Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land wordt op paternalistische en autoritaire wijze geregeerd " (Nederlands → Frans) :

Het land wordt op paternalistische en autoritaire wijze geregeerd door president Nazarbayev, die op 10 januari 1999 met 81,7 % van de stemmen herkozen werd voor een nieuwe periode van 7 jaar.

Le pays est gouverné de manière paternaliste et autoritaire par le président Nazarbayev, qui a été réélu avec 81,7 % des voix, le 10 janvier 1999, pour une nouvelle période de sept ans.


Dit is daarom een pijnlijke paradox voor dit land, ook al wordt het op ondemocratische wijze geregeerd.

C’est donc un paradoxe bien douloureux pour ce pays, même s'il est gouverné de manière non démocratique.


Het staat buiten kijf dat president Karimov op autoritaire wijze heeft geregeerd, waarbij de mensenrechten doorgaans werden geschonden, met name die van de islamitische beweging in Oezbekistan. Deze beweging was een trouwe bondgenoot van de toenmalige Taliban in Afghanistan, maar is nu grotendeels verslagen of vervangen door de in theorie vreedzame, maar nog steeds fundamentalistische Hizb it-Tahrir, die ...[+++]

Il ne fait aucun doute que le président Karimov a gouverné d’une manière autoritaire et que les violations des droits de l’homme ont été usuelles, en particulier à l’encontre du Mouvement islamique d’Ouzbékistan, jadis un proche allié des Talibans afghans mais aujourd’hui largement battu ou remplacé par une organisation officiellement pacifiste mais néanmoins fondamentaliste, Hizb ut-Tahrir, qui possède à la surprise générale des bureaux dans l’Union européenne afin de collecter des fonds et de recruter des partisans.


4. ziet in de pogingen van president Loekasjenko om zijn ambtstermijn per referendum te verlengen een verdere bevestiging van de autoritaire wijze waarop hij het land leidt; dringt er bij president Loekasjenko op aan de bepalingen van de grondwet van Wit-Rusland inzake de maximale ambtstermijn voor de president van de republiek te eerbiedigen en af te zien van het houden van een referendum over deze kwestie;

4. tient les tentatives effectuées par le président Loukachenko pour obtenir la prolongation de son mandat présidentiel par référendum comme une confirmation de plus de l'autoritarisme avec lequel il gouverne le pays et lui demande instamment de respecter la Constitution bélarussienne en ce qui concerne la durée maximale du mandat de président de la République et de ne pas organiser de référendum sur la question;


4. ziet in de pogingen van president Loekasjenko om zijn ambtstermijn per referendum te verlengen een verdere bevestiging van de autoritaire wijze waarop hij het land leidt; dringt er bij president Loekasjenko op aan de bepalingen van de grondwet van Wit-Rusland inzake de maximale ambtstermijn voor de president van de republiek te eerbiedigen en af te zien van het houden van een referendum over deze kwestie;

4. tient les tentatives effectuées par le président Loukachenko pour obtenir la prolongation de son mandat présidentiel par référendum comme une confirmation de plus de l'autoritarisme avec lequel il gouverne le pays et lui demande instamment de respecter la Constitution bélarusse en ce qui concerne la durée maximale du mandat de Président de la République et de ne pas organiser de référendum sur la question;


6. beschouwt president Loekasjenko's pogingen om een verlenging van zijn termijn als president te verkrijgen door middel van een referendum als een nieuwe bevestiging van de autoritaire wijze waarop hij het land bestuurt en dringt er bij hem op aan de constitutionele limiet voor de presidentstermijnen te eerbiedigen;

6. voit dans la tentative du Président Loukachenko d'obtenir une prolongation de son mandat présidentiel par voie de référendum une nouvelle confirmation de sa manière autoritaire de diriger le pays et le prie de respecter la durée du mandat présidentiel prévue par la constitution;


Politiek activisme van Oeigoeren of andere bewoners van Kazachstan heeft in dit autoritair geregeerde land echter steevast reactie tot gevolg.

Mais tout activisme politique d'Ouïgours ou d'autres ressortissants du Kazakhstan suscite une réaction sévère au sein du régime autoritaire kazakh.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land wordt op paternalistische en autoritaire wijze geregeerd' ->

Date index: 2022-09-09
w