Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "landbouw een rendabele activiteit blijft " (Nederlands → Frans) :

23. wijst eveneens op de centrale rol die boeren spelen bij de voorkoming van branden; acht het dan ook noodzakelijk dat ervoor wordt gezorgd dat de landbouw een rendabele activiteit blijft om de beëindiging van de productie en de ontvolking van plattelandsgebieden in toom te houden, daar de situatie met betrekking tot bosbranden hierdoor veel ernstiger zou worden;

23. souligne également le rôle primordial dévolu aux agriculteurs dans la prévention des incendies; estime, par conséquent, nécessaire de favoriser le maintien d'une activité agricole dans des conditions de viabilité afin de freiner l'abandon de la production et la dépopulation des zones rurales, ce qui aggraverait considérablement le phénomène des incendies;


beseft dat het noodzakelijk is om gepaste gewasrotatie die voor de landbouwers rendabel blijft, te steunen; benadrukt ook dat naast genetische hulpbronnen een reeks gewasbeschermingsinstrumenten moet worden behouden voor een breed gamma gewassen; benadrukt dat de diversiteit van gewassen die op voordelige wijze kunnen worden geproduceerd, zonder deze instrumenten ernstig zal worden aangetast.

reconnaît la nécessité de soutenir une rotation appropriée des cultures qui soit rentable pour les agriculteurs; souligne également la nécessité de préserver une gamme d'outils appropriés de protection des cultures pour une grande variété de cultures, outre les ressources génétiques; souligne que, sans ces outils, la diversité des cultures susceptibles de donner une production rentable sera gravement compromise.


5. verzoekt de Commissie een duurzame en productieve landbouw te blijven bevorderen om uitdagingen op milieu- en voedingsgebied het hoofd te kunnen bieden en ervoor te zorgen dat de landbouw rendabel en concurrerend op de wereldmarkt blijft;

5. invite la Commission à soutenir davantage une agriculture durable et productive afin de répondre aux défis environnementaux et alimentaires, et de veiller à ce qu'elle demeure rentable et compétitive sur le marché mondial;


Als de producent-verkrijger in gebreke blijft om de nodige bewijsstukken te leveren dat hij gedurende heel de duur van het burgerlijke jaar van de indiening van de aanvraag, zoals bedoeld in § 1, 6°, of, in geval van beginnende activiteit gedurende heel de duur van het burgerlijke jaar dat volgt, landbouwer in hoofdberoep was, w ...[+++]

Si le producteur-attributaire reste en défaut d'apporter les preuves qu'il a été, pendant toute la durée de l'année civile de l'introduction de la demande, telle que visée au § 1, 6°, ou, en cas de début d'activité, durant toute l'année civile suivante, agriculteur à titre principal, la quantité de référence de ce producteur est diminuée de nouveau de la quantité réallouée;


De voedselproductie blijft de voornaamste economische activiteit, en hiervan zijn de economische groei, de diversificatie en de ontwikkeling in grote mate afhankelijk. De voedselproductie vraagt om duurzaam beheer van de waterreserves en om een doelmatiger watergebruik, vooral in de landbouw, de grootste verbruiker van zoetwater.

La production alimentaire y demeure le secteur principal, dont dépendent la croissance, la diversification et le développement économiques, d'où la nécessité d'une gestion durable des ressources en eau et d'une exploitation plus efficace de l'eau, en particulier dans l'agriculture, qui en est la première consommmatrice.


« Indien de producent-verkrijger in gebreke blijft om de nodige bewijsstukken te leveren dat hij gedurende heel de duur van het burgerlijke jaar van de herverdeling of, in geval van beginnende activiteit, gedurende heel de duur van het burgerlijke jaar dat volgt, landbouwer in hoofdberoep was, wordt de referentiehoeveelheid van ...[+++]

« Si le producteur-attributaire reste en défaut d'apporter les preuves qu'il a été, pendant toute la durée de l'année civile de la réallocation ou, en cas de début d'activité, durant toute l'année civile suivante, agriculteur à titre principal, la quantité de référence de ce producteur est diminuée de nouveau de la quantité réallouée».


4 de producent-overnemer blijft in gebreke om het bewijs te leveren van zijn hoedanigheid als landbouwer in hoofdberoep gedurende heel de duur van het jaar van de uitwerking van de overdracht of, in geval van beginnende activiteit, gedurende heel de duur van het volgende burgerlijk jaar.

4 le producteur-cessionnaire reste en défaut d'apporter la preuve de sa qualité d'agriculteur à titre principal pendant toute la durée de l'année de la prise d'effet du transfert ou, en cas de début d'activité, durant toute l'année civile suivante.


S. overwegende dat het GLB zowel tegemoet dient te komen aan de gerechtvaardigde verwachtingen van de Europese landbouwers, als ook aan de legitieme eisen van de EU-burgers, die willen dat de landbouw levensvatbaar is, voldoende kwaliteitsproducten levert zodat een adequate zelfvoorzieningsgraad wordt bereikt, en - naast de vele functies die ze moet vervullen (met inbegrip van die op het gebied van het milieu) - blijft zorgen voor een levensmiddelensysteem dat economis ...[+++]

S. considérant que la PAC doit répondre aux attentes légitimes des agriculteurs européens ainsi qu'aux justes exigences des citoyens de l'Union qui réclament une agriculture vivante capable d'assurer, à un taux suffisant, un auto-approvisionnement en biens agricoles de qualité et de préserver, au travers des nombreuses fonctions qu'elle est appelée à assumer (y compris celles liées à l'environnement), la validité économique du système agro-alimentaire,


S. overwegende dat het GLB zowel tegemoet dient te komen aan de gerechtvaardigde verwachtingen van de Europese landbouwers, als ook aan de legitieme eisen van de EU-burgers, die willen dat de landbouw levensvatbaar is, voldoende kwaliteitsproducten levert zodat een adequate zelfvoorzieningsgraad wordt bereikt, en - naast de vele functies die ze moet vervullen (met inbegrip van die op het gebied van het milieu) - blijft zorgen voor een levensmiddelensysteem dat economis ...[+++]

S. considérant que la PAC doit répondre aux attentes légitimes des agriculteurs européens ainsi qu'aux justes exigences des citoyens de l'Union qui réclament une agriculture vivante capable d'assurer, à un taux suffisant, un auto-approvisionnement en biens agricoles de qualité et de préserver, au travers des nombreuses fonctions qu'elle est appelée à assumer (y compris celles liées à l'environnement), la validité économique du système agro-alimentaire,


U. overwegende dat het GLB zowel tegemoet dient te komen aan de gerechtvaardigde verwachtingen van de Europese landbouwers, als ook aan de legitieme eisen van de EU-burgers, die willen dat de landbouw levensvatbaar is, voldoende kwaliteitsproducten levert zodat een adequate zelfvoorzieningsgraad wordt bereikt, en - naast de vele functies die ze moet vervullen (met inbegrip van die op het gebied van het milieu) - blijft zorgen voor een levensmiddelensysteem dat economis ...[+++]

U. considérant que la PAC doit répondre aux attentes légitimes des agriculteurs européens ainsi qu'aux justes exigences des citoyens de l'Union qui réclament une agriculture vivante capable d'assurer, à un taux suffisant, un auto-approvisionnement en biens agricoles de qualité et de préserver, au travers des nombreuses fonctions qu'elle est appelée à assumer (y compris celles liées à l'environnement), la validité économique du système agro-alimentaire,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landbouw een rendabele activiteit blijft' ->

Date index: 2024-03-23
w