Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste opmerking gaat " (Nederlands → Frans) :

Een laatste opmerking gaat over de noodzaak van een nationaal instituut voor de mensenrechten.

Une dernière remarque concerne la nécessité d'avoir une institution nationale en matière des droits de l'homme.


De heer Mahoux antwoordt op die laatste opmerking dat het wetsvoorstel over de huurovereenkomst en de uithuiszetting gaat en duidelijk onder de bevoegdheid van de federale wetgever valt.

M. Mahoux répond, sur ce dernier point, que la proposition de loi traite du bail et de l'expulsion, et relève évidemment de la compétence du législateur fédéral.


De commissie gaat akkoord met deze laatste opmerking en beslist de woorden « federale parlementsleden » te vervangen door de woorden « leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Senaat » als technische correctie.

La commission approuve cette dernière remarque et décide de remplacer à titre de correction technique, les mots « parlementaires fédéraux » par les mots « membres de la Chambre des représentants et du Sénat ».


De heer Mahoux antwoordt op die laatste opmerking dat het wetsvoorstel over de huurovereenkomst en de uithuiszetting gaat en duidelijk onder de bevoegdheid van de federale wetgever valt.

M. Mahoux répond, sur ce dernier point, que la proposition de loi traite du bail et de l'expulsion, et relève évidemment de la compétence du législateur fédéral.


Mijn laatste opmerking gaat over financiën.

Mon dernier commentaire concerne le financement.


Geen enkele opmerking van de leden van de Raad gaat in de richting van het behoud van een discretionnair systeem waarin de administratie de beslissingnemer is, meer bepaald door de afronding door de centrale administratie van de voorstellen tot invrijheidstelling die in laatste orde aan de minister worden voorgelegd.

Aucun commentaire des membres du conseil ne comporte le souhait du maintien d'un système discrétionnaire dont les décideurs sont l'administration, notamment par la finalisation par l'administration centrale des propositions de libération soumises en dernière instance au ministre.


Mijn laatste opmerking gaat over iets dat de fungerend voorzitter van de Raad ook al heeft aangegeven: het belang van de Euro-Afrikaanse topconferentie valt niet te ontkennen.

Dernier élément, mais le Président du Conseil l'a remarquablement souligné: l'importance du sommet Europe-Afrique n'est pas à démontrer.


Mijn derde en laatste opmerking gaat over de klimaatkwestie, waarbij het Europese systeem misschien wel het grootste en moeilijkste probleem is waar we in de kortste tijd een beslissing over hebben moeten nemen.

Mon troisième et dernier commentaire porte sur les problèmes climatiques; le système européen doit faire face à ce qui pourrait constituer le problème le plus important et le plus épineux dans les délais les plus brefs que nous ayons connus pour prendre une décision sur un sujet aussi important.


Wat betreft de opmerking omtrent het feit dat de bevoegdheid die aan de Koning wordt toegekend deze niet de mogelijkheid zou geven het feit van « niet meer dan 900 euro verschuldigd te zijn » afhankelijk te maken van de voorwaarde dat « alle gegevens betreffende de brutobezoldigingen van de arbeiders tot met het voorlaatste vervallen kwartaal ter beschikking zijn van (het) Fonds, doordat die gegevens ter beschikking zijn via de Kruispuntbank voor Sociale Zekerheid nadat ze door de werkgever via zij multifunctionele aangifte (DmfA) zij ...[+++]

En ce qui concerne la remarque relative au fait que la délégation donnée au Roi ne permettrait pas à celui-ci de subordonner le fait de « ne pas être débiteur de plus de 900 euros » à la condition que « toutes les données relatives aux rémunérations brutes des travailleurs jusques et y compris l'avant-dernier trimestre échu soient à disposition du Fonds du fait même que ces données sont à disposition via la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale après qu'elle ont été transmises par l'employeur à l'ONSS via sa déclaration multifonctionnelle (DmfA) et validées par celui-ci». il est à noter qu'il ne s'agit en rien d'une condition supplémen ...[+++]


De laatste opmerking gaat over de Europese dimensie en de nationale dimensie. Daar zou ik erop willen wijzen, en dat heeft de heer Hökmark in het verslag ook gedaan, op het feit dat staatssteun nog wel eens gebruikt wordt om beleidsconcurrentie tussen lidstaten te voeren en ik zou de Commissie willen vragen daarop te letten, daar vanuit de Commissie sterker op toe te zien en ook op het gebied van sanctionering te kijken of de lidstaten zelf op dit punt niet aangepakt moeten worden en niet alleen de bedrijven waar de steun naartoe gaat.

Enfin, pour ce qui concerne les dimensions européenne et nationale, je tiens à souligner, comme l’a aussi fait M. Hökmark dans son rapport, que les aides d’État peuvent occasionnellement servir à promouvoir la concurrence politique entre États membres. Je voudrais demander à la Commission d’y rester attentive, de suivre cette question plus de plus près et de vérifier si ce sont les États membres proprement dits, et pas seulement les entreprises bénéficiaires d’aides d’État, qui doivent se voir imposer des sanctions.




Anderen hebben gezocht naar : laatste opmerking gaat     laatste     laatste opmerking     uithuiszetting gaat     commissie gaat     in laatste     geen enkele opmerking     raad gaat     derde en laatste opmerking gaat     voorlaatste     betreft de opmerking     bijkomende voorwaarde gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste opmerking gaat' ->

Date index: 2025-11-09
w