Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laste van fost plus werden » (Néerlandais → Français) :

de bedragen die door Fost Plus werden betaald in het jaar n;

les sommes versées par Fost Plus au cours de l'année n;


Overwegende dat sommige kostenvergoedingen, die in de vorige erkenning van Fost Plus van 18 december 2003 ten laste van Fost Plus werden gelegd, nu onder de toepassing van artikel 13, § 1, 12° kunnen vallen; dat dit het geval is voor de deelname aan acties inzake de bestrijding van zwerfvuil, waarvoor Fost Plus voor de duur van de erkenning een bedrag van 5 miljoen euro moest voorzien; dat dit tevens het geval is voor projecten inzake « Research & Development », waarvoor Fost Plus voor de duur van de erkenning een bedrag van 1 miljoen euro moest voorzien;

Considérant que certains remboursements de coûts à charge de Fost Plus, fixés dans son agrément précédent du 18 décembre 2003, peuvent se retrouver maintenant sous l'application de l'article 13, § 1, 12°; que c'est le cas de la participation aux actions en matière de lutte contre les déchets sauvages, pour laquelle Fost Plus a dû prévoir un montant de 5 millions d'euros sur la durée de l'a ...[+++]


de bedragen die door Fost Plus werden betaald in het jaar n;

les sommes versées par Fost Plus au cours de l'année n;


Overwegende dat deze studie in 2008 werd uitgevoerd door de faculteit bioingenieurswetenschappen van de Universiteit Gent en dat de resultaten aan Fost Plus werden meegedeeld;

Considérant que cette étude a été réalisée en 2008 par la faculté des sciences agronomiques de l'Université de Gand et que les résultats en ont été communiqués à Fost Plus;


Overwegende dat de studie van de IVC dateert uit het jaar 2005 en dat de resultaten aan Fost Plus werden meegedeeld;

Considérant que l'étude de la CIE date de l'année 2005 et que les résultats ont été communiqués à Fost Plus;


De analyse van de door de gewesten meegedeelde recyclagepercentages (inputmethode, beïnvloed door de verdeelsleutel) moest echter opnieuw worden onderzocht teneinde zich er van te vergewissen dat het vergelijkbare gegevens betrof die op dezelfde berekeningsbasis werden opgemaakt en moest vervolgens worden vergeleken met de gegevens die rechtstreeks door Fost Plus werden meegedeeld.

L'analyse des pourcentages de recyclage (méthode input, biaisée par la clé de répartition) communiqués par les régions a toutefois dû être réexaminée afin de s'assurer qu'il s'agissait bien de données comparables établies sur les mêmes bases de calcul et ensuite comparée avec des éléments communiqués directement par Fost Plus.


Ik vestig de aandacht van het geacht lid erop dat voor de inputmethode, de gewesten verplicht geweest zijn de noemer van de breuk te bepalen op basis van de verpakkingshoeveelheid die de door leden van Fost Plus op de markt werden gebracht in heel België; cijfer dat werd omgeslagen in verhouding van het aantal inwoners van elk gewest.

J'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait qu'en ce qui concerne la méthode input, les régions ont été obligées de fixer le dénominateur de la fraction sur la base des quantités d'emballages ayant été mis sur le marché par les membres de Fost Plus pour l'ensemble de la Belgique; chiffre pondéré par la proportion d'habitants dans chaque région.


2. Kan u per reis vermelden: a) het doel van de reis; b) de totale kostprijs ten laste van de Belgische overheid; c) het aantal van uw gezinsleden (partner, echtgeno(o)t(e) of kinderen) plus het aantal persmensen (journalisten zowel als hun technische staf, cameralieden, enz) dat u vergezelde; d) de kosten ten laste van de overheid die voor deze gezinsleden en voor de perslui werden ...[+++]

2. Pour chacun de ces voyages quel était: a) l'objectif du voyage; b) le coût total à charge des pouvoirs publics belges; c) le nombre de membres de votre famille (partenaire, épouse ou enfants) et le nombre responsables de presse (journalistes, équipe technique, cameramen, etc) qui vous ont accompagné; d) le coût à charge des pouvoirs publics belges entraîné par la présence de ces personnes?


2. Kan u per reis vermelden: a) het doel van de reis; b) de totale kostprijs ten laste van de Belgische overheid; c) het aantal van uw gezinsleden (partner, echtgeno(o)t(e) of kinderen) plus het aantal persmensen (journalisten zowel als hun technische staf, cameralieden enz) dat u vergezelde; d) de kosten ten laste van de overheid die voor deze gezinsleden en voor de perslui werden ...[+++]

2. Pour chacun de ces voyages quel était: a) l'objectif du voyage; b) le coût total à charge des pouvoirs publics belges; c) le nombre de membres de votre famille (partenaire, épouse ou enfants) et le nombre responsables de presse (journalistes, équipe technique, cameramen, etc) qui vous ont accompagné; d) le coût à charge des pouvoirs publics belges entraîné par la présence de ces personnes?


2. Kan u reis per reis vermelden: a) het doel van de reis; b) de totale kostprijs ten laste van de Belgische overheid; c) het aantal van uw gezinsleden (partner, echtgeno(o)t(e) of kinderen) plus het aantal persmensen (journalisten zowel als hun technische staf, cameralieden, enz) dat u vergezelde; d) de kosten ten laste van de overheid die voor deze gezinsleden en voor de perslui werden ...[+++]

2. Pourriez-vous communiquer, pour chacun de ces voyages: a) le but du voyage; b) le coût total à charge de l'État belge; c) le nombre de membres de votre famille (partenaire, époux (épouse) ou enfants) ainsi que le nombre de membres de la presse (journalistes et leur équipe technique, caméramans, etc) qui vous ont accompagné; d) les coûts à charge de l'État pour ces membres de la famille et pour les membres de la presse?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laste van fost plus werden' ->

Date index: 2021-08-07
w