Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lang het schip werd ingezet " (Nederlands → Frans) :

- Hoe lang het schip werd ingezet;

- la durée d'intervention du bateau;


De EU heeft sinds het begin van de ebola-uitbraak in West-Afrika in maart 2014 uitzonderlijke inspanningen geleverd om deze epidemie onder controle te krijgen. Humanitaire hulp werd ingezet om aan de meest dringende behoeften te voldoen, en daarnaast werden via het Uniemechanisme voor civiele bescherming noodvoorraden geleverd en deskundigen naar het gebied gestuurd.

L’Union a consenti des efforts exceptionnels pour lutter contre l’épidémie d’Ebola en Afrique occidentale depuis l’éclatement de la crise en mars 2014. L’aide humanitaire a répondu aux besoins les plus pressants et le mécanisme de protection civile de l’Union a permis d’envoyer un approvisionnement d’urgence et de déployer des experts.


Yondelis – ontwikkeld op basis van kleine ongewervelde zeedieren – is dan weer een eerste geneesmiddel van mariene oorsprong dat werd ingezet in de strijd tegen kanker.

Le Yondelis, qui a été mis au point à partir de petits animaux marins invertébrés, est le premier médicament antitumoral d’origine marine.


De intracommunautaire luchtvaart is ondanks de terugval na de aanslagen van 11 september in dezelfde periode met meer dan 50% toegenomen door de gevolgen van de liberalisering die reeds eind jaren ’80 werd ingezet.

Le trafic aérien intérieur a augmenté de plus de 50 % sur la même période, malgré le recul qui a suivi les attaques du 11 septembre 2001, et a intégré les effets de la libéralisation déjà entamée à la fin des années 1980.


De beslissing om de suikerquota nu te beëindigen, is overeengekomen door het Europees Parlement en de lidstaten in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) van 2013, na een groot hervormings- en herstructureringsproces dat werd ingezet in 2006.

La décision de mettre fin maintenant aux quotas de sucre avait été convenue entre le Parlement européen et les États membres dans le cadre de la réforme de 2013 de la politique agricole commune (PAC), à l'issue d'un vaste processus de réforme et de restructuration lancé en 2006.


8 "Geregistreerde eigenaar" betekent de persoon of personen die als eigenaar van het schip werd of werden geregistreerd of, bij gebreke van registratie, de persoon of personen die het schip in eigendom hebben op het ogenblik van het ongeval op zee.

8 "Propriétaire inscrit" désigne la personne ou les personnes au nom de laquelle ou desquelles le navire est immatriculé ou, à défaut d'immatriculation, la personne ou les personnes dont le navire est la propriété au moment de l'accident de mer.


- Welk schip ervoor werd ingezet;

- le navire affecté à celle-ci;


De derde indicator betreft de financiering (als totaal bedrag en als percentage van de ontwikkelingsbudgetten) waarin door de lidstaten en de Europese Unie werd voorzien om gelijke kansen tussen mannen en vrouwen in (post)conflictlanden te ondersteunen, alsook het budget dat werd ingezet voor vrouwelijke slachtoffers van geweld en de deelname van vrouwen aan vredesopbouw en reconstructie.

Le troisième indicateur concerne le financement (montant total et pourcentage des budgets de développement) prévu par les États membres et l'Union européenne pour promouvoir l'égalité des chances dans les pays en guerre ou sortant de guerre, ainsi que le budget mis en œuvre pour les victimes féminines de violence et la participation des femmes à la pacification et à la reconstruction.


De derde indicator betreft de financiering (als totaal bedrag en als percentage van de ontwikkelingsbudgetten) waarin door de lidstaten en de Europese Commissie werd voorzien om gelijke kansen tussen mannen en vrouwen in (post)conflictlanden te ondersteunen, alsook het budget dat werd ingezet voor vrouwelijke slachtoffers van geweld en de deelname van vrouwen in vredesopbouw en reconstructie.

Le troisième indicateur concerne le financement (montant total et pourcentage des budgets de développement) prévu par les États membres et l'Union européenne pour promouvoir l'égalité des chances dans les pays en guerre ou sortant de guerre, ainsi que le budget mis en œuvre pour les victimes féminines de violence et la participation des femmes à la pacification et à la reconstruction.


Tijdens de recente zitting van Ecosoc van afgelopen juli werd besloten dat de procedure van artikel 47, paragraaf 1(b) van het Verdrag werd ingezet die bepaalt dat aan de partijen wordt gevraagd of zij het voorgestelde amendement aanvaarden en dat zij worden verzocht om hun commentaar over het voorgestelde amendement bekend te maken.

Lors de la récente session de l’Ecosoc du mois de juillet dernier, il fut décidé que soit initiée la procédure de l’article 47, paragraphe 1(b) de la convention qui prévoit qu’il soit demandé aux parties si elles acceptent l’amendement proposé et que celles-ci soient invitées à faire part de leur commentaire sur l’amendement proposé.




Anderen hebben gezocht naar : lang het schip werd ingezet     heeft     humanitaire hulp     hulp werd ingezet     oorsprong     ingezet     jaren ’80     ’80 werd ingezet     schip     welk schip     schip ervoor     ervoor werd ingezet     europese unie     europese commissie     afgelopen juli     verdrag werd ingezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lang het schip werd ingezet' ->

Date index: 2022-06-16
w