Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatst toegetreden lidstaten » (Néerlandais → Français) :

Geen van de twee lidstaten die na de laatste verkiezingen van 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden, heeft om deze afwijking verzocht.

Aucun des deux Etats membres qui ont adhéré à l'Union européennes après les dernières élections de 2004 n'a demandé cette dérogation.


Aan de andere kant moet worden ingezien dat lidstaten, in de eerste plaats de als laatste toegetreden lidstaten, nog niet beschikken over de juiste hoeveelheid recyclinginstallaties, en daarom moet de nadruk worden gelegd op de ontwikkeling daarvan, zodat het ingezamelde AEEA daadwerkelijk vakkundig wordt verwerkt.

Mais nous devons aussi comprendre que certains États membres, et principalement les États membres qui ont adhéré récemment à l’Union, ne disposent pas d’un nombre suffisant d’installations de recyclage. Il faut donc mettre l’accent sur le développement de ces infrastructures afin de garantir la collecte et le traitement correct des DEEE.


Wat betreft de twee laatst toegetreden lidstaten, Roemenië en Bulgarije, die gelijk worden behandeld: zij zullen in 2016 beginnen met het geleidelijk uitvoeren van rechtstreekse betalingen, waarmee zij op 25 procent van deze betalingsniveaus in 2007 zijn begonnen.

Quant aux deux derniers États membres à avoir adhéré, la Bulgarie et la Roumanie, qui ont un traitement équivalent, ils vont entamer la mise en œuvre progressive de ces paiements directs en 2016, en ayant commencé avec un niveau de 25 % de ces niveaux de paiement en 2007.


– (HU) Het verheugt me dat de Europese Raad tot de conclusie is gekomen dat de twee laatst toegetreden lidstaten van de Europese Unie, Roemenië en Bulgarije, hebben voldaan aan de voorwaarden en dat het Schengenacquis dus ook in deze landen kan worden toegepast.

– (HU) Je me réjouis que le Conseil soit arrivé à la conclusion que la Roumanie et la Bulgarie, les deux membres les plus récents de l’Union européenne, respectent les critères appropriés et que, par conséquent, l’acquis de Schengen peut également être appliqué dans ces pays.


Vroeger verklaarde de minister dat dit element het laatste aspect was dat moest geregeld worden alvorens men de arbeidsmarkt volledig kon openstellen voor werknemers uit de Oosteuropese lidstaten die in 2004 zijn toegetreden tot de Europese Unie.

Le ministre a déclaré précédemment que cet élément était le dernier aspect à régler avant que l'on puisse ouvrir totalement le marché du travail aux travailleurs des pays d'Europe de l'Est qui ont rejoint l'Union européenne en 2004.


Vroeger verklaarde de minister dat dit element het laatste aspect was dat moest geregeld worden alvorens men de arbeidsmarkt volledig kon openstellen voor werknemers uit de Oosteuropese lidstaten die in 2004 zijn toegetreden tot de Europese Unie.

Le ministre a déclaré précédemment que cet élément était le dernier aspect à régler avant que l'on puisse ouvrir totalement le marché du travail aux travailleurs des pays d'Europe de l'Est qui ont rejoint l'Union européenne en 2004.


9. is ingenomen met de goedkeuring van communautaire mededingingsvoorschriften door de laatst toegetreden lidstaten en beveelt de voortgaande verbetering van de kwaliteit van de uitvoering van zulke voorschriften aan;

9. se félicite de l'adoption par la plupart des nouveaux États membres des règles communautaires de concurrence et recommande que la qualité de la mise en œuvre de ces règles continue d'être améliorée;


Hierbij zij opgemerkt dat het niet de bedoeling is dat de verordening wezenlijk afwijkt van de beginselen in het nationale octrooirecht dat in de lidstaten al van toepassing is; deze zijn alle toegetreden tot het Verdrag van München en hebben verder hun materieel octrooirecht grotendeels geharmoniseerd in overeenstemming met het Verdrag van Luxemburg, ook al is dit laatste verdrag nooit in werking getreden.

Il est important de noter que le règlement n'a pas pour objet de déroger substantiellement aux principes contenus dans le droit national des brevets déjà en vigueur dans les Etats membres; ceux-ci ont tous adhéré à la convention de Munich et ont d'ailleurs largement harmonisé le droit matériel des brevets en conformité avec la convention de Luxembourg, même si cette dernière convention n'est jamais entrée en vigueur.


Als vertegenwoordiger van Bulgarije, een van de laatst toegetreden lidstaten, vind ik het heel belangrijk dat de Europese instellingen, vooral het Europees Parlement, de inwoners van de Gemeenschap een duidelijke boodschap van steun meegeven vandaag, om te laten zien dat we er voor ze zijn in de moeilijke tijden van een economische crisis.

En tant que représentante de la Bulgarie, l’un des derniers États à avoir adhéré à l’UE, je pense qu’il est de la plus haute importance que les institutions européennes, et en particulier le Parlement européen, profitent de cette journée pour envoyer un message clair de soutien à la population, pour lui montrer qu’elles sont capables de lui venir en aide en ces temps difficiles de crise économique.


De lidstaten die bij de laatste uitbreiding tot de EU zijn toegetreden, zijn met name uiterst tevreden met de verleende diensten, niet in het minst omdat het IDABC-programma hun een middel biedt om hun eigen telematicainfrastructuur en -diensten te verbeteren.

Ce sont surtout les États membres ayant adhéré lors du dernier élargissement qui se disent très satisfaits des services proposés, d’autant plus que le programme IDABC constitue pour eux un moyen d’améliorer leurs infrastructures et leurs services de télématique nationaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatst toegetreden lidstaten' ->

Date index: 2022-10-28
w