Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landen te komen en daarbij niettemin voldoende flexibiliteit » (Néerlandais → Français) :

5. VERHEUGT zich over het voornemen van de Commissie voort te gaan op de ingeslagen weg van rationalisatie en harmonisatie van het gebruik van de beschikbare instrumenten, om zo tot een coherente aanpak ten aanzien van de verschillende regio's en landen te komen en daarbij niettemin voldoende flexibiliteit te betrachten om rekening te kunnen houden met het specifieke karakter en het ontwikkelingspeil van elke regio of elk land afzonderlijk;

5. SE FÉLICITE de l'intention de la Commission de continuer à rationaliser et à harmoniser l'utilisation des instruments disponibles afin d'avoir une approche cohérente à l'égard des différentes régions et des différents pays, tout en garantissant un degré de souplesse suffisant pour pouvoir tenir compte des particularités et du niveau de développement de chaque région et de chaque pays;


3. Het EIT gaat fragmentatie tegen door middel van geïntegreerde langetermijnpartnerschappen en meer strategische samenwerking tussen landen, sectoren en disciplines om voldoende kritische massa in de kennisdriehoek te creëren en door de totstandbrenging van deze kritische massa door zijn Europese dimensie met een groot en evenwichtig geografisch bereik en werkt daarbij als een katalysator, waarbij het over de nodige ...[+++]

3. En surmontant les problèmes de cloisonnement grâce à des partenariats intégrés de longue durée et une coopération plus stratégique entre les pays, les secteurs et les disciplines afin de créer une masse critique suffisante dans le triangle de la connaissance, et en parvenant à cette masse critique grâce à sa dimension européenne, avec une couverture géographique large et équilibrée, l'EIT fait office de catalyseur disposant d'une marge de manœuvre qui lui permet de mettre à l'épreuve de nouveaux modèles d'innovation, en contribuant à l'épanouissement de talents par-delà les frontières et à la création d'une marque d'excellence reconnu ...[+++]


We moeten rekening houden met twee elementen: ten eerste moeten we voldoende flexibel zijn ten opzichte van landen die gezien hun geografische situatie en economische ontwikkeling, inspanningen moeten doen om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen, en daarbij denk ik met name aan onze vrienden uit Midden- en Oost-Europa; ...[+++]

Nous devons tenir compte de deux éléments: le premier consiste à être suffisamment flexible à l’égard des pays qui, compte tenu de leur situation géographique, compte tenu du développement économique, doivent faire des efforts en matière de réduction d’émissions de gaz à effet de serre, et je pense plus particulièrement à nos amis d’Europe centrale et orientale; le second consiste à trouver, compte tenu de la crise économique, les flexibilités nécessaires pour les secteur ...[+++]


Dit maximum biedt een passende mate van concentratie van regionale steun in de EU-25, maar laat tegelijk ook voldoende flexibiliteit voor de toetreding van Bulgarije en Roemenië, landen waarvan normaalgesproken het volledige grondgebied voor regionale steun in aanmerking zal komen (15).

Cette limite assurera un niveau approprié de concentration des aides régionales dans l'UE-25, tout en laissant une souplesse suffisante pour l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie, dont la totalité du territoire pourra normalement bénéficier d'aides régionales (15).


54. is van mening dat jonge landbouwers in de beste omstandigheden gebracht moeten worden om gebruik te kunnen maken van een grotere flexibiliteit in de vraag naar in de landbouw geproduceerde goederen en diensten, alsmede van een grotere opening van opkomende markten overal ter wereld, met het oog op multilaterale onderhandelingen; acht het daarom van belang dat de Commissie een WTO-akkoord uitonderhandelt dat de landbouwsector voldoende armslag geeft om te ...[+++]

54. estime que les jeunes agriculteurs devront être mis dans les meilleures conditions afin de tirer parti d'une plus grande souplesse dans la demande des biens et services produits par l'activité agricole, ainsi que de la plus grande ouverture des marchés émergeant au niveau international, dans la perspective de la conclusion des négociations multilatérales; estime donc qu'il est important que la Commission négocie, au sein de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), un accord qui donne suffisamment de marge au secteur agricole po ...[+++]


54. is van mening dat jonge landbouwers in de beste omstandigheden gebracht moeten worden om gebruik te kunnen maken van een grotere flexibiliteit in de vraag naar in de landbouw geproduceerde goederen en diensten, alsmede van een grotere opening van opkomende markten overal ter wereld, met het oog op multilaterale onderhandelingen; acht het daarom van belang dat de Commissie een WTO-akkoord uitonderhandelt dat de landbouwsector voldoende armslag geeft om te ...[+++]

54. estime que les jeunes agriculteurs devront être mis dans les meilleures conditions afin de tirer parti d'une plus grande souplesse dans la demande des biens et services produits par l'activité agricole, ainsi que de la plus grande ouverture des marchés émergeant au niveau international, dans la perspective de la conclusion des négociations multilatérales; estime donc qu'il est important que la Commission négocie, au sein de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), un accord qui donne suffisamment de marge au secteur agricole po ...[+++]


Er is echter behoefte aan coördinatie van de bestaande praktijken via het ontwikkelen van richtsnoeren en afspraken over algemene uitgangspunten teneinde vergelijking mogelijk te maken en de mobiliteit van werknemers, met name over de grenzen, niet te belemmeren. Daarbij mag de flexibiliteit van het nationale beleid van de afzonderlijke landen niet in het gedrang komen.

Il serait toutefois nécessaire de coordonner les pratiques actuelles en arrêtant des orientations et des accords sur des principes généraux, tout en sauvegardant la flexibilité des politiques nationales pour garantir la comparabilité et ne pas entraver la mobilité des travailleurs, en particulier au‑delà des frontières.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen te komen en daarbij niettemin voldoende flexibiliteit' ->

Date index: 2022-07-30
w