Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land inderdaad zeer » (Néerlandais → Français) :

1. Er worden in ons land inderdaad zeer weinig 50-plussers aangeworven.

1. En effet, très peu de travailleurs de plus de 50 ans sont engagés dans notre pays.


Ik ben me inderdaad zeer bewust van het gebrek aan attractiviteit waardoor de huisartsgeneeskunde sinds enkele jaren in het gehele land getroffen wordt, en in het bijzonder in de landelijke zones.

Je suis effectivement très sensible au manque d'attractivité qui affecte la médecine générale depuis quelques années dans l'ensemble du pays et, en particulier, dans les zones rurales.


U heeft inderdaad een zeer somber beeld geschetst van de huidige ontwikkelingen in Oekraïne. U heeft het land zelfs met China vergeleken.

Vous avez vraiment dressé un tableau plutôt sombre de la situation actuelle en Ukraine, allant même jusqu’à la comparer à la Chine.


Het voorstel van mijnheer Ehlers ontwerpresolutie om de preventieve maatregelen en mechanismen voor vroegtijdige waarschuwing van de Europese Unie te verbeteren om de stabiliteit van de financiële markten te waarborgen is inderdaad zeer actueel, evenals als de waarborging van deposito’s als traditionele spaarvorm in mijn land, Bulgarije.

L’idée contenue dans le projet de résolution de M. Ehler, à savoir évaluer et améliorer les mesures de précaution et d’alerte rapide de l’Union européenne afin d’assurer la stabilité des marchés financiers, et la question de garantir les dépôts comme des formes classiques d’éparque dans mon pays, la Bulgarie, arrivent à point nommé.


Inderdaad, een dubbele uitbuiting: intern door 's lands militaire machthebbers - zaken doen in Birma verloopt nagenoeg uitsluitend via het leger - en voor een extreme externe uitbuiting van de grondstofrijke en agrarisch zeer vruchtbare zuidoost-Aziatische staat tekent de Volksrepubliek China met name.

Oui, en effet, une double exploitation: une exploitation interne par les dirigeants militaires du pays - quiconque fait affaire en Birmanie est obligé de passer exclusivement par l’armée - et une exploitation externe par la République populaire de Chine qui est engagée dans une forme d’exploitation extrême des ressources naturelles et des riches ressources agricoles de cet État d’Asie du sud-est.


Ik heb inderdaad een zeer sterke emotionele band met dit land, maar ik verlies al wat voor kritiek vatbaar is en nog opgelost moet worden, niet uit het oog.

J’entretiens effectivement des liens affectifs très forts avec ce pays, mais je n’en perçois pas moins les éléments qui méritent la critique et doivent encore être traités. Je m’oppose donc à l’idée que certaines critiques contenues dans ce rapport devraient être purement et simplement supprimées.


Inderdaad, mijnheer Staes, in sommige gevallen, zoals wanneer het leger of de politie van een land, dat misschien niet per se een democratie is, vraagt om toegang te kunnen krijgen tot wapens of deze te kunnen kopen, terwijl de regering van datzelfde land zich geconfronteerd ziet met werkelijk zeer gevaarlijke rebellen die bijvoorbeeld menselijke schilden inzetten wanneer ze politiebureaus of scholen aanvallen, in dergelijke gevallen is het buitengewoon moeilijk voor een v ...[+++]

Dans certains cas, en effet, Monsieur Staes, lorsque, par exemple, l’armée d’un pays ou la police d’un pays, qui n’est peut-être pas nécessairement une démocratie, demande de pouvoir avoir accès à des armes ou les acheter et que ce même gouvernement, ce même pays, est confronté à des rebelles véritablement très dangereux, qui, par exemple, organisent de véritables boucliers humains quand ils attaquent des commissariats de police ou des écoles, il est extrêmement difficile, en tant que politique responsable, de faire un choix.


2. a) Is het niet zo dat de demografische gegevens in ons land inderdaad zeer laat ter beschikking zijn? b) Wat doet u daaraan?

2. a) Est-il exact que dans notre pays les données démographiques ne sont disponibles qu'avec beaucoup de retard? b) Quelles mesures prenez-vous pour remédier à cette situation?


Wanneer een persoon niet-inwoner is en in het land waar hij zijn woonplaats heeft zeer weinig of geen inkomsten ontvangt, ben ik inderdaad van mening dat de Belgische wetgeving hem de bedoelde voor- delen niet mag onthouden.

En effet, je suis d'avis que lorsqu'une personne non-résidente perçoit très peu ou pas de revenus dans le pays de la résidence, la législation qui lui est appli- cable en Belgique ne peut la priver des déductions en question.


1. Het is inderdaad zo dat de laatste jaren zeer goed georganiseerde netwerken zich inlaten met frauduleuze activiteiten in ons land, waarbij het actieterrein niet beperkt blijft tot financiële instellingen, maar eveneens bedrijven en (in mindere mate) particulieren treft.

1. Les dernières années, des réseaux très bien organisés s'occupent en effet d'activités frauduleuses dans notre pays. Leur champ d'action ne se limite pas aux institutions financières, mais il couvre également des entreprises et (dans une moindre mesure) des particuliers.




D'autres ont cherché : ons land inderdaad zeer     gehele land     me inderdaad     inderdaad zeer     heeft het land     heeft inderdaad     inderdaad een zeer     land     waarborgen is inderdaad     door 's lands     inderdaad     agrarisch zeer     dit land     heb inderdaad     werkelijk zeer     ik inderdaad     woonplaats heeft zeer     ons land     laatste jaren zeer     land inderdaad zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land inderdaad zeer' ->

Date index: 2024-01-19
w