Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betekenen
Een verzoekschrift betekenen
Functionele encopresis
Iemand in persoon betekenen
Neventerm
Psychogene encopresis

Vertaling van "betekenen een enorme " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ond ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden o ...[+++]

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E-toegankelijkheid vertegenwoordigt een enorme en nog steeds toenemende uitdaging: ongeveer 15% van de Europese bevolking heeft een handicap en maar liefst één op de vijf Europeanen in de arbeidsgeschikte leeftijd kent een lichamelijke beperking waarvoor e-toegankelijkheid een oplossing zou kunnen betekenen.

Le défi que constitue l'accessibilité est d'une ampleur considérable et sans cesse croissante: environ 15 % de la population européenne souffre d'un handicap et jusqu'à un Européen sur cinq en âge de travailler est atteint d'une incapacité exigeant une solution en termes d'accès.


Bij die vaststelling moet rekening worden gehouden met de extra voorzieningskosten die door het afgelegen en insulaire karakter van de ultraperifere gebieden worden veroorzaakt, welke omstandigheden voor deze regio's kosten meebrengen die voor hen een enorm nadeel betekenen.

Ces modalités doivent tenir compte des surcoûts d'approvisionnement liés à l'éloignement et à l'insularité des régions ultrapériphériques, qui imposent à ces régions des charges qui les handicapent lourdement.


Gezien de huidige en toekomstige arbeidsmarktbehoeften en tekorten aan vaardigheden zou het zowel voor de betrokken personen als voor de economie en de samenleving in het algemeen een enorm verlies betekenen als de EU het potentieel van vluchtelingen niet benut.

Face aux pénuries de compétences actuelles et futures et aux besoins du marché du travail, ne pas exploiter le potentiel des réfugiés dans l'UE est un gaspillage considérable de ressources, tant pour les personnes concernées que pour l'économie et la société dans son ensemble.


Ook de inzet van een internationale vredesmacht en de heropbouw van een land betekenen een enorme kost voor de internationale gemeenschap.

L'envoi d'une force internationale de maintien de la paix dans un pays et la reconstruction de celui-ci représentent également un coût énorme pour la communauté internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het klopt dat 14 % van de chemotherapeutische behandelingen van borstkanker onnodig zijn, kan dit zowel op gebied van menselijk leed als wat betreft kosten voor de gezondheidszorg een enorme besparing betekenen.

S'il est avéré que 14 % des traitements du cancer du sein par chimiothérapie sont inutiles, des économies considérables peuvent être réalisées tant en termes de souffrance humaine que de coût en matière de soins de santé.


Die markt is bovendien in handen van maffioze firma’s die enorme winsten maken en die in de Europese Unie een heus gevaar betekenen.

De plus, ce marché est aux mains d’entreprises mafieuses qui en retirent d’énormes profits et représentent un danger au sein de l’Union européenne.


Die markt is bovendien in handen van maffioze firma’s die enorme winsten maken en die in de Europese Unie een heus gevaar betekenen.

De plus, ce marché est aux mains d’entreprises mafieuses qui en retirent d’énormes profits et représentent un danger au sein de l’Union européenne.


Neurodegeneratieve ziekten zijn door de lidstaten aangewezen als een gebied dat van groot maatschappelijke belang is en waar een gezamenlijk initiatief dat ten uitvoer wordt gelegd door middel van gezamenlijke programmering een enorme verbetering kan betekenen ten opzichte van de huidige versnipperde activiteiten binnen de Europese onderzoeksruimte.

Les États membres ont constaté que les maladies neurodégénératives constituent un domaine dans lequel la demande sociale est importante et dans lequel une initiative commune, mise en œuvre grâce à la programmation commune, permettrait d'apporter des améliorations considérables à la situation actuelle de dispersion des efforts dans l'Espace européen de la recherche.


Zij betekenen een enorme toegevoegde waarde en zijn niet meer uit de organisatie weg te denken.

Elles ont apporté une énorme valeur ajoutée et notre organisation n'est plus concevable sans elles.


Los van de context en de doelstelling om meer financiële middelen te genereren voor de ontwikkelingssamenwerking zou een taks op de financiële transacties ook een enorme verlichting betekenen voor de Europese landen en de Europese Unie, die geconfronteerd worden met een financiële crisis.

Au-delà du contexte, au-delà de l'objectif de participer à un financement complémentaire pour l'aide au développement, une taxe sur les transactions financières pourrait aussi, face à la crise financière et souveraine que connaissent certains pays européens, soulager sensiblement les pays européens et l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     betekenen     een verzoekschrift betekenen     functionele encopresis     iemand in persoon betekenen     psychogene encopresis     betekenen een enorme     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekenen een enorme' ->

Date index: 2020-12-21
w