Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatsten zullen met andere woorden geen retributies meer betalen » (Néerlandais → Français) :

Deze laatsten zullen met andere woorden geen retributies meer betalen.

Autrement dit, ces derniers ne paieront plus de rétributions.


De operatoren zullen met andere woorden geen prestaties meer kunnen aanrekenen voor identificaties van nummers.

En d'autres mots, les opérateurs ne devront plus effectuer de prestations d'identification de numéros.


De operatoren zullen met andere woorden geen prestaties meer kunnen aanrekenen voor identificaties van nummers.

En d'autres mots, les opérateurs ne devront plus effectuer de prestations d'identification de numéros.


Hij vraagt zich meer in het bijzonder af of het zal gaan om kapitalisatie, repartitie of een mengvorm. Met andere woorden : zullen zij die vanaf 2002 bijdragen betalen erop kunnen rekenen dat dit fonds over 30 of 40 jaar nog zal volstaan voor hun pensioen.

En d'autres mots, ceux qui cotiseront dès 2002 auront-ils la certitude ou l'espoir que, dans 30 ou 40 ans, ce fonds subsistera encore de façon suffisante pour régler leur problème de pension.


H. overwegende dat jongeren zich met name in tijden van economische crisis in een nadelige positie bevinden, meer dan de meeste andere groepen; overwegende dat voor veel jongeren de huidige werkloosheid naar verwachting uitloopt op langdurige werkloosheid, hetgeen het risico van sociale uitsluiting sterk vergroot; overwegende dat dit voor jongeren alarmerende gevolgen heeft, omdat hun zelfvertrouwen erdoor afneemt, zij hun ambities niet kunnen verwezenlijken, hun inkomen verlaagt, hun loopbaanvooruitzichten afn ...[+++]

H. considérant que les jeunes sont particulièrement défavorisés pendant les crises économiques, dans des proportions bien plus importantes que la plupart des groupes; que pour de nombreux jeunes, la période pendant laquelle ils sont actuellement au chômage peut se transformer en chômage de longue durée, en augmentant grandement le risque d'exclusion sociale; qu'une telle ...[+++]


H. overwegende dat jongeren zich met name in tijden van economische crisis in een nadelige positie bevinden, meer dan de meeste andere groepen; overwegende dat voor veel jongeren de huidige werkloosheid naar verwachting uitloopt op langdurige werkloosheid, hetgeen het risico van sociale uitsluiting sterk vergroot; overwegende dat dit voor jongeren alarmerende gevolgen heeft, omdat hun zelfvertrouwen erdoor afneemt, zij hun ambities niet kunnen verwezenlijken, hun inkomen verlaagt, hun loopbaanvooruitzichten afne ...[+++]

H. considérant que les jeunes sont particulièrement défavorisés pendant les crises économiques, dans des proportions bien plus importantes que la plupart des groupes; que pour de nombreux jeunes, la période pendant laquelle ils sont actuellement au chômage peut se transformer en chômage de longue durée, en augmentant grandement le risque d'exclusion sociale; qu'une telle ...[+++]


6. onderstreept dat artikel 191, lid 2, van het EU-Verdrag bepaalt dat het beleid van de Unie berust op het beginsel dat de vervuiler moet betalen; benadrukt evenwel dat ook al zouden andere grote economieën geen vergelijkbare afspraken ter vermindering van broeikasgasemissies maken, de bepalingen betreffende koolstoflekkage, met name voor de sectoren die blootstaan aan een hoge handelsint ...[+++]

6. souligne que l'article 191, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne énonce que la politique de l'Union est fondée sur le principe du pollueur-payeur; fait cependant observer qu'en l'absence d'engagements comparables de la part d'autres puissances économiques au sujet de la réduction des émissions de gaz à effet de serre, les dispositions relatives à la fuite de carbone, notamment celles qui visent les secteurs à forte intensité d'échanges dont les coûts du carbone représentent une part importante dans la production, pourraient être maintenues; estime néanmoins nécessaire de trouver une solution à plus long terme ...[+++]


De ervaring met hervormingen in Litouwen heeft ons geleerd dat als er geen gunstige voorwaarden worden geschapen voor de overdracht van kapitaal en arbeid van minder efficiënte naar meer productieve activiteiten, met andere woorden, als er geen nieuwe kansen op de vrije markt voor bevolking en ondernemers worden gecreëerd, de sociale ...[+++]

L’expérience de la Lituanie en matière de réformes montre que si un environnement favorable n’est pas créé pour le transfert de capitaux et de main-d’œuvre des activités les moins efficientes vers les plus productives, c’est-à-dire que si une fenêtre libérale de nouvelles opportunités n’est pas ouverte pour la population ou les entreprises, les dépenses sociales en réformes structurelles sont considérables et les résultats, du fait de la forte opposition, ne correspondent pas aux attentes.


Wij zullen niet oneindig blijven betalen en wij zijn geen bodemloze put, maar het is waar dat wij bereid zijn voor onze beginselen te betalen, niet alleen in het belang van die beginselen, maar ook omdat de mogelijke voordelen in een multilaterale handelsronde voor de mondiale economie en voor ons in Europa en voor de armen en behoeftigen over de hele wereld veel meer worden ...[+++]

Nous ne paierons pas indéfiniment et nous ne sommes pas un puits sans fond, mais il est vrai que nous sommes disposés à payer pour nos principes, non seulement parce que ce sont nos principes, mais aussi parce que, dans un cycle commercial multilatéral, les bénéfices potentiels pour l’économie mondiale, pour nous en Europe et pour les pauvres et nécessiteux du monde entier sont bien plus décuplés par la multilatéralisation de l’accord conclu que ne pourrait le faire toute série d’accords bilatéraux signés entre nous-mêmes et d’autres ...[+++]


Wie het met andere woorden kan betalen heeft minder of geen last meer van de verlammende pijn en kan weer vrij normaal functioneren, anderen blijven ermee zitten.

En d'autres termes, celui qui peut se payer ces médicaments n'est que peu, voire pas gêné par la douleur paralysante et peut à nouveau fonctionner de façon normale, les autres devant s'en accommoder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatsten zullen met andere woorden geen retributies meer betalen' ->

Date index: 2022-07-19
w