Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landgenoten hogere tarieven aangerekend krijgt " (Nederlands → Frans) :

Het principe dat de tarieven voor roamingdiensten binnen de Gemeenschap niet ongerechtvaardigd hoger mogen liggen dan de tarieven die voor bellen in eigen land worden aangerekend staat hierbij centraal.

Le principe selon lequel les tarifs des services d'itinérance dans la Communauté ne doivent pas être anormalement plus élevés que les prix des communications nationales y joue un rôle central.


Het principe dat de tarieven voor roamingdiensten binnen de Gemeenschap niet ongerechtvaardigd hoger mogen liggen dan de tarieven die voor bellen in eigen land worden aangerekend staat hierbij centraal.

Le principe selon lequel les tarifs des services d'itinérance dans la Communauté ne doivent pas être anormalement plus élevés que les prix des communications nationales y joue un rôle central.


Het eindgebruikerstarief voor oproepen naar deze nummers is nooit hoger dan het standaard eindgebruikerstarief dat de abonnee aangerekend krijgt van zijn operator voor een standaardgesprek.

Le tarif utilisateur final vers ces numéros n'est jamais plus élevé que le tarif utilisateur final standard facturé à l'abonné par son opérateur pour une communication standard.


Het eindgebruikerstarief voor oproepen naar deze nummers is nooit hoger dan het standaard eindgebruikerstarief dat de abonnee aangerekend krijgt van zijn operator voor een standaardgesprek naar een Belgisch geografisch E.164 nummer.

Le tarif utilisateur final des appels vers ces numéros n'est jamais plus élevé que le tarif utilisateur final standard facturé à l'abonné par son opérateur pour une communication standard vers un numéro E.164 géographique belge.


De aanvrager is verplicht ervoor te zorgen dat het eindgebruikerstarief van een oproep naar een nummer bedoeld in dit artikel nooit hoger is dan het standaard eindgebruikerstarief dat de abonnee aangerekend krijgt van zijn operator voor een standaardgesprek naar een Belgisch geografisch E.164 nummer.

Le demandeur est obligé de veiller à ce que le tarif utilisateur final d'un appel vers un numéro court visé dans le présent article ne dépasse jamais le tarif utilisateur final standard que l'abonné se voit facturer par son opérateur pour une communication standard vers un numéro E.164 géographique belge.


De aanvrager is verplicht ervoor te zorgen dat het eindgebruikerstarief van een oproep naar een 17XX of 18XX kort nummer nooit hoger is dan het standaard eindgebruikerstarief dat de abonnee aangerekend krijgt van zijn operator voor een standaardgesprek naar een Belgisch geografisch E.164 nummer.

Le demandeur est obligé de veiller à ce que le tarif utilisateur final vers un numéro court 17XX ou 18XX ne dépasse jamais le tarif utilisateur final standard que l'abonné se voit facturer par son opérateur pour une communication standard vers un numéro E.164 géographique belge.


Verordening (EG) nr. 717/2007 moet derhalve na 30 juni 2010 worden verlengd met een periode van nog eens drie jaar om te zorgen voor de soepele werking van de interne markt zodat consumenten geen, in vergelijking met de nationale tarieven, buitensporige tarieven worden aangerekend wanneer zij een gereguleerd gesprek met roaming opbouwen of ontvangen en tegelijkertijd het bedrijfsleven voldoende tijd krijgt om de concurrentie te ontwikkelen.

Le règlement (CE) n° 717/2007 doit donc être prorogé de deux ans au-delà du 30 juin 2010 afin de garantir le fonctionnement harmonieux du marché intérieur en faisant en sorte que les consommateurs conservent l'assurance de ne pas payer un prix excessif par comparaison avec les prix nationaux concurrentiels lorsqu'ils passent ou reçoivent un appel en itinérance réglementé, et en laissant un délai suffisant pour que la concurrence se développe.


Een Belgische handelaar betaalt maximaal 0,3% interchange fee voor kredietkaartbetalingen van buitenlanders, terwijl hij voor betalingen door landgenoten hogere tarieven aangerekend krijgt, gemiddeld ongeveer 1%.

Un commerçant belge paie une commission d'interchange de maximum 0,3% pour les paiements effectués par des étrangers au moyen d'une carte de crédit mais est soumis à des tarifs plus élevés, en moyenne près de 1%, pour ses clients belges.


Daarbij moet wel rekening gehouden worden met het feit dat op grond van het Europees Verdrag geen hogere tarieven mogen aangerekend worden aan Europese burgers dan de tarieven die gelden in het eigen nationaal sociaalzekerheidsstelsel.

Il faut tenir compte du fait qu'en vertu du traité européen, aucune augmentation de tarif ne peut être imputée aux citoyens européens par rapport aux tarifs qui leur sont d'application dans leur propre système de sécurité sociale national.


Indien Belgacom in hoger beroep gelijk krijgt, zal zij alle gebruikers een geschikte oplossing kunnen bieden en de gunstige 078-tarieven van maart 1999 opnieuw kunnen invoeren (32,5 frank tijdens de daluren en 100 frank tijdens de piekuren).

Si Belgacom gagne en appel, Belgacom pourra offrir la meilleure solution Internet à tout utilisateur et revenir aux prix proposés en mars 1999 (32,5 francs en heures creuses, et 100 francs en heures pleines).


w