Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhedonie
Neventerm
Uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze
Vermoeidheidssyndroom
Wijze
Wijze van afrekenen
Wijze van afrekening
Wijze van dienen
Wijze van doceren
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten

Traduction de «ondemocratische wijze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

mode d'enseignement


wijze van afrekenen | wijze van afrekening

mode de décompte


uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

conditions d'ouverture,de fonctionnement et d'utilisation des comptes


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)

Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)


uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze

exercice des fonctions avec loyauté et intégrité






wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

modalité de limitation de la validité territoriale des visas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De indiener stelt dat de voorgestelde herziening van artikel 160, net zoals die van artikel 63, op ondemocratische wijze gebeurt omdat ook dit artikel niet voor herziening vatbaar werd verklaard.

L'auteur explique que la révision proposée de l'article 160, tout comme celle de l'article 63, s'effectue de manière non démocratique parce que cet article n'a pas non plus été déclaré ouvert à révision.


In de eerste plaats mogen we niet uit het oog verliezen dat het koninklijk besluit nummer 79 is tot stand gekomen op de meest ondemocratische wijze.

Tout d'abord, il ne faut pas perdre de vue que l'arrêté royal nº 79 a été élaboré de la manière la plus antidémocratique qui soit.


In de eerste plaats mogen we niet uit het oog verliezen dat het koninklijk besluit nummer 79 is tot stand gekomen op de meest ondemocratische wijze.

Tout d'abord, il ne faut pas perdre de vue que l'arrêté royal nº 79 a été élaboré de la manière la plus antidémocratique qui soit.


Op een volstrekt ondemocratische manier organiseren zij een monopolie van syndicale bijstand en adviesverlening en monopoliseren zij de sociale verkiezingen; bovendien sluiten zij op manifest discriminerende wijze mensen uit, die bij verkiezingen deelnemen op de kieslijst van hun keuze, indien hun politieke mening de vakbond niet bevalt.

Ceux-ci organisent, d'une manière complètement antidémocratique, un monopole d'assistance et de conseils syndicaux et accaparent les élections sociales. En outre, ils excluent, d'une manière manifestement discriminatoire, des personnes qui participent aux élections sur la liste électorale de leur choix, lorsque leurs convictions politiques ne plaisent pas aux syndicats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Uit dit debat is gebleken dat de Europese Commissie vastbesloten is de weg te blijven volgen die zij is ingeslagen met de ondemocratische wijze waarop het Verdrag van Lissabon is goedgekeurd.

– (PT) Ce débat a montré clairement que la Commission européenne tient à poursuivre sur la voie dans laquelle elle s’est engagée en forçant de façon antidémocratique l’adoption du traité de Lisbonne.


De arrestatie van een prominent lid van de oppositie, Constantin Nicolescu, een arrestatie die werd aangekondigd vóór het begin van de gerechtelijke hoorzitting en zonder enig hard bewijs, laat zien op welke ondemocratische wijze de huidige regering zich gedraagt.

L’arrestation d’un membre éminent de l’opposition, Constantin Nicolescu, une arrestation annoncée avant le début des audiences judiciaires et sans aucune preuve tangible, démontre les méthodes antidémocratiques dont le gouvernement actuel fait preuve.


Het gaat hier om een regering die gesteund wordt door een parlement dat op ondemocratische wijze is verkozen, zonder dat burgers de kans krijgen een voorkeur uit te spreken, een regering die gisteren het vertrouwen kreeg met stemmen uit de oppositiebanken van parlementsleden die openlijk toegaven te zijn benaderd met beloftes over de kandidatuur bij toekomstige verkiezingen en geld in ruil voor stemmen.

Nous parlons d’un gouvernement soutenu par un parlement élu de façon non démocratique, sans laisser aux citoyens la possibilité d’exprimer une préférence, un gouvernement qui, hier, a obtenu un vote de confiance à l’aide de voix de députés de l’opposition qui ont admis publiquement qu’on leur avait fait miroiter des promesses de candidature lors de futures élections et d’argent en échange de leur voix.


Traian Băsescu gedraagt zich vaak op een agressieve, ondemocratische wijze en intimideert de massamedia met taalgebruik dat ik hier in het Europees Parlement niet kan herhalen.

Traian Băsescu se comporte souvent de façon agressive et peu démocratique. Il intimide les médias en les abreuvant d’un vocabulaire que je ne répèterai pas devant cette Assemblée.


– (NL) Voorzitter, afgezien van de bedenkingen van de voorgaande spreker over een soort nieuw verdrag voor een Europese grondwet, die men ons op volstrekt ondemocratische wijze door de strot aan het duwen is, heeft het Europese voorzitterschap zich blijkbaar ook tot een soort hoofddoel gesteld om een doorbraak te realiseren in het dossier van een gemeenschappelijk Europees immigratiebeleid.

– (NL) Monsieur le Président, mis à part les réserves exprimées par le dernier intervenant sur la ressemblance avec un nouveau traité établissant une constitution pour l’Europe, qu’on nous pousse dans la gorge d’une manière complètement antidémocratique, la présidence européenne s’est apparemment fixé comme une sorte d’objectif principal de réaliser une percée en ce qui concerne une politique d’immigration européenne commune.


Ik ben een nationalist die met alle wettelijke, electorale en politieke middelen de Vlaamse onafhankelijkheid wil verwezenlijken. het Vlaams Blok zal dan ook geen wet goedkeuren die ons dat op ondemocratische wijze poogt te verhinderen (Applaus bij het Vlaams Blok.)

Je suis un nationaliste qui veut concrétiser l'indépendance de la Flandre par tous les moyens légaux, électoraux et politiques possibles. Le Vlaams Blok ne votera donc pas une loi qui vise à nous empêcher de façon antidémocratique d'atteindre ce but (Applaudissements sur les bancs du Vlaams Blok.)




D'autres ont cherché : neventerm     anhedonie     wijze van afrekenen     wijze van afrekening     wijze van dienen     wijze van doceren     wijze van lesgeven     wijze van onderrichten     ondemocratische wijze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondemocratische wijze' ->

Date index: 2023-03-26
w