Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «voordele te laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het merendeel onder hen vindt het dan ook niet meer dan logisch dat het wordt aangepast in dezelfde zin als die andere, namelijk door de impact van de weddevermindering van lokale mandatarissen ten voordele te laten spelen van de plaatselijke besturen waar deze ambten worden uitgeoefend, liever dan ten voordele van de wetgevende vergaderingen, die in beteren financiële doen zijn.

Une majorité d'entre eux estime dès lors qu'il serait logique de l'adapter dans le même sens que ces autres propositions, en faisant jouer l'impact de la réduction du traitement des mandataires locaux en faveur des administrations locales où ces mandats sont exercés, plutôt qu'en faveur des assemblées législatives, qui se trouvent dans une situation financière plus favorable.


Het merendeel onder hen vindt het dan ook niet meer dan logisch dat het wordt aangepast in dezelfde zin als die andere, namelijk door de impact van de weddevermindering van lokale mandatarissen ten voordele te laten spelen van de plaatselijke besturen waar deze ambten worden uitgeoefend, liever dan ten voordele van de wetgevende vergaderingen, die in beteren financiële doen zijn.

Une majorité d'entre eux estime dès lors qu'il serait logique de l'adapter dans le même sens que ces autres propositions, en faisant jouer l'impact de la réduction du traitement des mandataires locaux en faveur des administrations locales où ces mandats sont exercés, plutôt qu'en faveur des assemblées législatives, qui se trouvent dans une situation financière plus favorable.


Wel werd duidelijk dat de « evenementen-lobby » (zegge de Francorchampslobby) de evocatie had geïnspireerd met de bedoeling het voorstel ten eigen voordele te laten amenderen.

Il est au contraire apparu clairement que c'est le lobby des « événements » (en fait le lobby de Francorchamps) qui a inspiré l'évocation dans le but de faire amender le projet de loi à son propre profit.


Wel werd duidelijk dat de « evenementen-lobby » (zegge de Francorchampslobby) de evocatie had geïnspireerd met de bedoeling het voorstel ten eigen voordele te laten amenderen.

Il est au contraire apparu clairement que c'est le lobby des « événements » (en fait le lobby de Francorchamps) qui a inspiré l'évocation dans le but de faire amender le projet de loi à son propre profit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het is verboden onroerend goed aan de DVK te verhuren of anderszins beschikbaar te stellen, of om het door of ten voordele van de DVK te laten gebruiken voor andere doeleinden dan diplomatieke of consulaire activiteiten.

1. Il est interdit de louer des biens immobiliers à la RPDC ou d'en mettre à sa disposition selon d'autres modalités et il est interdit à la RPDC de les utiliser ou d'en tirer profit à des fins autres que des activités diplomatiques ou consulaires.


Overeenkomstig artikel 4, §§ 1 en 3, van de voormelde wet kan het OCMW van rechtswege uit naam en ten voordele van de betrokkene optreden om zijn rechten, met name, zoals te dezen, ten aanzien van een ascendent in de eerste graad, te laten gelden.

Conformément à l'article 4, §§ 1 et 3, de la loi précitée, le CPAS peut agir de plein droit au nom et en faveur de l'intéressé pour faire valoir ses droits, notamment, comme en l'espèce, à l'égard d'un ascendant du premier degré.


Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter van de Europese Commissie, bevoegd voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie, verklaarde hierover: "Het is meer dan ooit belangrijk dat in de EU sterkere en diepere kapitaalmarkten worden ontwikkeld om ten voordele van de reële economie, groei en investeringen financiële middelen naar onze bedrijven te kunnen laten stromen.

M. Valdis Dombrovskis, vice-président de la Commission européenne chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré: «Il est plus important que jamais de créer des marchés des capitaux plus forts et plus profonds dans l'Union européenne afin de permettre aux fonds de parvenir jusqu'à nos entreprises, ce qui profitera à l'économie réelle, à la croissance et à l'investissement.


Essentieel daarbij is dat de privé partners en de ondernemingen worden gesensibiliseerd tot het ontwikkelen van een mobiliteitsbeleid dat hun medewerkers ertoe aanmoedigt om de wagen achterwege te laten ten voordele van een 'trein + fiets'-combinatie.

À cet égard, il est essentiel de sensibiliser les partenaires privés et les entreprises à développer des politiques de mobilité qui encouragent leurs collaborateurs à délaisser la voiture au profit d'une combinaison train-vélo.


De bemanning verzekert het contact tussen de verschillende politiezones en het escorte dispositief; - een commando voor het escorte (al dan niet op voertuig); - een aantal motorrijders (bepaald tijdens de coördinatievergadering); - voor de belangrijkste wedstrijden kan er ook een beroep gedaan worden op de luchtsteun van de federale politie (hetzij ten voordele van het escorte, hetzij ten voordele van de lokale politie in het raam van de handhaving openbare orde); - de politiezones kunnen tevens voor de beveiliging van de reisweg of voor het handhaven van de openbare orde gebruik maken van leden van het Interventiekorps van de federa ...[+++]

L'équipage assure le contact entre les différentes zones de police et le dispositif d'escorte; - un commando pour l'escorte (en véhicule ou non); - un nombre de motards (décidé au cours des réunions de coordination); - pour les courses importantes, l'appui aérien de la police fédérale peut aussi être engagé (soit en faveur de l'escorte, soit en faveur de la police locale dans le cadre de la gestion de l'ordre public); - les zones de police peuvent également, pour la sécurité du trajet et pour la gestion de l'ordre public, faire appel aux membres du Corps d'Intervention de la police fédérale ou à l'appui d'autres zones de police dans ...[+++]


Het was beter geweest het tarief van 50 euro tot 30 euro te laten dalen, maar ik heb mij laten vertellen dat vooral de politiediensten heel tevreden zijn dat de boete van 50 euro gehandhaafd blijft, omdat ze in het Boetefonds een nieuwe inkomstenbron hebben gevonden. Het fonds wordt op die manier een soort fonds van indirecte belastingen ten voordele van de politiediensten.

Il eût été préférable de faire passer le tarif de 50 euros à 30 mais je me suis laissé dire que les services de police surtout se réjouissent du maintien de l'amende de 50 euro car le Fonds des amendes est pour eux une nouvelle source de revenus.


w