Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lang geen kleren meer draagt » (Néerlandais → Français) :

Eens de klant de bank of aangestelde in kennis heeft gesteldvan het misbruik, draagt hij geen verantwoordelijkheid meer, ongeacht de situatie waarin hij zich bevindt: met of zonder contact, met of zonder pin.

Une fois que le client aura informé la banque ou le tiers désigné de l'abus de sa carte, le client n'encourt plus aucune responsabilité, quelle que soit la situation: avec ou sans contact, avec ou sans code.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft d ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée ...[+++]


Hij verklaarde onder meer dat er geen verschil is tussen een terrorist die een wapen draagt en iemand die zijn pen voor dit doel gebruikt, en had het expliciet onder meer over advocaten in dit verband.

Il a notamment déclaré qu'il n'y avait pas de différence entre un terroriste qui portait une arme et quelqu'un qui utilisait son stylo aux mêmes fins. Il visait explicitement les avocats, entre autres.


Er bestaat nochtans een lijst waarop men zich kan laten inschrijven als men geen commerciële telefoonoproepen meer wil ontvangen (de zogenaamde bel-me-niet-meer-lijst). Maar sommige mensen worden toch nog telefonisch lastiggevallen door bedrijven, ook al staan ze op die lijst. 1. Draagt u kennis van klachten over bedrijven die kennelijk lak hebben aan die lijst?

Malgré le fait qu'il existe la possibilité de s'inscrire sur une liste afin de ne plus être dérangé par les appels commerciaux (la liste "ne m'appelez plus"), certains continuent toutefois à se faire harceler. 1. Avez-vous eu écho de plaintes relatives au non-respect de cette liste par des entreprises?


- (CS) Geachte fungerend voorzitter van de Raad, vicepremier Vondra, u vertegenwoordigt dan wel een demissionair kabinet, maar dat betekent nog niet dat u geen verantwoordelijkheid meer draagt jegens de burgers van de Tsjechische Republiek of van de Europese Unie als geheel.

– (CS) Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Vice-Premier ministre Vondra, bien que vous soyez les représentants d’un gouvernement déchu, ceci ne vous exonère pas de la responsabilité qui vous incombe, non seulement envers les citoyens de la République tchèque, mais aussi envers ceux de toute l’Union européenne.


Allereerst omdat de persoon die de financiële last van één of meer kinderen draagt zich, in het licht van de doelstelling van de wet, die erin bestaat ieder de - onder meer financiële - middelen te waarborgen die noodzakelijk zijn om een menswaardig bestaan te leiden, bevindt in een situatie die verschillend is van die van de persoon die geen dergelijke last draagt.

Tout d'abord, parce que la personne qui assume la charge financière d'un ou de plusieurs enfants se trouve, au regard de l'objet de la loi, qui est de garantir à chacun les moyens, notamment financiers, nécessaires pour mener une vie conforme à la dignité humaine, dans une situation différente de la personne qui n'assume pas une telle charge.


Het gevaar bestaat dat, nadat deze kwestie in Kopenhagen is afgerond, het gevoel zal overheersen zoals in het verhaal van Hans Christian Anderson, waar de keizer geen kleren draagt of naakt door de stad loopt.

Le risque existe que, lorsque nous finaliserons les travaux à Copenhague, la situation soit comparable à celle du conte de Hans Christian Andersen, lorsque l’empereur ne porte pas d’habits ou marche nu dans les rues de la ville.


Er mag gewoonweg geen sprake meer zijn van horrorverhalen over giftige kleurmiddelen in kleren, agressieve geurstoffen in cosmetica of brandvertragende middelen die in moedermelk terechtgekomen zijn.

Tout simplement, ces horribles histoires à propos de teintures toxiques dans les vêtements, de fragrances agressives dans les produits cosmétiques ou de retardateurs de flammes qui se retrouvent dans le lait des mères allaitantes ne peuvent plus se produire.


(8) De overbrenging van communautaire visservaartuigen naar derde landen, ook indien dit geschiedt in het kader van gemengde vennootschappen, draagt niet bij tot een bevordering van een duurzame visserij buiten de wateren van de Gemeenschap, en daarom zou voor een dergelijke overbrenging ook geen overheidssteun meer ...[+++] mogen worden verleend .

(8) Le transfert de navires de pêche communautaires vers les pays tiers, y compris dans le cadre de sociétés mixtes, ne contribue pas au renforcement de la durabilité de la pêche en dehors des eaux communautaires; il convient donc de ne plus autoriser les aides publiques à ce type de transfert .


(8) De overbrenging van communautaire visservaartuigen naar derde landen, ook indien dit geschiedt in het kader van gemengde vennootschappen, draagt niet bij tot een bevordering van een duurzame visserij buiten de wateren van de Gemeenschap, en daarom zou voor een dergelijke overbrenging ook geen overheidssteun meer ...[+++] mogen worden verleend.

(8) Le transfert de navires de pêche communautaires vers les pays tiers, y compris dans le cadre de sociétés mixtes, ne contribue pas au renforcement de la durabilité de la pêche en dehors des eaux communautaires; il convient donc de ne plus autoriser les aides publiques à ce type de transfert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lang geen kleren meer draagt' ->

Date index: 2023-02-09
w