Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laten uitgaan over » (Néerlandais → Français) :

Het gaat erom een concreet signaal te laten uitgaan over onze vastbeslotenheid alles in het werk te stellen om Europa uit de crisis te loodsen.

Il s'agit de manifester concrètement notre détermination à faire tout ce qui est nécessaire pour sortir l'Europe de la crise.


— wetgever moet vermijden dat astronomische kosten- en ereloonstaten recupereerbaar worden én dat rechters opgezadeld worden met bijkomende geschillen over het vergoedbare deel; de wetgever moet uitgaan van het recht om zich juridisch te laten bijstaan;

— le législateur doit éviter que des états de frais et d'honoraires astronomiques ne deviennent récupérables et que les juges ne soient saisis de litiges supplémentaires concernant la partie indemnisable; le législateur doit partir du principe que chacun a droit à l'aide juridique;


— wetgever moet vermijden dat astronomische kosten- en ereloonstaten recupereerbaar worden én dat rechters opgezadeld worden met bijkomende geschillen over het vergoedbare deel; de wetgever moet uitgaan van het recht om zich juridisch te laten bijstaan;

— le législateur doit éviter que des états de frais et d'honoraires astronomiques ne deviennent récupérables et que les juges ne soient saisis de litiges supplémentaires concernant la partie indemnisable; le législateur doit partir du principe que chacun a droit à l'aide juridique;


Het zal een belangrijke doelstelling zijn om een duidelijke boodschap van de G20 te laten uitgaan over een exitstrategie ter ondersteuning van het herstel – een boodschap waaraan alle grote economieën deel hebben.

Un objectif essentiel consistera à obtenir un message clair du G20 concernant la stratégie de sortie pour soutenir la reprise, un message dans lequel toutes les grandes économies ont un rôle à jouer.


15. is ontsteld over de ramingen van de Commissie, die uitgaan van een sterke toename van leeftijdgerelateerde uitgaven terwijl de vooruitzichten voor de groei op de lange termijn een afname laten zien - een combinatie die de houdbaarheid van de overheidsfinanciën van de lidstaten enorm onder druk zal zetten;

15. se déclare inquiet devant les projections de la Commission faisant apparaître un très fort accroissement des dépenses liées au vieillissement de la population alors que les projections à long terme en matière de croissance font apparaître une future diminution, ce qui, conjointement, engendrera inévitablement une pression énorme sur la viabilité des finances publiques des États membres;


Ik heb hier niets meer over te zeggen, behalve dan dat ik een blijk van waardering wil laten uitgaan naar mijn medewerkers die hebben getracht dit delicate beleid eerlijk, doorzichtig en integer uit te voeren.

Je n’ai rien d’autre à dire sur ce sujet, si ce n’est que je souhaite rendre hommage à mes fonctionnaires qui ont tenté de mettre en œuvre avec honnêteté, transparence et intégrité une politique difficile.


42. is verheugd over het voornemen van de Commissie om een gemeenschapsbeleid te ontwikkelen met betrekking tot sociale zorg in de volgende fase van het Actieplan voor personen met een handicap en om dienstverleners een passende bijdrage te laten leveren; dringt er niettemin op aan dat onderzoek, training, conferenties en andere initiatieven dienaangaande consequent moeten uitgaan van de gebruikers, en verzoekt de Commissie er goe ...[+++]

42. se réjouit de l'intention de la Commission d'élaborer des politiques communautaires en matière d'aide sociale lors de la prochaine phase du plan d'action en faveur des personnes handicapées et demande une contribution adéquate des prestataires de services; insiste toutefois sur le fait que la recherche, la formation, les conférences et d'autres initiatives afférentes doivent en permanence être orientées vers l'utilisateur, et demande à la Commission de procéder à une supervision claire de la participation des personnes handicapées elles-mêmes à de telles activités;


32. verzoekt de Commissie een soortgelijke mededeling te laten uitgaan over niet-ACS-landen die EU-steun ontvangen om een gemeenschappelijk beleidskader goed te keuren naar alle derde partnerlanden toe;

32. invite la Commission à publier une communication semblable pour les pays bénéficiaires d'une aide de l'UE qui n'appartiennent pas au groupe ACP afin d'arrêter un cadre d'action commun vis-à-vis de tous les pays tiers partenaires;


Art. 9. § 1. Binnen een termijn van twee maanden vanaf de verzenddatum van het dossier door het Bestuur geeft de Commissie de Minister een met redenen omkleed advies over elke aanvraag om erkenning, alsook over de vraag of de economische moeilijkheden of omstandigheden dermate ongunstig zijn dat ze in aanmerking zouden kunnen komen om hem ervan te laten uitgaan dat het betrokken inschakelingsbedrijf zijn personeelsbestand heeft gehandhaafd.

Art. 9. § 1. Dans un délai de deux mois à dater de l'envoi du dossier par l'Administration, la Commission rend au Ministre un avis motivé sur toute demande d'agrément et sur les difficultés ou les circonstances économiques exceptionnellement défavorables susceptibles d'être prises en compte pour que l'entreprise d'insertion concernée puisse être considérée par le Ministre comme ayant maintenu son effectif.


De Federale diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden (DWTC) wensen een foresightstudie te laten uitvoeren over de grote wetenschappelijke en maatschappelijke problemen waarnaar de aandacht van het federale wetenschapsbeleid de komende tien tot vijftien jaren moet uitgaan.

Les Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles (SSTC) souhaitent faire réaliser une étude prospective (foresight study) couvrant les grandes problématiques scientifiques et sociétales auxquelles la politique scientifique fédérale devra être attentive dans les dix à quinze prochaines années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten uitgaan over' ->

Date index: 2021-06-24
w