Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laten plaatsen dient " (Nederlands → Frans) :

Het lid dat een bepaald punt op de agenda wenst te laten plaatsen, dient dit minstens acht werkdagen vóór de zitting schriftelijk mee te delen aan de voorzitter.

Le membre qui désire voir inscrire un point à l'ordre du jour d'une séance doit en faire une demande par écrit au président, au moins huit jours ouvrables avant la séance.


Het lid dat een bepaald punt op de agenda wenst te laten plaatsen, dient dit minstens acht werkdagen vóór de zitting schriftelijk mee te delen aan de voorzitter.

Le membre qui désire voir inscrire un point à l'ordre du jour d'une séance doit en faire la demande par écrit au président, au moins huit jours ouvrables avant la séance.


Enkele typische fenomenen (overmatig alcoholgebruik, anti-sociaal gedrag, onderlinge rivaliteit tussen supporters,...) bij een voetbalgebeuren die zich tevens kunnen voordoen op plaatsen waar evenementen gelieerd aan voetbal worden georganiseerd of waar voetbalwedstrijden op een groot scherm worden getoond, dienen zeker in de grotere steden deel uit te maken van de risicoanalyse, net zoals de eventuele profileringsdrang van sommige risicogroepen of risicopersonen; - wanneer een wedstrijd plaatsvindt tussen 2 landen waarvan er belangrijke bevolkingsgroepen aanwezig zijn in een bepaald stadsgedeelte, en er bestaat een bepaalde spanning tussen deze gro ...[+++]

Il n'en reste pas moins que plusieurs phénomènes typiques liés au football (abus d'alcool, comportements antisociaux, rivalité entre groupes de supporters, etc.) qui peuvent survenir à des endroits où des événements liés au football sont organisés ou à des endroits où il y a une rediffusion sur écran géant des rencontres de football, a fortiori dans les grandes villes, doivent être repris dans l'analyse des risques, tout comme l'éventuel besoin de se faire remarquer qui existe chez certains groupes ou personnes à risque ; - lorsqu'un match est disputé entre 2 pays dont de nombreux ressortissants sont présents dans une ...[+++]


— gelet op het akkoord van de Ministerraad van 16 tot 18 maart 2007 waarin gesteld wordt dat aan de Europese Commissie de toelating gevraagd zal worden om de huishoudtoestellen (vaatwassers, koelkasten en diepvriezers) categorie A aan te moedigen door huishoudtoestellen B, C en D die veel energie verbruiken niet meer toe te laten op de Belgische markt; dat de fiscale aftrek van autokosten verkeer gemoduleerd dient te worden in functie van de CO -uitstoot; een unieke belastingvermindering verleend zal worden voor passiefhuiswoningen; ...[+++]

— vu l'accord du Conseil des ministres, qui s'est tenu du 16 au 18 mars 2007, dans lequel il est précisé que l'on demandera à la Commission européenne l'autorisation de promouvoir les appareils ménagers (lave-vaisselle, réfrigérateurs et congélateurs) de catégorie A en interdisant dorénavant sur le marché belge les appareils ménagers de catégories B, C et D qui consomment beaucoup d'énergie; que la déduction fiscale des frais automobiles doit être modulée en fonction des émissions de CO ; qu'une réduction d'impôt unique sera octroyée pour les maisons passives; que les pouvoirs publics eux-mêmes souhaitent donner le bon exemple sur le plan de l'énergie solair ...[+++]


— gelet op het akkoord van de Ministerraad van 16 tot 18 maart 2007 waarin gesteld wordt dat aan de Europese Commissie de toelating gevraagd zal worden om de huishoudtoestellen (vaatwassers, koelkasten en diepvriezers) categorie A aan te moedigen door huishoudtoestellen B, C en D die veel energie verbruiken niet meer toe te laten op de Belgische markt; dat de fiscale aftrek van autokosten gemoduleerd dient te worden in functie van de CO-uitstoot; een unieke belastingvermindering verleend zal worden voor passiefhuiswoningen; dat de ...[+++]

— vu l'accord du Conseil des ministres, qui s'est tenu du 16 au 18 mars 2007, dans lequel il est précisé que l'on demandera à la Commission européenne l'autorisation de promouvoir les appareils ménagers (lave-vaisselle, réfrigérateurs et congélateurs) de catégorie A en interdisant dorénavant sur le marché belge les appareils ménagers de catégories B, C et D qui consomment beaucoup d'énergie; que la déduction fiscale des frais automobiles doit être modulée en fonction des émissions de CO; qu'une réduction d'impôt unique sera octroyée pour les maisons passives; que les pouvoirs publics eux-mêmes souhaitent donner le bon exemple sur le plan de l'énergie solair ...[+++]


De geïnspecteerde Staat die Partij is dient evenwel geen gelijktijdige inspecties toe te laten op zijn grondgebied of op plaatsen die onder zijn rechtsmacht of toezicht vallen.

Cependant, l'État Partie inspecté n'est pas tenu d'accepter des inspections simultanées sur son territoire ou en de tels lieux.


De heer Coene dient een amendement (nr. 28) in dat ertoe strekt de verkoop van tabaksproducten aan minderjarigen te verbieden en de installatie van distributieautomaten voor tabaksproducten slechts toe te laten in plaatsen die niet toegankelijk zijn voor minderjarigen.

M. Coene dépose un amendement (nº 28) visant à interdire la vente aux mineurs d'âge de produits à base de tabac et à n'autoriser l'installation des distributeurs automatiques destinés à la vente desdits produits qu'à des endroits où ils sont inacessibles pour les mineurs d'âge.


2° de woorden « dient de begrenzer te laten plaatsen » worden vervangen door de woorden « dient over te gaan tot de plaatsing van de begrenzer »;

2° les mots « placer le » sont remplacés par les mots « procéder au placement du »;


Art. 3. Iedere uitbater van een pijpleiding voor het verkeer onder de accijnsschorsingsregeling van energieproducten of zijn vertegenwoordiger dient zich te laten erkennen als erkend entrepothouder en dient een schriftelijke aanvraag volgens het model en de aanduidingen opgenomen in bijlage 1 in bij de administrateur douane en accijnzen, en vergezeld van het vereiste plan krachtens artikel 19, § 1, van de wet dat het traject omschrijft van de pijpleiding hier te lande en alle plaatsen ...[+++]

Art. 3. Tout exploitant d'un pipeline utilisé pour la circulation en régime de suspension de droit de produits énergétiques ou son mandataire gestionnaire doit se faire reconnaître en qualité d'entrepositaire agréé et introduire, auprès de l'administrateur douanes et accises, une demande écrite conforme aux modèle et indications figurant à l'annexe 1 et accompagnée du plan requis en vertu de l'article 19, § 1, de la loi, décrivant le parcours du pipeline dans le pays et localisant tous les points d'introduction des produits énergétiques ainsi que tous ceux de leur enlèvement.


De leverancier dient de begrenzer te laten plaatsen binnen de 15 dagen die volgen op de aanvraag.

Le fournisseur fait placer le limiteur dans les 15 jours suivant la demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten plaatsen dient' ->

Date index: 2021-11-04
w