Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laten spelen namelijk » (Néerlandais → Français) :

Het doel van die uitgebreide operatie is de banken hun echte rol te laten spelen, namelijk deposito's bijeenbrengen en kredieten verlenen aan de economische sector.

Le but de cette vaste opération est de permettre aux banques de jouer leur véritable rôle, qui consiste à collecter des dépôts et accorder des crédits au secteur économique.


Het doel van die uitgebreide operatie is de banken hun echte rol te laten spelen, namelijk deposito's bijeenbrengen en kredieten verlenen aan de economische sector.

Le but de cette vaste opération est de permettre aux banques de jouer leur véritable rôle, qui consiste à collecter des dépôts et accorder des crédits au secteur économique.


Voor gemeenten met een aanzienlijk overschot aan rijkswachters is gedurende de eerste twee jaar in een bedrag van 300 miljoen frank voorzien, zodat ze die uitgaven kunnen bekostigen maar zich ook in regel kunnen stellen door de mobiliteit te laten spelen, namelijk het vrijwillige vertrek van overtollige rijkswachters naar zones waar voldoende geld is om het personeel te betalen of de vervanging van rijkswachters van andere zones die de pensioengerechtigde leeftijd hebben bereikt.

Pour les communes qui connaissent un excédent important de gendarmes, on a prévu, dans les deux premières années un montant de 300 millions de francs, qui doit les aider à faire face à ces dépenses, mais également de se mettre en ordre en organisant la mobilité, c'est-à-dire le départ volontaire des gendarmes excédentaires vers les zones bénéficiaires où il y a des moyens pour payer les effectifs, ou le remplacement de gendarmes d'autres zones arrivés à l'âge de la pension.


Het merendeel onder hen vindt het dan ook niet meer dan logisch dat het wordt aangepast in dezelfde zin als die andere, namelijk door de impact van de weddevermindering van lokale mandatarissen ten voordele te laten spelen van de plaatselijke besturen waar deze ambten worden uitgeoefend, liever dan ten voordele van de wetgevende vergaderingen, die in beteren financiële doen zijn.

Une majorité d'entre eux estime dès lors qu'il serait logique de l'adapter dans le même sens que ces autres propositions, en faisant jouer l'impact de la réduction du traitement des mandataires locaux en faveur des administrations locales où ces mandats sont exercés, plutôt qu'en faveur des assemblées législatives, qui se trouvent dans une situation financière plus favorable.


Het merendeel onder hen vindt het dan ook niet meer dan logisch dat het wordt aangepast in dezelfde zin als die andere, namelijk door de impact van de weddevermindering van lokale mandatarissen ten voordele te laten spelen van de plaatselijke besturen waar deze ambten worden uitgeoefend, liever dan ten voordele van de wetgevende vergaderingen, die in beteren financiële doen zijn.

Une majorité d'entre eux estime dès lors qu'il serait logique de l'adapter dans le même sens que ces autres propositions, en faisant jouer l'impact de la réduction du traitement des mandataires locaux en faveur des administrations locales où ces mandats sont exercés, plutôt qu'en faveur des assemblées législatives, qui se trouvent dans une situation financière plus favorable.


Gezien de uitdagingen die deze stap inhoudt, stellen wij voor opnieuw de voor de eenheidsmunt toegepaste methode te volgen, namelijk de oprichting van een "Comité-Delors", en tegelijkertijd de ECB een rol te laten spelen en via het EP de democratische legitimiteit te vergroten: vertegenwoordigers van de lidstaten (die onafhankelijk zijn van hun regering) stellen in samenwerking met de Commissie en de ECB voorstellen op die openbaar worden besproken in het EP en in de Raad, teneinde obligaties in te voeren met alle ...[+++]

Compte tenu de l’enjeu de cette étape, nous proposons de reprendre la méthode suivie pour la monnaie unique avec le "comité Delors", en y ajoutant un rôle pour la BCE et une légitimité démocratique au niveau européen par l’intermédiaire du PE: des représentants des États (indépendants des gouvernements), travaillant avec la Commission et la BCE formuleraient des propositions qui seraient débattues en public au PE et au Conseil en vue de créer des obligations avec toutes les garanties requises: stricte conditionnalité budgétaire et convergence macroéconomique, création d’un Trésor européen, renforcement de la légitimité démocratique et re ...[+++]


Mag ik u voorstellen om ook kredietverenigingen een rol te laten spelen in de voorlichting van consumenten? Ik denk namelijk dat het, vooral in Ierland, een belangrijk punt is.

Pourrais-je vous suggérer de considérer le rôle des unions de crédit dans l’éducation des consommateurs, parce que je pense que c’est un problème, en particulier en Irlande?


Van één ander ding zouden wij ons nog rekenschap moeten geven en dat is het feit dat ondertussen de gewoonte is ontstaan dat burgers hun gesprek eigenlijk met een vreemde mogendheid, hier vaak de Verenigde Staten, laten verlopen via een bedrijf, namelijk een luchtvaartmaatschappij, die daar niets mee te maken heeft, die eigenlijk ook bepaalde gegevens van mij niet zou hoeven hebben en die deze bemiddelingsrol niet zou moeten willen spelen.

Il y a une autre chose que nous devrions prendre en considération, et c’est le fait qu’il est désormais devenu habituel pour les citoyens de communiquer avec un État étranger - en l’occurrence il s’agit souvent des États-Unis - via une entreprise, à savoir une compagnie aérienne, qui n’a rien à voir avec cela, qui ne devrait en fait pas avoir besoin de certains de mes détails et qui ne devrait pas essayer de jouer ce rôle d’intermédiaire.


Onlangs hebben we gezien dat een van de Deense partijen die in het EU-debat een cruciale rol spelen, namelijk de Socialistische Volkspartij, haar anti-Europese houding heeft laten varen en een pro-Europese partij is geworden.

Il y a peu, l’un des partis danois dont l’influence est décisive dans le débat sur l’UE, à savoir le parti populaire socialiste, a délaissé son euroscepticisme au profit d’une attitude europhile.


Er staat namelijk dat de kredieten van toch maar liefst 36 miljoen euro waarvan sprake is, veel beperkter zijn dan de potentiële vraag. Als we dit risico binnen de perken willen houden, is er volgens de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten maar één oplossing: de financiële verantwoordelijkheid voor de opvang van vluchtelingen bij de lidstaten houden en de Europese solidariteit alleen dan laten spelen als er sprake is van een uitzonderlijke, dramatische toestand.

Si nous voulons juguler ce risque, le groupe Europe des nations pense qu'il n'y a qu'une seule solution : conserver la responsabilité financière de chaque État membre sur l'accueil de ses réfugiés et ne réserver la solidarité européenne que pour les circonstances exceptionnelles et dramatiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten spelen namelijk' ->

Date index: 2023-10-14
w