Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen werden drugs » (Néerlandais → Français) :

België, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben samen met Eurojust en Europol het gemeenschappelijk onderzoeksteam voor de “Tokyo-zaak” opgezet om een netwerk van koeriers te onderzoeken die door een georganiseerde bende in België en Frankrijk werden gerekruteerd om drugs te smokkelen van Brazilië en een aantal Centraal-Afrikaanse landen naar Japan, via Londen.

L'équipe commune d'enquête «Tokyo» a été créée par la Belgique, la France et le Royaume-Uni, avec la participation d'Eurojust et d'Europol, pour enquêter sur un réseau de coursiers recrutés par une filière du crime organisé en Belgique et en France pour le trafic international de drogues en provenance du Brésil et de certains pays d’Afrique centrale à destination du Japon via Londres.


Om het rijden onder invloed bij zwaargewonde bestuurders (autobestuurders en bestuurders van bestelwagens) in te schatten, werden via het Europees DRUID-project (Driving under the Influence of Drugs, Alcohol and Medicines) in zes landen, waaronder België, bloedstalen onderzocht van zwaargewonde bestuurders die op de spoedgevallendiensten binnengebracht werden.

Afin d'évaluer le nombre de conducteurs (de voitures et de camionnettes) blessés graves, le projet européen DRUID (Driving under the Influence of Drugs, Alcohol and Medicines) a étudié dans six pays, dont la Belgique, des échantillons de sang prélevés sur des conducteurs blessés graves admis dans les services d'urgence.


Uit het allereerste Globaal Rapport over mensenhandel van het United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) blijkt dat in acht West- en Centraal-Europese landen, waaronder ook België, tussen 2007 en 2010 kinderen werden verhandeld.

Selon le premier rapport global que l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (UNODC) consacre à la traite des êtres humains, des enfants ont été vendus dans huit pays d'Europe occidentale et centrale, dont la Belgique.


België, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben samen met Eurojust en Europol het gemeenschappelijk onderzoeksteam voor de “Tokyo-zaak” opgezet om een netwerk van koeriers te onderzoeken die door een georganiseerde bende in België en Frankrijk werden gerekruteerd om drugs te smokkelen van Brazilië en een aantal Centraal-Afrikaanse landen naar Japan, via Londen.

L'équipe commune d'enquête «Tokyo» a été créée par la Belgique, la France et le Royaume-Uni, avec la participation d'Eurojust et d'Europol, pour enquêter sur un réseau de coursiers recrutés par une filière du crime organisé en Belgique et en France pour le trafic international de drogues en provenance du Brésil et de certains pays d’Afrique centrale à destination du Japon via Londres.


Op wetgevingsgebied werden een aantal onnodige fouten begaan, bijvoorbeeld de opneming van Pakistan in het SAP drugs, ondanks de waarschuwingen van de Andesgemeenschap, de landen van Midden-Amerika en het Europees Parlement zelf, of de houding ten aanzien van het herhaalde malen door het Europees Parlement gedane voorstel een specifieke verordening te wijden aan de samenwerking tussen de Gemeenschap en de Latijns-Amerikaanse landen ...[+++]

Sur le plan législatif, quelques erreurs ont été commises avec l'inclusion du Pakistan dans le SPG drogues - malgré les mises en garde des andins, des centraméricains et du PE - , ou avec la proposition répétée du PE de consacrer un règlement spécifique à la coopération de la Communauté avec les pays d'AL avec un bilan plus équilibré, qui harmonise dans la mesure du possible l'affectation des ressources avec d'autres zones prioritaires pour la coopération communautaire comme c'est le cas actuellement, par exemple, avec les pays ACP dan le contexte de l'Ac ...[+++]


28. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de recente scherpe stijging van de illegale opiumproductie in Afghanistan waardoor de macht en de invloed van de krijgsheren in de betrokken provincies wordt versterkt en het land op een kruispunt terecht dreigt te komen waar het de weg van een opiumeconomie kan inslaan als door de Afghaanse regering, de getroffen landen en de internationale gemeenschap geen krachtige maatregelen worden genomen; is ingenomen met de conclusies van de ministerconferentie over drugsroutes van Centraal-Azië naar ...[+++]

28. insiste sur sa préoccupation face à la forte augmentation récente de production illicite d'opium en Afghanistan, qui alimente le pouvoir et le rôle des seigneurs de la guerre dans les provinces concernées et qui risque de placer le pays à un carrefour où il pourrait devenir une économie de l'opium, à moins que des mesures énergiques ne soient prises par le gouvernement afghan, les pays concernés et la communauté internationale; accueille favorablement les conclusions de la Conférence ministérielle sur les routes de la drogue de l'Asie centrale à l'Europe, tenue à Paris en mai 2003, qui encouragent les pays touchés par les drogues originaires de l'Af ...[+++]


4. In enkele landen werden drugs ontdekt die via De Post of andere koerierdiensten vanuit België werden verzonden.

4. Dans quelques pays, des drogues ont été découvertes qui étaient envoyées par La Poste ou d'autres services de courrier.


Het autonome overheidsbedrijf de Post deelt mij mee dat : 1. volgens de beschikbare gegevens, in 1992, 7,8 gram hasjiesj alsmede 0,3 gram cocaïne en tijdens het lopend dienstjaar, zijnde het 1ste semester 1993, 15,6 gram hasjiesj, 48,3 gram cocaïne, 7.000 doses LSD en 12,9 gram marihuana in beslag werden genomen; 2. het niet mogelijk is nader te bepalen vanuit welke landen de drugs komen, aangezien bij onbestelbaarheid de zendingen herkomstig uit het buitenland door de kantoren ambtshalve worden teruggezonden naa ...[+++]

L'entreprise publique autonome, la Poste me communique : 1. pour ce qui concerne les données disponibles, 7,8 grammes de haschisch ainsi que 0,3 grammes de cocaïne ont été saisis en 1992 et pour ce qui concerne l'exercice actuel, soit le 1er semestre 1993, 15,6 grammes de haschisch, 48,3 grammes de cocaïne, 7.000 doses de LSD et 12,9 grammes de marihuana; 2. il n'est pas possible de préciser de quels pays vient la drogue, étant donné qu'en cas de non-distribution, les envois en provenance de l'étranger renvoyés d'office par les bureaux au pays d'origine; 3. tout renseignement relatif aux interventions de chiens drogue et au démantèleme ...[+++]


Het rapport De Ruyver-Fijnaut werd gepubliceerd en via het Bureau Euregionale Samenwerking, het BES, werden nieuwe overlegstructuren opgericht om de aanpak van grensoverschrijdende drugshandel en van drugsrunners te optimaliseren. Er werd ook een Euregionale Task Force Drugs opgericht die bestaat uit vertegenwoordigers van justitie en politie uit beide landen.

Le rapport De Ruyver-Fijnaut a été publié et, par le biais du Bureau de coopération eurégionale, le BCE, de nouvelles structures de concertation ont été créées pour optimaliser l'approche du commerce de drogue transfrontalier et des trafiquants.


Sindsdien werden een aantal van deze innovatieve financieringsmechanismen geconcretiseerd zoals de heffing op vliegtuigbiljetten (ingesteld in 13 landen, waaronder Frankrijk) waarmee het International Drug Purchasing Facility (UNITAID) wordt gefinancierd of de International Finance Facility for Immunisation (IFFIm) waarbij kapitaal wordt opgehaald ten voordele van GAVI (Global Alliance for Vaccines and Immunization) door plaatsing van obligaties met la ...[+++]

Entre-temps, un certain nombre de ces mécanismes de financement novateurs se sont concrétisés, tels la taxe sur les billets d'avion (instaurée dans 13 pays, dont la France), qui permet de financer la Facilité internationale d'achat de médicaments (UNITAID) ou la Facilité internationale de financement pour la vaccination (IFFIm), qui permet de lever des capitaux au bénéfice de l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination (GAVI) en émettant des obligations à long terme dont la garantie de remboursement repose sur les engagements des bailleurs de fonds.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen werden drugs' ->

Date index: 2021-08-16
w