Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landbouwers moeten immers " (Nederlands → Frans) :

Landbouwers moeten immers een alternatief hebben.

En effet, il faut offrir une alternative aux agriculteurs.


Landbouwers moeten immers een alternatief hebben.

En effet, il faut offrir une alternative aux agriculteurs.


Zelfs met betrekking tot zuivelcoöperaties (die in handen zijn van landbouwers met verwerkingsvoorzieningen en 58% van de in de EU geproduceerde rauwe melk verwerken) wordt betwijfeld of zij het aanbod voldoende op de vraag afstemmen: de landbouwers moeten immers al hun melk aan de coöperatie leveren, die er op haar beurt toe verplicht is alle melk in ontvangst te nemen.

Même celles qui prennent la forme de coopératives (c'est-à-dire qui appartiennent à des exploitants propriétaires des installations de transformation, lesquelles assurent la transformation de 58 % du lait cru) n'échappent pas à l'éventualité d'un défaut d'adaptation de l'offre à la demande; en effet, les exploitants sont tenus de livrer la totalité de leur lait à leur coopérative et celle-ci est tenue de l'accepter.


Zelfs met betrekking tot zuivelcoöperaties wordt betwijfeld of zij het aanbod voldoende op de vraag afstemmen: de landbouwers moeten immers al hun melk aan de coöperatie leveren, die er op haar beurt toe verplicht is alle melk in ontvangst te nemen. In dit verband is het van belang dat de Commissie een EU-kader van richtsnoeren voor de coöperatiesector vaststelt.

Même celles qui prennent la forme de coopératives n'échappent pas à l'éventualité d'un défaut d'adaptation de l'offre à la demande; en effet, les exploitants sont tenus de livrer la totalité de leur lait à leur coopérative et celle-ci est tenue de l'accepter. Dans ce contexte, la Commission devrait proposer un cadre de lignes directrices de l'Union européenne pour le secteur des coopératives.


Deze principes moeten immers ook gelden voor de kleine landbouwers, de migranten, de kleine ondernemers en de vele vrouwen en kinderen in het Zuiden die werkzaam zijn in de informele sector.

Ces principes doivent en effet s'étendre aux petits agriculteurs, aux immigrés, aux petits entrepreneurs et aux nombreux enfants et femmes actifs dans le secteur informel dans les pays du Sud.


Een goede samenwerking kan immers op termijn voorkomen, vooral in het kader van een verdere regionalisering van de landbouw, dat de gewesten ook een dergelijke structuur zouden moeten opzetten.

Une bonne coopération peut en effet éviter à terme, surtout dans le cadre d'une régionalisation plus poussée du secteur de l'agriculture, que les régions doivent également mettre sur pied une telle structure.


De ontwikkelingsstrategieën moeten immers rekening houden met nieuwe beperkingen, in het bijzonder door de bevolkingsgroei en de gevolgen van de klimaatverandering voor de landbouw.

En effet, les stratégies de développement doivent tenir compte de nouvelles contraintes, en particulier celles concernant la croissance de la population et les effets du changement climatique sur l’agriculture.


We mogen immers niet blind zijn voor de negatieve kanten van het huidige GLB: landbouwers moeten een inkomen kunnen verdienen, maar óók efficiënt kunnen werken, zodat ook jongeren blijven kiezen voor een carrière in de landbouwsector.

Après tout, nous ne pouvons ignorer le côté négatif de la PAC actuelle: les agriculteurs doivent pouvoir gagner leur vie, mais aussi travailler avec efficacité afin que des jeunes continuent à opter pour une carrière dans l'agriculture.


Mijn fractie blijft er evenwel van overtuigd dat op termijn alle exportsubsidies in de landbouw moeten worden afgeschaft. Het is en het blijft immers onaanvaardbaar dat het huidige EU-landbouwbeleid een gemiddeld Europees gezin ongeveer 100 euro extra per maand kost en het de ontwikkelingslanden tegelijk moeilijk maakt om uit de armoedeval te geraken.

Mon groupe reste toutefois convaincu que toutes les subventions à l’exportation dans l’agriculture doivent être abolies parce qu’il est inacceptable que la politique agricole communautaire actuelle coûte environ cent euros de plus à la famille européenne moyenne et empêche les pays en développement de se libérer du piège de la pauvreté.


- (EL) Het spijt mij maar wij worden gewoon voor de gek gehouden met dit debat van vandaag over het advies van het Parlement over de suikerindustrie. De Raad heeft zijn besluit immers al genomen en de regeringen zijn bezig met plannen voor de uitvoering van dit keiharde, tegen de landbouwers gerichte besluit. Duizenden kleine landbouwers zullen hun activiteiten moeten stoppen, suikerfabrieken zullen dichtgaan en de werknemers zulle ...[+++]

- (EL) Je suis désolée de dire ça, mais le débat d’aujourd’hui, qui concerne l’avis du Parlement sur l’industrie sucrière, est une parodie dans la mesure où le Conseil a déjà pris sa décision et où les gouvernements nationaux prévoient de mettre en œuvre cette sévère décision préjudiciable à l’agriculture, en vertu de laquelle des petites et moyennes exploitations vont être anéanties, des usines sucrières vont fermer et des travailleurs vont aller grossir les rangs des chômeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouwers moeten immers' ->

Date index: 2024-05-08
w