Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste subsidieaanvraag werd behandeld » (Néerlandais → Français) :

Art. 9. Bijen (Apis mellifera) en hommels (Bombus spp.) worden slechts in het handelsverkeer gebracht indien zij : 1° afkomstig zijn uit een gebied waarvoor geen verbod wegens Amerikaans vuilbroed geldt, waarbij volgende voorwaarden vervuld zijn : a) het laatste geval werd ten minste 30 dagen eerder geconstateerd en, b) alle besmette bijenkasten zijn verbrand of ten genoegen van de bevoegde autoriteit behandeld en, c) de laatste controle door de bevoegde autoriteit van alle bijenkasten binnen een straal van minimum 3 ...[+++]

Art. 9. Les abeilles (Apis mellifera) et les bourdons (Bombus spp.) ne font l'objet d'échanges que s'ils : 1° proviennent d'une zone qui ne fait pas l'objet d'une interdiction liée à l'apparition de loque américaine, à moins que les conditions suivantes soient rencontrées : a) un délai minimum de 30 jours s'est écoulé depuis que le dernier cas a été constaté et, b) toutes les ruches infectées ont été brûlées ou traitées à la satisfaction de l'autorité compétente et, c) un délai minimum de 30 jours s'est écoulé depuis le dernier contrôle par l'autorité compétente de l'ensemble des ruches situées dans un rayon d'au moins 3 kilomètres; 2° ...[+++]


Dit laatste punt werd trouwens behandeld in een arrest van het Europees Hof van Justitie van juni 2009.

Ce dernier point a d'ailleurs été abordé dans un arrêt de la Cour de Justice des Communautés européennes de juin 2009.


Dit laatste punt werd trouwens behandeld in een arrest van het Europees Hof van Justitie van juni 2009.

Ce dernier point a d'ailleurs été abordé dans un arrêt de la Cour de Justice des Communautés européennes de juin 2009.


Dit ontwerp van adviesverslag wordt voor goedkeuring toegestuurd naar alle leden van de selectieadviescommissie binnen de drie werkdagen na de vergadering waarop de laatste subsidieaanvraag werd behandeld.

Ce projet de rapport d'avis est transmis pour approbation à tous les membres de la commission consultative de sélection dans les trois jours ouvrables de la réunion à laquelle la dernière demande de subvention a été traitée.


Het probleem van het bewaren van het beroepsgeheim, ook dat van de advocaat, werd helemaal opnieuw behandeld in de laatste versie van het ontwerp, zoals het op 27 maart 2007 werd ingediend bij de commissie voor de Justitie van de Senaat.

La question de la préservation du secret professionnel, en ce compris celui de l'avocat, a été traitée de manière entièrement nouvelle dans la dernière version du projet, tel qu'il a été introduit le 27 mars 2007 à la commission de la Justice du Sénat.


Het probleem van het bewaren van het beroepsgeheim, ook dat van de advocaat, werd helemaal opnieuw behandeld in de laatste versie van het ontwerp, zoals het op 27 maart 2007 werd ingediend bij de commissie voor de Justitie van de Senaat.

La question de la préservation du secret professionnel, en ce compris celui de l'avocat, a été traitée de manière entièrement nouvelle dans la dernière version du projet, tel qu'il a été introduit le 27 mars 2007 à la commission de la Justice du Sénat.


Sinds de wet van 26 april 2007 ligt immers, behoudens wanneer de conclusiekalender in onderling akkoord tussen de partijen overeengekomen werd, het ogenblik waarop de overlegging van de laatste conclusies plaatsvindt en de zaak derhalve « in staat » is, uiterlijk drie maanden voor de datum waarop ze effectief kan behandeld worden.

En effet, depuis la loi du 26 avril 2007, sauf lorsque les parties conviennent entre elles du calendrier sur les conclusions, les dernières conclusions sont déposées et, par conséquent, l'affaire est « en état », au plus tard trois mois avant la date à laquelle elle peut effectivement être examinée.


« Art. 26. Binnen vijftien dagen na het verstrijken van de termijn voor het indienen van de laatste memories kunnen de partijen, wanneer geen enkele laatste memorie werd ingediend, in een gezamenlijke verklaring, beslissen dat de zaak niet op een terechtzitting dient te worden behandeld, indien in het beroep tot nietigverklaring het verslag zonder voorbehoud tot verwerping of tot nietigverklaring besluit en indien in dat verslag e ...[+++]

« Art. 26. Dans les quinze jours de l'expiration du délai prescrit pour les derniers mémoires, les parties peuvent décider d'introduire une déclaration commune selon laquelle la cause ne sera pas appelée à l'audience relative au recours en annulation dans les cas où, à la fois, le rapport conclut soit au rejet soit à l'annulation, sans réserve ni demande de renseignements ou d'explications et qu'aucun dernier mémoire n'est déposé.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


« De minister tot wiens bevoegdheid de oorlogsslachtoffers behoren, kan evenwel in laatste aanleg uitspraak doen over de krachtens deze wet ingediende aanvragen tot erkenning van de statuten als bedoeld in artikel 3, 3°, 4°, 5°, 7°, 8°, 12°, 13°, 16° en 17°, en in de artikelen 6 en 7, op grond van een dossier dat enerzijds, wat de burgerlijke statuten betreft, werd behandeld door de dienst van de oorlogsslachtoffers en anderzijds, wat de militaire statuten betreft, door de centrale dient van de naamrol.

« Cependant, le ministre qui a la compétence des victimes de la guerre dans ses attributions statue, en dernier ressort, sur les demandes introduites en vertu de la présente loi en reconnaissance des statuts visés à l'article 3, 3°, 4°, 5°, 7°, 8°, 12°, 13°, 16° et 17° et aux articles 6 et 7, sur base d'un dossier instruit, d'une part, par le service des victimes de la guerre en ce qui concerne les statuts civils et, d'autre part, l'office central de la matricule en ce qui concerne les statuts militaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste subsidieaanvraag werd behandeld' ->

Date index: 2024-08-07
w