Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees tijdelijk kader

Vertaling van "lagere officieren veel eerder " (Nederlands → Frans) :

[23] Dit cijfer, dat veel lager ligt dan eerder gepubliceerde statistieken, houdt geen rekening met zogenaamde "gevoegde" zaken, die betrekking hebben op inbreukprocedures naar aanleiding van meerdere klachten.

[23] Ce chiffre, qui est inférieur aux statistiques publiées précédemment, ne comprend pas les cas «traités sous» qui concernent des procédures d'infraction basées sur des plaintes multiples.


F. overwegende dat een antwoord dat de Commissie begrotingscontrole bij de voorbereiding van de kwijting van het EP voor 2011 heeft ontvangen geen ramingen bevat van de mogelijke besparingen, maar enkel een gedeeltelijke raming van de bijkomende kosten van de zetel in Straatsburg; overwegende dat veel begrotingslijnen die in eerdere en latere ramingen zijn opgenomen, niet in deze raming van 55 miljoen EUR zijn opgenomen, zoals de kosten van gegevensverwerking, uitrusting en roerende goederen, reiskosten van politieke fracties en even ...[+++]

F. considérant que la réponse fournie à la commission du contrôle budgétaire lors de la préparation de la décharge du Parlement européen pour l'exercice 2011 ne contient aucune estimation des économies potentielles, mais uniquement une estimation partielle des frais supplémentaires du siège de Strasbourg; considérant que cette estimation, d'un montant de 55 millions EUR, n'englobe pas de nombreuses lignes budgétaires incluses dans les estimations antérieures et ultérieures, à savoir le coût du traitement des données, des équipements et du mobilier, les frais de déplacement des groupes politiques et les économies qui pourraient être réal ...[+++]


Zoals de Ministerraad opmerkt, is de regeling waarin artikel 2, § 1, tweede lid, voor de lagere officieren voorziet, verantwoord doordat, op grond van de op hen toepasselijke bepalingen, een verschil bestaat op het vlak van de pensioenleeftijd van de militairen, waarbij de lagere officieren veel eerder dan de andere militairen worden gepensioneerd.

Comme l'indique le Conseil des ministres, le régime prévu pour les officiers subalternes par l'article 2, § 1, alinéa 2, se justifie par la circonstance qu'il existe, en vertu des dispositions qui leur sont applicables, une différence quant à l'âge auquel les militaires sont mis à la retraite, les officiers subalternes y étant mis sensiblement plus tôt que les autres militaires.


Bij verder ongewijzigde omstandigheden is er dan ook geen reden waarom de Russische producenten/exporteurs lagere prijzen zouden toepassen als de bestaande maatregelen worden ingetrokken, aangezien zij eerder veel hogere prijzen hebben toegepast.

Aussi, toute chose étant égale par ailleurs, il n’y a aucune raison pour que les producteurs-exportateurs russes appliquent des prix inférieurs dans l’hypothèse d’une abrogation des mesures existantes, étant donné qu’ils ont pu auparavant maintenir des prix nettement supérieurs.


[23] Dit cijfer, dat veel lager ligt dan eerder gepubliceerde statistieken, houdt geen rekening met zogenaamde "gevoegde" zaken, die betrekking hebben op inbreukprocedures naar aanleiding van meerdere klachten.

[23] Ce chiffre, qui est inférieur aux statistiques publiées précédemment, ne comprend pas les cas «traités sous» qui concernent des procédures d'infraction basées sur des plaintes multiples.


Gezien de fraudegevoeligheid die hierin schuilt (de kostprijs van chemische ethanol is veel lager dan deze van biologische ethanol) ben ik als minister van Energie nog steeds voorzichtig wat betreft de menging van bio-ethanol dan ook eerder terughoudend met benzine en wacht ik de resultaten af van het werk dat het Europees Normaliseringscomité (CEN) momenteel levert op het vlak van proefnemingen en detectie van bio-ethanol.

Vu la sensibilité au niveau de la fraude qui est inhérente à cette matière (le prix de l'éthanol chimique est beaucoup plus bas que celui de l'éthanol biologique), en tant que ministre de l'Énergie, je reste encore assez prudent quant aux perspectives du mélange de bio-éthanol dans l'essence et j'attends les résultats des travaux en cours du Comité européen de normalisation (CEN) sur le plan des épreuves et de la détection du bio-éthanol.


doordat erin wordt bepaald dat de aanvullingsofficieren die oorspronkelijk afkomstig zijn van het kader [lees : tijdelijk kader], niet eerder kunnen overgaan naar de onmiddellijk hogere graad dan een jaar na de andere lagere officieren met dezelfde graad en met dezelfde anciënniteit in die graad, terwijl zij toch van tevoren zijn overgeheveld naar het aanvullingskader met behoud van hun graad en hun anciënniteit in die graad;

en ce qu'il dispose que l'officier de complément issu à l'origine du cadre [lire : cadre temporaire] ne peut accéder au grade immédiatement supérieur qu'un an après les autres officiers subalternes du même grade et de même ancienneté dans ce grade, tout en ayant été transféré au préalable vers le cadre de complément avec maintien de son grade et de son ancienneté dans ce grade;


doordat erin wordt bepaald dat de aanvullingsofficieren die oorspronkelijk afkomstig zijn van het kader, niet eerder kunnen overgaan naar de onmiddellijk hogere graad dan een jaar na de andere lagere officieren met dezelfde graad en met dezelfde anciënniteit in die graad, terwijl zij toch van tevoren zijn overgeheveld naar het aanvullingskader met behoud van hun graad en hun anciënniteit in die graad;

en ce qu'il dispose que l'officier de complément issu à l'origine du cadre ne peut accéder au grade immédiatement supérieur qu'un an après les autres officiers subalternes du même grade et de même ancienneté dans ce grade, tout en ayant été transféré au préalable vers le cadre de complément avec maintien de son grade et de son ancienneté dans ce grade;


Niet alleen kunnen binnen de administratie door de eerder al vermelde vereenvoudiging, middelen worden vrijgemaakt voor andere controletaken. Bovendien zullen veel minder belastingplichtigen gebruik maken van de reële beroepskosten en voor het lagere forfait opteren.

À la suite de la simplification susmentionnée, non seulement des moyens peuvent être libérés et affectés à d'autres missions de contrôle, mais en outre, les contribuables seront beaucoup moins nombreux à déclarer des frais professionnels réels et ils opteront pour le forfait moins élevé.


2. Het gaat over vier lijnen, namelijk: - 26 Halle-Brussel-Schuman-(Mechelen); - 52 Antwerpen-Boom-Puurs; - 82 Aalst-Burst; - 144 Jemeppe-Gembloers. 3. Neen. 4. Ik kan de redenen achter deze keuze begrijpen: een lagere vraag in verband met een gewone maandag en naast een eerder marginaal financieel aspect, de mogelijkheid om de prestaties van bepaalde veelgevraagde personeelscategorieën te verlichten, die veel achterstallige v ...[+++]

2. Il s'agit de quatre lignes, c'est-à-dire: - 26 Halle-Bruxelles-Schuman-(Malines); - 52 Anvers-Boom-Puurs; - 82 Alost-Burst; - 144 Jemeppe-Gembloux. 3. Non. 4. Je peux comprendre les raisons qui ont mené à ce choix: une demande réduite par rapport à un lundi ordinaire et, outre un aspect financier assez marginal, la possibilité de soulager les prestations de certaines catégories de personnel particulièrement sollicité qui accumulent les jours de congés en retard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lagere officieren veel eerder' ->

Date index: 2024-04-29
w