Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laboratoria wel moeten » (Néerlandais → Français) :

Ten einde onderzoekers in te kunnen passen in reguliere en duurzame personeelsstructuren, moeten deze alternatieve vaste-aanstellingsformules verder worden uitgewerkt, b.v. door middel van beter gestructureerde partnerschappen tussen hoger-onderwijsinstellingen en nationale of regionale onderzoekcentra/laboratoria, dan wel via industriële/academische partnerschappen.

Pour que les chercheurs puissent être intégrés dans des structures de personnel durables, il convient de développer ce système de pré-titularisation conditionnelle, par exemple par des partenariats plus structurés entre les institutions d'enseignement supérieur et les centres de recherche/laboratoires nationaux ou régionaux, ou par des partenariats entreprises/universités.


— Ik dacht dat ik gezegd heb dat ik niet geloof dat er hier dergelijke laboratoria bestaan, maar dat hier wel wetenschappelijk gebeurt en dat er ook spin-offs moeten zijn.

— Je pense avoir indiqué que je ne crois pas en l'existence de tels laboratoires. Mais des recherches scientifiques ou des spin-offs doivent exister.


— Ik dacht dat ik gezegd heb dat ik niet geloof dat er hier dergelijke laboratoria bestaan, maar dat hier wel wetenschappelijk gebeurt en dat er ook spin-offs moeten zijn.

— Je pense avoir indiqué que je ne crois pas en l'existence de tels laboratoires. Mais des recherches scientifiques ou des spin-offs doivent exister.


(9 ter) Daarentegen moeten hulpmiddelen die worden vervaardigd in laboratoria die geen deel uitmaken van een gezondheidsinstelling, en die worden gebruikt zonder dat zij op de markt worden gebracht, wel onder deze verordening vallen.

(9 ter) Cependant, les dispositifs qui sont fabriqués dans des laboratoires qui ne relèvent pas d'établissements de santé et qui sont mis en service sans être mis sur le marché devraient relever du présent règlement.


In elk geval zullen de laboratoria wel moeten werken volgens de technische voorschriften opgenomen als bijlage bij dit besluit.

Dans tous les cas, les laboratoires devront toutefois travailler selon les prescriptions techniques mentionnées dans l'annexe au présent arrêté.


Het antwoord op de vraag van het geacht lid moet worden afgeleid niet uit het feit dat de studie van scheikundig ingenieur of van industrieel ingenieur scheikunde opgenomen is in de algemene structuur van het hoger onderwijs, maar wel uit de vergelijkende analyse van de inhoud van hun opleiding ten opzichte van die van de artsen, apothekers, scheikundigen of bio-chemici, en dat gelet op de specifieke bekwaamheidsnormen waaraan laboratoria moeten voldoen om de erkenning te verkrijgen voor het uitvoeren van de in het koninklijk besluit van 10 juni 1959 bedoelde bloedanalyses.

La réponse à la question posée par l'honorable membre doit se déduire non du positionnement des études d'ingénieur en chimie ou d'ingénieur industriel en chimie dans la structure générale de l'enseignement supérieur, mais doit se baser sur l'analyse comparative du contenu de leur formation par rapport aux médecins, pharmaciens, chimistes ou biochimistes, eu égard aux normes de compétences spécifiques imposées aux laboratoires qui désirent obtenir leur agrément en vue d'effectuer les analyses de sang visées à l'arrêté royal du 10 juin ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laboratoria wel moeten' ->

Date index: 2021-05-06
w