Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste lid wib 92 voert een fictie in waarbij fiscaal gehuwden » (Néerlandais → Français) :

Artikel 2, § 1, 1º, laatste lid, WIB 92 voert een fictie in waarbij fiscaal gehuwden steeds worden geacht hun fiscale woonplaats te hebben op de plaats waar het gezin is gevestigd.

L'article 2, § 1, 1º, dernier alinéa, du CIR 92 introduit une fiction en ce sens que les couples mariés sont toujours censés avoir leur domicile fiscal à l'endroit où la famille est établie.


Inderdaad, zowel voor de basisrente als voor de getrouwheidspremie verwijst het feit dat zij op 1 januari, 1 april, 1 juli en 1 oktober in rekening worden gebracht, naar een bancaire situatie waarbij geld ter beschikking wordt gesteld van een cliënt, wat niets verandert aan het feit dat de aldus betaalde rente, vanuit fiscaal oogpunt, is toegekend op de laatste dag van h ...[+++]

En effet, tant pour l'intérêt de base que pour la prime de fidélité, le fait de mettre en compte les 1 janvier et les 1 avril, 1 juillet et 1 octobre définit une situation bancaire de mise à disposition de fonds à un client et ne modifie en rien le fait que, sur le plan fiscal, les intérêts ainsi payés ont été attribués le dernier jour de la période à laquelle ils se rattachent (article 267, alinéa 5, CIR 92 et article 200, a, et 204, 2° AR/CIR 92).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste lid wib 92 voert een fictie in waarbij fiscaal gehuwden' ->

Date index: 2025-02-28
w