Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste cijfers laten " (Nederlands → Frans) :

De vandaag gepubliceerde laatste cijfers laten zien dat meer dan 8404 EU-burgers al hun mening hebben gegeven over de toekomst van Europa door deel te nemen aan de grote online-raadpleging van de Commissie over de rechten van de burgers en de toekomst van Europa.

Selon les derniers chiffres publiés aujourd'hui, plus de 8404 citoyens de l'Union européenne ont déjà exprimé leur point de vue sur l'avenir de l'Europe en participant à la large consultation lancée par la Commission européenne sur internet, qui est consacrée aux droits des citoyens et à l'avenir de l'Europe.


De laatste cijfers van de Europese Commissie laten in 2012 een loonkloof tussen mannen en vrouwen zien van gemiddeld 16,4 % in de Europese Unie (IP/14/190).

Il ressort des chiffres les plus récents publiés par la Commission européenne qu'en 2012, l'écart de rémunération entre hommes et femmes atteignait en moyenne 16,4 % dans l’Union (IP/14/190).


De laatste cijfers laten een verschil zien van 15 procent in het bruto uurloon van mannen en vrouwen.

Les chiffres les plus récents font apparaître une différence de 15 % entre la rémunération horaire brute des hommes et femmes.


De globale cijfers van de aan de Commissie gerapporteerde gevallen van zwangerschapsafbreking in de laatste zeven jaar (1), laten niet toe een duidelijke lijn vast te stellen.

Les chiffres globaux concernant les interruptions de grossesse communiqués à la Commission au cours des sept dernières années (1) ne permettent pas de tracer une ligne évolutive claire.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, de laatste cijfers van Eurostat laten zien dat Portugal een van de landen met het grootste aantal onzekere banen is. In mijn land heeft 22 procent van de werknemers een onzekere baan, terwijl dat percentage voor de Europese Unie gemiddeld 13,5 procent is.

– (PT) Monsieur le Président, selon des chiffres publiés récemment par Eurostat, le Portugal est un des pays où les taux d’insécurité de l’emploi sont les plus élevés: 22 % des travailleurs occupent des emplois précaires, alors que la moyenne de l’Union européenne est de 13,5 %.


2. De CE-markering wordt gevolgd door de laatste twee cijfers van het jaar waarin zij het eerst werd aangebracht, de naam en het geregistreerde adres van de fabrikant of het identificatiemerk aan de hand waarvan de naam en het adres van de fabrikant zich gemakkelijk en eenduidig laten identificeren, de unieke identificatiecode van het producttype, het referentienummer van de prestatieverklaring, de daarin in niveau of klasse aangegeven prestatie, de verwijzing naar de toegepaste geharmoniseerde technische specificatie, het identificat ...[+++]

2. Le marquage CE est suivi des deux derniers chiffres de l'année de sa première apposition, du nom et de l'adresse du siège du fabricant ou de la marque distinctive permettant d'identifier facilement et avec certitude le nom et l'adresse du fabricant, du code d'identification unique du produit type, du numéro de référence de la déclaration des performances, du niveau ou de la classe des performances déclarées, de la référence à la spécification technique harmonisée appliquée, du numéro d'identification de l'organisme notifié, le cas échéant, et de l'usage prévu tel que défini dans la spécification technique harmonisée appliquée.


B. overwegende dat de economische groei in de afgelopen drie jaar tot minder dan de helft is gedaald, hetgeen heeft bijgedragen tot een stijging van de werkloosheid die thans circa 20 miljoen mensen in de Europese Unie treft, voor het merendeel vrouwen, en tot zorgwekkende niveaus van armoede en sociale uitsluiting, waarbij de laatste cijfers over 2001 laten zien dat 70 miljoen mensen op de rand van de armoedegrens leven, dat de achterhaalde en weinig nauwkeurige cijfers over armoede en sociale uitsluiting een meer diepgaande analyse en een snel alarmsyst ...[+++]

B. compte tenu que la croissance économique observée au cours des trois dernières années a diminué de moitié, contribuant ainsi à la hausse du chômage, qui touche près de 20 millions de personnes dans l'Union européenne, en grande majorité des femmes, et atteint des niveaux préoccupants de pauvreté et d'exclusion sociale, sachant que selon les toutes dernières données connues relatives à 2001, près de 70 millions de personnes vivent en situation de précarité, que les informations dépassées et peu précises dont on dispose sur la pauvreté et sur l'exclusion sociale rendent difficile d'effectuer une analyse approfondie et de sonner à temps ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Ik heb de eer het geacht lid te laten weten dat in de loop van het jaar 1992 (laatste vol-ledige cijfers) de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV op voorstel van de verzekeringsinstellingen en voor de behartigenswaardige gevallen die door die laatste als zodanig worden erkend in 45 gevallen beslist heeft dat de gerechtigde zich met terugwerkende kracht mocht inschrijven of aansluiten in de hoedanigheid van nog niet beschermde persoon.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'au cours de l'année 1992 (derniers chiffres complets), le fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif de l'INAMI a décidé, sur proposition des organismes assureurs et pour des cas dignes d'intérêt reconnus comme tels par ces derniers, dans 45 cas que le titulaire pouvait être inscrit ou affilié rétroactivement en qualité de personne non encore protégée.


De cijfers die werden gebruikt bij de laatste algemene herziening van de personeelsformatie van de rechtbanken van eerste aanleg, vastgelegd in de wet van 20 juli 1998, laten geen verhoging toe van de personeelsformatie van de rechtbanken in het gerechtelijk arrondissement Eupen.

Pour ce qui est des cadres des juridictions de l'arrondissement judiciaire d'Eupen, les chiffres utilisés lors de la dernière révision générale des cadres des juridictions de première instance, concrétisés par la loi du 20 juillet 1998, ne justifiaient pas d'augmentation du cadre au niveau du siège.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste cijfers laten' ->

Date index: 2021-08-10
w