Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen voorop staan » (Néerlandais → Français) :

Democratie en mensenrechten staan in de betrekkingen van de Unie met derde landen voorop en moeten daarom in het kader van deze verordening worden gezien als beginselen.

La démocratie et les droits de l'homme figurent au premier rang des relations de l'Union avec les pays tiers et devraient par conséquent être considérés comme des principes au titre du présent règlement.


Democratie en mensenrechten staan in de betrekkingen van de Unie met derde landen voorop en moeten daarom in het kader van deze verordening worden gezien als beginselen.

La démocratie et les droits de l'homme figurent au premier rang des relations de l'Union avec les pays tiers et devraient par conséquent être considérés comme des principes au titre du présent règlement.


(4 bis) Onder erkenning van de centrale rol die de internationale samenwerking toekomt bij het garanderen van continuïteit in de gasvoorziening voor de burgers van de lidstaten van de EU moet bij alle relevante vormen van EU-beleid en actieplannen het beginsel van wederzijds respect ten opzichte van de betrokken derde landen voorop staan; de oplossing van problemen die zich eventueel voordoen moet gezocht worden in een politieke dialoog en in onderhandelingen.

4 bis) Reconnaissant le rôle central joué par la coopération internationale pour assurer la sécurité de l'approvisionnement en gaz des citoyens des États membres de l'Union européenne, toutes les politiques et les plans d'action pertinents de l'Union doivent reposer sur le principe du respect mutuel avec les pays tiers concernés; le règlement des problèmes éventuels devrait être recherché au moyen du dialogue politique et de la négociation.


6. roept de industrielanden en de opkomende landen op hun economische eisen voor de korte termijn in toom te houden en voorrang te geven aan een uitkomst van de DDA waarbij de behoeften van de armste landen voorop staan en waarmee de WTO in de gelegenheid wordt gesteld om eindelijk zijn rol te gaan spelen bij de aanpak van dringende wereldwijde uitdagingen in verband met voedselzekerheid, energie en klimaatverandering;

6. demande aux pays industrialisés et aux pays émergents de modérer leurs exigences économiques à court terme pour permettre une conclusion du programme de Doha pour le développement qui accorde la priorité aux besoins des pays les plus pauvres et qui offre à l'OMC l'occasion d'assumer enfin le rôle qui est le sien, à savoir affronter les défis mondiaux urgents liés à la sécurité alimentaire, à l'énergie et au changement climatique;


13. roept de landen in de regio op om ondubbelzinnig steun te verlenen aan de goede diensten van de secretaris-generaal van de VN en zijn inspanningen om nationale verzoening in Birma tot stand te brengen en te zorgen voor een verbetering van de mensenrechtensituatie, om regionale besprekingen te organiseren waaraan wordt deelgenomen door meerdere partijen, onder meer Birma, China en relevante ASEAN-landen, en zaken van gemeenschappelijk belang aan de orde te stellen en een forum te scheppen waarin de ontwikkelingsdoelen van Birma voorop staan ...[+++]oept de secretaris-generaal van de VN op om de Verenigde Staten en China over te halen een positieve rol te spelen om te komen tot een nationale verzoening tussen het regime en de oppositie;

appelle les pays de la région à apporter un soutien sans réserves à la démarche de bons offices du Secrétaire général des Nations unies et à ses efforts tendant à assurer en Birmanie une réconciliation nationale et des améliorations de la situation des droits de l'homme, à organiser des pourparlers pluralistes au sein de la région, en ce compris la Birmanie, la Chine et les pays de l'ASEAN, en ce qui concerne les problèmes d'intérêt commun, à créer un enceinte pour définir les priorités de la Birmanie en matière de développement;


13. roept de landen in de regio op om ondubbelzinnig steun te verlenen aan de goede diensten van de secretaris-generaal van de VN en zijn inspanningen om nationale verzoening in Birma tot stand te brengen en te zorgen voor een verbetering van de mensenrechtensituatie; om regionale besprekingen te organiseren waaraan wordt deelgenomen door meerdere partijen, onder meer Birma, China en relevante ASEAN-landen, en zaken van gemeenschappelijk belang aan de orde te stellen; en om een forum te scheppen waarin de ontwikkelingsdoelen van Birma voorop staan ...[+++]

13. appelle les pays de la région à appuyer clairement les bons offices du Secrétaire général des Nations unies et les efforts qu'il déploie dans les buts suivants: amener la Birmanie sur la voie de la réconciliation nationale et d'améliorations dans le domaine des droits de l'homme; organiser des conversations multipartites régionales, auxquelles participeraient la Birmanie, la Chine et les principaux pays membres de l'ANASE, pour étudier les questions d'intérêt commun; instituer un forum au sein duquel priorité serait donnée aux objectifs de la Birmanie en matière de développement;


12. roept de landen in de regio op om ondubbelzinnig steun te verlenen aan de goede diensten van de secretaris-generaal van de VN en zijn inspanningen om nationale verzoening in Birma tot stand te brengen en te zorgen voor een verbetering van de mensenrechtensituatie; om regionale besprekingen te organiseren waaraan wordt deelgenomen door meerdere partijen, onder meer Birma, China en relevante ASEAN-landen, en zaken van gemeenschappelijk belang aan de orde te stellen; een forum te scheppen waarin de ontwikkelingsdoelen van Birma voorop staan ...[+++]

12. demande aux pays de la région d'apporter un soutien sans équivoque au Secrétaire général de l'ONU dans sa mission de bons offices et ses efforts pour amener la Birmanie à la réconciliation nationale et améliorer la situation des droits de l'Homme dans ce pays, d'organiser des pourparlers régionaux plurilatéraux, entre notamment la Birmanie, la Chine et les principaux pays de l'ANASE, afin d'examiner les questions d'intérêt commun, et enfin d'instituer un forum dans le cadre duquel les objectifs de développement prioritaires de la Birmanie seront identifiés;


maar tevens dat in de aanpak van de verschillende landen gemeenschappelijke denkbeelden voorop staan, waaronder het vraagstuk van de fundamentele waarden (mensenrechten, democratie, rechtsstaat);

€? mais également le fait que l'approche à l'égard de ces pays est guidée par des préoccupations communes, notamment par la question des valeurs fondamentales (droits de l'homme, démocratie, État de droit);


De EU memoreert dat bij de ontwikkeling van de partnerschappen de prioriteiten voorop moeten staan die door de ontwikkelingslanden en de landen met overgangseconomieën bepaald worden ter ondersteuning van hun toekomstige ontwikkeling.

L'UE rappelle que le développement de partenariats doit s'inspirer des priorités définies par les pays en développement et les pays à l'économie en transition à l'appui de leur développement futur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen voorop staan' ->

Date index: 2024-03-05
w