Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lang vacant zouden blijven " (Nederlands → Frans) :

Het verschil tussen het bedrag van het overlevingspensioen en het loon dat deze vrouwen zouden krijgen indien ze zouden blijven werken, is trouwens vaak te gering.

Par ailleurs, la différence entre le montant de la pension de survie et le salaire dont bénéficieraient ces femmes si elles étaient actives est souvent trop mince.


–Afschaffing van de bestaande regels: De meeste bestaande verordeningen inzake technische maatregelen zouden meteen worden ingetrokken, met uitzondering van essentiële natuurbeschermingsmaatregelen, die van kracht zouden blijven.

–Élimination des règles existantes: la plupart des règlements relatifs aux mesures techniques en vigueur devraient être abrogés immédiatement, à l’exception des mesures essentielles de conservation de la nature, qui seraient maintenues.


·het elektronische systeem voor de summiere aangifte bij binnenbrengen, de regeling douanevervoer en de exportcontrole zouden blijven bestaan uit de bestaande versies van het ICS, het NCTS en het exportcontrolesysteem.

·les systèmes électroniques chargés de traiter la déclaration sommaire d’entrée, le régime de transit et le contrôle à l’exportation continueraient de s’appuyer sur les versions existantes du SCI, du NSTI et du système de contrôle à l’exportation.


Uit de raadpleging is eveneens gebleken dat de meeste belanghebbenden geen voorstander zijn van de wijziging van het bestaande beheerskader (optie 2) omdat de eerder beschreven problemen zouden blijven bestaan.

La consultation a également montré que la plupart des parties prenantes n’acceptent pas la solution consistant à modifier le cadre de gestion actuel (option 2) parce que les problèmes décrits précédemment persisteraient.


In dat geval kan er zich een probleem voordoen ten aanzien van ten hoogste een viertal zetels die gedurende een korte periode vacant zouden blijven.

En l'état actuel des choses, un problème pourrait se poser en ce qui concerne tout au plus quatre sièges qui resteraient vacants pendant une brève période.


Er is overigens één benoeming geweest en er zijn twee kandidaten voor de vacante plaatsen, wat betekent dat er eventueel nog drie plaatsen onbezet zouden blijven.

Une nomination est par ailleurs intervenue, et il y a deux candidatures pour les places vacantes, qui pourraient ainsi, le cas échéant, être ramenées à trois.


Zelfs wanneer er tot 31 december 2010 zes ambten vacant zouden worden verklaard, dan zouden er volgens amendement nr. 57 ten minste vier vrouwen moeten worden benoemd.

Même si, d'ici le 31 décembre 2010, six fonctions étaient déclarées vacantes, il faudrait toujours nommer au moins quatre femmes aux termes de l'amendement nº 57.


Hoewel de voedselproducenten de huidige voorschriften gedurende korte tijd zouden blijven toepassen, zouden zij geleidelijk de informatie verwijderen die zij als een last beschouwen.

Si les fabricants de denrées alimentaires continueraient certes d’appliquer la réglementation actuelle durant un bref laps de temps, ils élimineraient progressivement les informations qui, à leurs yeux, constituent une charge.


3. Het komt toe aan de instellingen die door de wet zijn opgericht (Nationale Kamer van Notarissen, Benoemingscommissie voor het notariaat) maatregelen te nemen voor de eventuele herziening van de voorwaarden voor de overname van de plaatsen die te lang vacant zouden blijven maar op dit ogenblik is hun aantal niet voldoende belangrijk om een wetswijziging te overwegen.

3. Il appartient aux institutions mises en place par la loi (Chambre Nationale des Notaires, Commission de Nomination pour le Notariat) de prendre des mesures pour revoir éventuellement des conditions de reprise des places qui resteraient vacantes trop longtemps, mais leur nombre actuel n'est pas suffisamment significatif que pour envisager une modification de la loi.


Ter gelegenheid van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van september 2005 kondigde de Franse Eerste minister aan dat hij die taks in de loop van 2006 zou toepassen. Destijds kreeg het initiatief de steun van verschillende staten en van de VN-secretaris-generaal die verklaarde dat de innoverende financieringsbronnen belangrijk zouden blijven, zelfs als de Europese staten hun verbintenis zouden nakomen om 0,7% van hun nationaal inkomen aan de officiële ontwikkelingshulp te besteden en zelfs als de Millenniumdoelstellingen zouden worden gehaald.

À l'occasion de l'Assemblée générale des Nations unies de septembre 2005, le premier ministre français annonçait qu'il mettrait cette taxe en vigueur au cours de l'année 2006, initiative soutenue à l'époque par plusieurs États et par le Secrétaire général des Nations unies, qui déclara que les sources innovantes de financement du développement resteraient importantes, même si les États européens tenaient leur engagement de consacrer 0,7% de leur revenu national à l'aide publique au développement et même si, on peut toujours l'espérer, les objectifs du Millénaire étaient atteints.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lang vacant zouden blijven' ->

Date index: 2024-07-23
w