun w ...[+++]

(v) à faire des démarches raisonnables pour fournir, dans un délai raisonnable, au Client qu'ils conseillent, dans une langue compréhensible, toute information qui lui permet de prendre une décision bien réfléchie et en connaissance de cause; sur simple demande du Client, ils sont prêts à lui faire rapport de manière complète et honnête de leurs engagements vis-à-vis du Client; ils ne peuvent proposer ni encourager une quelconque mesure qui inciterait leur Client à ne pas respecter ses obligations légales y compris vis-à-vis de l'Etat;


Volgens dit akkoord zullen de verenigingen hun zijn leden ertoe aanzetten de kwaliteitscontrole op het vlak van de medische stralingsfysica te laten gebeuren vóór 31 december 2010, waarbij ten minste 30% van de toestellen gecontroleerd is vóór 30 november 2009, tenminste 60% van alle toestellen vóór 31 maart 2010 en ten minste 90% van alle toestellen vóór 31 augustus 2010.

Par cet accord les associations professionnelles s'engagent à inciter leurs affiliés à subir un contrôle de qualité en radiophysique médicale avant le 31 décembre 2010 tout en échelonnant les contrôles comme suit : au moins 30% des appareils doivent avoir été contrôlés avant le 30 novembre 2009, au moins 60% d'entre eux avant le 31 mars 2010 et au moins 90% d'entre eux avant le 31 août 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leden ertoe aanzetten' ->

Date index: 2025-07-29
w