Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land betreft geeft " (Nederlands → Frans) :

1. Uit contacten van mijn diensten hadden met de brandweer van Brussel, blijkt dat er geen statistieken bestaan die toelaten om de kost van de 24,5 % valse meldingen in Brussel te berekenen. 2. Wat het percentage valse meldingen in de andere delen van het land betreft, geeft onderstaande tabel u de details per provincie.

1. Suite au contact que mes services ont pu avoir avec le Service d'Incendie de Bruxelles, il ressort qu'il n'existe pas de statistiques courantes permettant de calculer le coût des 24,5 % de fausses alertes à Bruxelles. 2. Quant au pourcentage de fausses alertes dans les autres régions du pays, le tableau ci-dessous vous permet de voir le détail par province.


Wat leningen van staat tot staat betreft geeft de minister toe dat er soms leningen zijn geweest die zijn aangewend om projecten te financieren die niet waren aangepast aan het land waar ze gevestigd waren.

Dans le domaine des prêts d'État à État, le ministre admet qu'il y a eu des cas où les prêts ont été utilisés pour financer des projets qui n'étaient pas adaptés au pays où ils étaient implantés.


Wat de sekten betreft, geeft de heer Kakudji toe dat de religiositeit het land op ongelooflijke wijze in haar greep heeft.

En ce qui concerne les sectes, M. Kakudji admet que la religiosité a une emprise incroyable sur le pays.


4. Wat de "zaak Djellza" betreft: a) hoe is het mogelijk dat een familie 16 jaar lang illegaal in het land kan verblijven; b) welke procedures werden er allemaal doorlopen in dit geval; c) waarom werd er bij negatieve beslissingen geen gevolg gegeven aan het uitvoeren van deze beslissingen; d) welk gevolg geeft u aan het feit dat deze familie, die door de media intussen is opgeklopt tot een symbooldossier, is ondergedoken?

4. En ce qui concerne "l'affaire Djellza" : a) comment une famille a-t-elle pu séjourner illégalement en Belgique durant seize ans; b) quelles ont été les différentes procédures mises en oeuvre dans ce dossier; c) pourquoi les décisions négatives n'ont-elles pas été exécutées; d) à la suite de la disparition de la famille entrée dans la clandestinité, que comptez-vous faire dans ce dossier monté en épingle par les médias ?


Voor wat betreft de gordeldracht achterin de voertuigen, geeft de onderstaande tabel voor 2012 het overzicht per land.

En ce qui concerne le port de la ceinture à l'arrière des véhicules, le tableau 1 ci-dessous en donne le détail pays par pays pour l'année 2012.


Dat amendement werd als volgt verantwoord : « De Raad van State geeft aan dat met een verbintenis tot tenlasteneming het duurzame en stabiele karakter van de partnerrelatie niet zou kunnen worden geattesteerd. Het klopt dat de indieners deze tenlasteneming in de vreemdelingenwet wilden invoegen als controle-instrument wanneer het een aanvraag tot gezinshereniging betrof voor mensen met een wettelijk geregistreerd partnerschap. Na diverse maatregelen tegen de schijnhuwelijken en na de invoeging van de mogelijkheid om een verblijfsvergunning te bekomen op basis van samenwoonst door de wet van 15 september 2006, wordt echter vaak misbruik g ...[+++]

Cet amendement est justifié comme suit : « Le Conseil d'Etat indique que l'engagement de prise en charge n'est pas de nature à permettre d'établir le caractère durable et stable de la relation de partenariat. Il est exact que nous souhaitions insérer cette prise en charge dans la loi sur les étrangers à titre d'instrument de contrôle en cas de demande de regroupement familial pour des personnes liées par un partenariat enregistré. Après l'adoption de plusieurs mesures contre les mariages de complaisance et l'adjonction, par la loi du 15 septembre 2006, de la possibilité d'obtenir un permis de séjour sur la base d'une cohabitation, on obs ...[+++]


Wat de economische doelwitten betreft die door het Echelon-systeem zouden geviseerd zijn, geeft de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten in haar artikel 7 een nieuwe specifieke opdracht aan de Veiligheid van de Staat, die de bescherming inhoudt van « (...) het wetenschappelijk of economisch potentieel, zoals gedefinieerd door het ministerieel Comité, of elk ander fundamenteel belang van het land, zoals ge ...[+++]

En ce qui concerne les objectifs économiques que viserait le système « Echelon », la loi organique du 30 novembre 1998 des services de renseignements, en son article 7, assigne une nouvelle mission spécifique à la Sûreté de l'État qui est la protection du « potentiel scientifique et économique défini par le Comité ministériel, ou tout autre intérêt fondamental du pays défini par le Roi sur proposition du Comité ministériel».


Mevrouw Temmerman geeft toe dat het cijfer 2000 nogal hoog kan lijken, maar het betreft zowel vrouwen die op Belgisch grondgebied verminkt zijn als vrouwen die reeds verminkt waren in hun land van herkomst toen ze hier kwamen wonen.

Mme Temmerman reconnaît que le nombre de femmes mutilées (2000) peut paraître relativement élevé, mais il englobe à la fois les femmes qui ont été mutilées sur le territoire belge et celles qui avaient déjà été mutilées dans leur pays d'origine avant de venir habiter dans notre pays.


Wat betreft de maatregelen genomen in het ontwerp van begroting 2012 heeft de beperkte Ministerraad op vrijdag 6 januari 2012 besloten bij wijze van bewarende maatregel, een begrotingsreserve aan te leggen van 1,3 miljard euro op jaarbasis in ESR-termen. Door deze reserve aan te leggen geeft de Belgische regering aan de Europese Commissie een degelijke waarborg dat het land zijn tekort op de begroting terugdringt onder de 3 % volgens de ramingen van de ...[+++]

Concernant les mesures prises dans le projet de budget 2012, le Conseil des Ministres restreint a décidé ce vendredi 6 janvier 2012 de constituer, à titre conservatoire, une réserve budgétaire de 1,3 milliard d'euros sur base annuelle en termes SEC. La constitution de cette réserve donne aux autorités européennes une solide garantie que le déficit de la Belgique sera ramené en-dessous de 3 %, sur la base des estimations de la Commission européenne.


Het betreft een verslag dat een duidelijk overzicht geeft van de werklast van de politievertegenwoordiger en van de actuele situatie in het land van tewerkstelling.

Il s'agit d'un rapport donnant un aperçu précis de la charge de travail du représentant de police et de la situation actuelle dans le pays de fonction.




Anderen hebben gezocht naar : land     land betreft     land betreft geeft     aan het land     tot staat betreft     staat betreft geeft     religiositeit het land     sekten betreft     sekten betreft geeft     welk gevolg geeft     overzicht per land     wat betreft     geeft     ons land     state geeft     economische doelwitten betreft     geviseerd zijn geeft     hun land     betreft     mevrouw temmerman geeft     leggen geeft     duidelijk overzicht geeft     land betreft geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land betreft geeft' ->

Date index: 2024-09-28
w