Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land heerst vrijheid " (Nederlands → Frans) :

In dit land heerst vrijheid van meningsuiting en ik kan enkel betreuren dat sommige "collectieven" gebruik maken van deze vrijheid om het even wat te beweren, in die zin dat ze iets verspreiden wat ze vergeten aan te tonen.

L'opinion est libre en ce pays et je ne puis que regretter que certains "Collectifs" font usage de cette liberté pour prétendre n'importe quoi, au sens de: diffuser ce qu'ils oublient de démontrer.


Gelet op het feit dat de economie van het land in goede gezondheid verkeert en er klaarblijkelijk grote politieke stabiliteit heerst, wat staat dan nog een grotere politieke vrijheid, een versoepeling van de detentiemaatregelen, een ruimere persvrijheid en de bevordering van de individuele vrijheden in de weg ? De ambassadeur verwees al naar bepaalde ontwikkelingen met betrekking tot de politieke vrijheden en naar een dynamiek van ...[+++]

Puisque le pays a une bonne santé économique et bénéficie d'une stabilité politique patente, qu'est-ce qui l'empêche d'introduire plus rapidement — M. l'ambassadeur a certes fait état d'évolutions concernant les libertés politiques et d'une dynamique de changement avec la création de la Chambre des conseillers — une plus grande liberté politique, un assouplissement des mesures de détention, une plus grande liberté de la presse et la promotion des libertés individuelles ?


In mijn eigen land heerst er grote boosheid over het feit dat de EU en zijn rechters zich de vrijheid kunnen toe-eigenen om de zeggenschap te nemen over het opzetten van een arbeidsmarktsysteem, dat afwijkt van het systeem dat zich in de afgelopen zeventig jaar met aanzienlijke nationale eenheid heeft ontwikkeld.

Dans mon propre pays, la colère monte face au fait que l'Union européenne et ses juges puissent prendre la liberté de contrôler la mise en place d'un marché du travail différent de celui qui s'est développé pendant 70 ans d'un consensus national remarquable.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, op de dag waarop Václav Havel hier in het Parlement over de vrijheid heeft gesproken die twintig jaar geleden in Oost-Europa is bevochten, wil ik iedereen van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) die er vandaag voor heeft gepleit dat de Europese Unie verkiezingswaarnemers naar Honduras stuurt, de volgende vraag stellen: wat zou u hebben gezegd als de Europese Unie meer dan twintig jaar geleden zou hebben verklaard dat ze verkiezingswaarnemers naar onrechtmatige verkiezingen in uw land zou sturen - waarva ...[+++]

– (DE) Monsieur le Président, en ce jour où Václav Havel s’est exprimé au sein de cette Assemblée sur la lutte pour la liberté il y a 20 ans en Europe de l’Est, je voudrais demander à tous les députés des rangs du Parti populaire européen qui ont plaidé aujourd’hui pour que l’Union européenne envoie des observateurs électoraux au Honduras, ce qu’ils auraient fait si, il y a plus de 20 ans, l’Union européenne avait décidé d’envoyer des observateurs électoraux pour surveiller des élections illégitimes dans leur pays − où, de l’avis général, il n’y avait pas de liberté et où régnait un climat de violence et d’insécurité.


Wij geloven dat er een verband bestaat tussen de welvaart in een land en de economische vrijheid die er in dat land heerst.

Nous pensons qu’il existe un lien entre la richesse d’un pays et sa liberté économique.


Wij geloven dat er een verband bestaat tussen de welvaart in een land en de economische vrijheid die er in dat land heerst.

Nous pensons qu’il existe un lien entre la richesse d’un pays et sa liberté économique.


In haar programma, te weten de 21 eisen van Gdansk, en ook in het programma voor een autonome republiek, heeft Solidariteit een visie gepresenteerd van een maatschappij en een land die verenigd waren in vrijheid, waar de mensenrechten werden geëerbiedigd en sociale rechtvaardigheid heerste.

Dans son programme, à savoir les 21 revendications de Gdansk, mais aussi dans le programme de la république autonome, Solidarnosc a présenté la vision d’une société et d’un pays unis par la liberté, où les droits de l’homme sont respectés et où la justice sociale prévaut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land heerst vrijheid' ->

Date index: 2024-06-10
w