Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land een enorme belasting betekenen » (Néerlandais → Français) :

Deze situatie wordt in detail toegelicht in de omzendbrief van 7 april 2005 betreffende het vermoeden van illegaal verblijf bij afwezigheid van inreisstempel in het reisdocument van een niet-EU-onderdaan. In toepassing van artikel 21 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt kunnen de federale of de lokale politie in bepaalde omstandigheden, op beslissing van de bevoegde autoriteiten, belast worden met het betekenen van een boete van 200 euro wanneer het reisdocument van een onderdaan van een derde ...[+++]

Cette situation est détaillé dans la circulaire du 7 avril 2005 relative à la présomption de séjour illégal en cas d'absence de cachet d'entrée dans le document de voyage d'un ressortissant non UE. Dans certaines circonstances, la police fédérale ou locale peut être chargée de la notification d'une amende de 200 euros, sur décision des autorités compétentes, en application de l'article 21 de la loi du 5 août 1992, sur la fonction de police, lorsque le ...[+++]


Ook de inzet van een internationale vredesmacht en de heropbouw van een land betekenen een enorme kost voor de internationale gemeenschap.

L'envoi d'une force internationale de maintien de la paix dans un pays et la reconstruction de celui-ci représentent également un coût énorme pour la communauté internationale.


Bovendien heeft de minister nu reeds de mogelijkheid het verblijfrecht in te trekken indien de EU-burger niet langer voldoet aan de voorwaarden om in ons land te verblijven, met name als werknemer of als zelfstandige en hij een onredelijke belasting zou betekenen voor het sociaal bijstandsstelsel (artikel 42bis van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen).

En outre, le ministre a déjà la possibilité de mettre fin au droit de séjour lorsque le citoyen de l'UE ne satisfait plus aux conditions pour séjourner dans notre pays, à savoir en tant que salarié ou indépendant, et lorsqu'il constitue une charge déraisonnable pour le système d'aide sociale (article 42bis de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers).


De moeilijke politieke, economische en sociale situatie waarin Azerbeidzjan zich bevindt, hangt rechtstreeks samen met de status-quo, al was het maar vanwege de grote aantallen vluchtelingen en ontheemden die zich in Azerbeidzjan bevinden en die voor het land een enorme belasting betekenen.

La situation économique, sociale et politique difficile de l’Azerbaïdjan résulte directement de l’existence de ce statu quo tendu, ne serait-ce que du fait du grand nombre de réfugiés et de personnes déplacées de l’intérieur, qui pèsent lourdement sur le pays.


Een mechanisme dat slechts gebaseerd is op evenredige bijdragen door simpelweg reserves aan te boren zou een enorme belasting voor de lidstaten betekenen, omdat zij middelen en kapitaal zouden moeten aanhouden zonder dat ze daar enig rendement of vergoeding voor krijgen.

Un mécanisme basé uniquement sur les contributions au prorata faites en s’appropriant simplement les réserves représenterait une lourde charge pour les États membres, qui devraient trouver des ressources et du capital à verser, lesquels ne rapporteraient cependant aucun rendement ni retour.


K. gezien de over het algemeen moeilijke sociale en politieke situatie die verband houdt met het nog niet opgeloste conflict over Nagorno-Karabach, dat resulteerde in de bezetting van delen van het grondgebied van Azerbeidzjan door Armenië en een enorme belasting voor het land in verband met het grote aantal vluchtelingen en intern ontheemde personen,

K. considérant la conjoncture sociale et politique difficile liée au conflit non résolu du Nagorny‑Karabakh, qui s'est traduit par l'occupation de parties du territoire de l'Azerbaïdjan par l'Arménie et par un afflux de réfugiés et PDI qui pèse lourdement sur le pays,


93. beseft dat deze ontmanteling, de noodzakelijke ingrijpende veranderingen in 's lands energievoorzieningssysteem en de steunverlening aan en het scheppen van nieuwe kansen voor diegenen wier inkomen direct of indirect van deze kerninstallatie afhangt, een enorme last betekenen; bekrachtigt zijn steun aan het Commissievoorstel voor specifieke hulpverlening bij deze ontmanteling en rechtstreeks daarmee samenhangende projecten, en onderstreept dat deze steunverlening na afloop van de huidige financiële vooruitzichten in ...[+++]

93. reconnaît que le déclassement, les profonds changements du système d'approvisionnement énergétique du pays qui doivent être apportés et l'apport d'une aide et de nouveaux emplois pour les personnes directement ou indirectement dépendantes de la centrale pour leurs revenus, constitueront une lourde charge; réaffirme son soutien à la proposition de la Commission pour une aide spécifique au déclassement et aux projets directement concernés, et souligne que cette aide devra se poursuivre à l'expiration de la perspective financière actuelle en 2006;


84. beseft dat deze ontmanteling, de noodzakelijke ingrijpende veranderingen in 's lands energievoorzieningssysteem en de steunverlening aan en het scheppen van nieuwe kansen voor diegenen wier inkomen direct of indirect van deze kerninstallatie afhangt, een enorme last betekenen; bekrachtigt zijn steun aan het Commissievoorstel voor specifieke hulpverlening bij deze ontmanteling en rechtstreeks daarmee samenhangende projecten, en onderstreept dat deze steunverlening na afloop van de huidige financiële vooruitzichten in ...[+++]

84. reconnaît que le déclassement, les profonds changements du système d’approvisionnement énergétique du pays qui doivent être apportés et l’apport d’une aide et de nouveaux emplois pour les personnes directement ou indirectement dépendantes de la centrale pour leurs revenus constitueront une lourde charge; réaffirme son soutien à l’égard de la proposition de la Commission pour une aide spécifique au déclassement et aux projets directement concernés et souligne que cette aide devra se poursuivre à l’expiration de la perspective financière actuelle en 2006;


Wanneer daaruit blijkt dat in de nationale rekeningen verbeteringen moeten worden aangebracht, zou dat voor de opstellers van de nationale rekeningen een enorme belasting betekenen qua menselijke en financiële middelen.

Les améliorations éventuellement apportées aux comptes nationaux impliqueraient une charge très lourde en termes d'effectifs et de coûts pour ceux qui établissent les comptes nationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land een enorme belasting betekenen' ->

Date index: 2024-06-27
w