Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laten en ik denk eerlijk gezegd " (Nederlands → Frans) :

Maar er is veel meer nodig dan zo nu en dan een telefoontje en de zoveelste verklaring waarin iemand wordt opgeroepen om iets te doen of te laten. En ik denk eerlijk gezegd dat de mensen in het Midden-Oosten.

Il nous faut bien, bien plus qu’un coup de téléphone de temps en temps et une déclaration réclamant ceci ou cela; et je pense que les populations du Moyen-Orient.


Ik denk dat het noodzakelijk is dat we, net zoals de regering doet voor fraudegevoelige en arbeidsintensieve sectoren zoals de horeca, een maatregel voorzien om deze mensen uit de schemerzone te halen en hen op een legale en transparante manier te laten bijklussen in de vrijetijdssector.

Je pense qu'il est nécessaire, à l'instar de ce que fait le gouvernement pour les secteurs sensibles à la fraude et à fort coefficient de main-d'oeuvre comme l'horeca, de prévoir une mesure pour sortir ces personnes de la zone grise et les faire travailler à titre complémentaire dans le secteur des loisirs d'une manière à la fois légale et transparente.


Ik kan dus bevestigen dat we die koers volgen en dat we naar meer flexibiliteit voor interventie in de markt streven, maar ik denk eerlijk gezegd dat we ons nu op het ESM moeten richten en moeten nadenken over opties voor toekomstige euro-obligaties, als de lidstaten bereid zijn om die extra stap te zetten.

Donc, je confirme que nous travaillons dans ce sens. Nous essayons de parvenir à une plus grande flexibilité d’intervention dans les marchés mais, honnêtement, je crois qu’il faut pour l’instant se concentrer sur le MES et envisager bien sûr des options pour l’avenir des euro-obligations, si les États membres sont prêts à franchir ce pas supplémentaire.


Teneinde de interne markt op een efficiënte en eerlijke wijze te laten functioneren ben ik enerzijds voorstander van meer transparantie op het gebied van de uitwisseling van inlichtingen en fiscale rulings, maar vind ik het anderzijds ook noodzakelijk dat de lidstaten voldoende hefbomen in eigen handen houden om hun eigen economisch beleid te voeren en onderling een gezonde fiscale concurrentie te kunnen voeren.

Afin que le marché interne puisse fonctionner avec efficience et équité, je suis, d'une part, partisan d'une transparence accrue sur le plan de l'échange d'informations et de rulings fiscaux mais, d'autre part, je trouve aussi qu'il est nécessaire que les États membres conservent suffisamment de leviers en mains propres pour pouvoir mener leur propre politique économique et une concurrence fiscale saine entre eux.


Ik denk eerlijk gezegd dat het voorzitterschap met zijn antwoord de spijker op de kop heeft geslagen.

Je crois honnêtement que ce qu’a répondu la Présidence est tout à fait juste.


Wat betreft de laatste vraag over Microsoft: ik denk eerlijk gezegd niet dat ik genoeg informatie heb om uitspraken te doen over deze kwestie.

Concernant la dernière question à propos de Microsoft, en toute franchise, je ne pense pas disposer d’assez d’informations pour spéculer sur cette affaire.


Ik denk eerlijk gezegd dat er over uw maatregelen opnieuw onderhandeld moet worden.

Pour être tout à fait honnête, je pense qu’il faudrait réviser vos mesures en modifiant à la fois les chiffres et les délais.


Ik omschreef dit in de omzendbrief als volgt : ».Anderzijds ben ik - eerlijk gezegd - zelf overdonderd door het enthousiasme en de bereidwilligheid om deze nieuwe korpsen te laten starten.».

Dans cette circulaire, je m'exprime d'ailleurs de la façon suivante : ».« .En outre, je suis - pour être franc - étonné par l'enthousiasme et la bonne volonté affichés pour mettre en route ces nouveaux corps de police..».


Anderzijds ben ik - eerlijk gezegd - zelf overdonderd door het enthousiasme en de bereidwilligheid om deze nieuwe politiekorpsen te laten starten.

En outre, je suis - pour être franc - étonné par l'enthousiasme et la bonne volonté affichés pour mettre en route ces nouveaux corps de police.


Ik denk eerlijk gezegd dat het zeer moeilijk is experts te vinden die geen enkele band hebben met de industrie.

Je pense sincèrement qu'il est extrêmement difficile de trouver des experts qui n'aient absolument aucun lien avec l'industrie.




Anderen hebben gezocht naar : ik denk eerlijk     laten     iets te doen     denk     denk eerlijk     denk eerlijk gezegd     manier te laten     voorzien om deze     lidstaten     ik denk     wijze te laten     efficiënte en eerlijke     onderling een gezonde     kop heeft geslagen     korpsen te laten     bereidwilligheid om deze     eerlijk     eerlijk gezegd     politiekorpsen te laten     laten en ik denk eerlijk gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laten en ik denk eerlijk gezegd' ->

Date index: 2024-03-29
w