Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landen die aan het cedaw-comité moeten rapporteren " (Nederlands → Frans) :

Spreekster merkt op dat de Interparlementaire Unie jaarlijks in november een seminarie organiseert voor de landen die aan het CEDAW-Comité moeten rapporteren.

L'intervenante fait observer que l'Union interparlementaire organise annuellement un séminaire en novembre pour les pays qui doivent remettre un rapport au Comité CEDAW.


Het is perfect begrijpelijk dat de leden van het CEDAW-comité, die uit verschillende landen van de wereld komen, die indruk krijgen wanneer ze het Belgische verslag lezen. Dat is zeer compact en volledig, maar het geeft geen identieke informatie over de acties in de diverse deelstaten.

Il est parfaitement compréhensible que les membres du Comité CEDAW, qui viennent de différents pays de par le monde et qui lisent le rapport belge qui est très dense et complet, mais qui ne donne pas des informations identiques sur ce qui est fait dans les différentes entités, aient cette impression.


Het adviescomité betreurt dat het CEDAW-comité zoveel vertraging heeft opgelopen bij de behandeling van de rapporten ingediend door de verdragsluitende landen, onder meer het Belgisch rapport, dat pas in juni 2002 op de agenda is gekomen..

Le comité d'avis regrette le retard accumulé par le comité CEDAW dans l'examen des rapports déposés par les pays signataires, dont ceux de la Belgique, qui n'ont pu être défendus qu'en juin 2002.


3) Is de geachte minister van mening dat naar Nederlands voorbeeld, de lokale ethische comités hun werkzaamheden moeten rapporteren aan een centrale instantie?

3) La ministre estime-t-elle que conformément à l'exemple néerlandais, les comités d'éthique locaux doivent faire rapport de leurs activités auprès d'une instance centrale ?


Deze projecten, ingediend door de landen, NGO's, enz. worden door een speciaal comité onderzocht. Het comité is samengesteld uit vertegenwoordigers van UNIFEM, CEDAW, de speciale rapporteur over geweld tegen vrouwen, het HCR en de Crime Division; verder nog INSTRAW, UNICEF, UNFPA en het UNHCR.

Ces projets, qui ont été introduits par des États, des ONG, etc., sont passés en revue par un comité spécial composé de représentants de l'UNIFEM, la CEDAW, du rapporteur spécial sur la violence à l'encontre des femmes, du HCR, et de la Crime Division; sont également représentés au sein du comité l'INSTRAW, l'UNICEF, le FNUAP, le HCNUR et deux ONG.


Op basis van de hierboven genoemde verslagen zou de Commissie regelmatig aan het Europees Parlement en het Comité van de Regio's moeten rapporteren over de uitvoering van de territoriale pacten in het kader van de strategie „Europa 2020” (en in het bredere kader van het cohesiebeleid van de EU) en over strategische aanpassingen moeten overleggen.

invite la Commission européenne à informer régulièrement, sur la base des rapports susmentionnés, le Parlement européen et le Comité des régions quant à l'application des pactes territoriaux relatifs à la stratégie Europe 2020 dans le cadre de la politique de cohésion de l'UE, et à débattre avec ces institutions des adaptations stratégiques;


Daarnaast omschrijft de beschikking de informatie die Europese landen aan de Commissie moeten verstrekken over het gebruik van het fonds, met name bij het beschrijven van hun beheers- en controlesystemen en bij het rapporteren van onregelmatigheden.

En outre, la décision énumère les informations que les pays de l’UE fournissent à la Commission quant à l’utilisation du fonds, en particulier en ce qui concerne la description de leurs systèmes de gestion et de contrôle et le compte rendu d’irrégularités.


Daarnaast omschrijft de beschikking de informatie die Europese landen aan de Commissie moeten verstrekken over het gebruik van het fonds, met name bij het beschrijven van hun beheers- en controlesystemen en bij het rapporteren van onregelmatigheden.

En outre, la décision énumère les informations que les pays de l’UE fournissent à la Commission quant à l’utilisation du fonds, en particulier en ce qui concerne la description de leurs systèmes de gestion et de contrôle et le compte rendu d’irrégularités.


Om de geleidelijke integratie van de toetredende landen in de communautaire structuren te versterken, zou deze landen, na de ondertekening van het toetredingsverdrag, de gelegenheid moeten worden gegeven, waar dit wettelijk mogelijk is, om als waarnemers verder deel te nemen aan alle comités die in het kader van de comitologieprocedure zijn opgezet, en alle andere comités.

Afin de renforcer l'intégration progressive des États en passe d'adhérer dans les structures communautaires, il convient que ces États obtiennent, après la signature du traité d'adhésion, la possibilité de continuer à participer, chaque fois que cela sera juridiquement possible, en tant qu'observateurs, à tous les comités institués par la procédure de comitologie et à l'ensemble des autres comités.


5. In afwachting van de organisatie van de in lid 4 bedoelde controles blijven de nationale bepalingen inzake inspectie in de derde landen van toepassing, met dien verstande dat de tijdens de inspecties geconstateerde overtredingen van de hygiënevoorschriften aan het Permanent Veterinair Comité moeten worden medegedeeld.

5. Dans l'attente de l'organisation des contrôles visés au paragraphe 4, les dispositions nationales applicables en matière d'inspection dans les pays tiers continuent à s'appliquer, sous réserve d'information, au sein du comité vétérinaire permanent, en ce qui concerne les manquements aux règles d'hygiène constatés lors de ces inspections.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landen die aan het cedaw-comité moeten rapporteren' ->

Date index: 2024-04-06
w