Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laat precies werd gecontroleerd " (Nederlands → Frans) :

Het is onmogelijk om te weten hoeveel mails er precies verstuurd werden in het kader van die campagne aangezien de afzender niet gecontroleerd wordt door de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (FOD VVVL). c) Het kan dat er gebruik gemaakt werd van een distributielijst die binnen de hackersgroepen opgesteld is, maar de adressen kunnen evengoed verzameld zijn via ...[+++]

Il est impossible de connaître précisément le nombre de mails qui ont été envoyés dans le cadre de cette campagne, l'expéditeur n'étant pas contrôlé par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. c) Il est possible qu'une liste de distribution constituée au sein de groupes de hackers ait été utilisée, mais il est tout aussi possible que les adresses aient été récoltées via des plate-formes de réseaux sociaux ou des annuaires d'opérateurs de télécommunication.


In 2009 heeft de commissie 656 registratiedocumenten ingevuld in het Nederlands en 166 in het Frans ontvangen.Het is ten slotte per definitie onmogelijk om te bepalen of er euthanasieën zonder verklaring werden uitgevoerd, omdat het precies de verklaring is die laat weten of er een euthanasie werd uitgevoerd.

En 2009, la commission a réceptionné 656 documents d’enregistrement rédigés en néerlandais et 166 rédigés en français.


1. a) Was de gebruikte radar wel degelijk een Multanova 5F? b) Hoeveel op die manier gecontroleerde voertuigen waren " goed voor " een hogere snelheid dan de op die plek maximaal toegestane snelheid van 75 km/u? c) Hoeveel keer werd proces-verbaal tegen de bestuurder van die voertuigen opgemaakt? d) Van hoe laat tot hoe laat precies werd gecontroleerd?

1. a) Le type de radar utilisé est-il bien le Multanova 5F? b) Quel est le nombre de véhicules contrôlés ayant été " crédités " d'une vitesse supérieure à la vitesse maximale permise à cet endroit (75 km/h)? c) Combien de procès-verbaux ont-ils été dressés à l'encontre de leur conducteur? d) A quelles heures le contrôle a-t-il débuté et s'est-il terminé?


Deze verplichting laat toe de volgende waarborgen te bekomen precies zoals voor ieder ander geneesmiddel: 1°waarborgen wat betreft de samenstelling, de fabricage en de kwaliteit van het product; 2°waarborgen wat betreft de informatie bestemd voor de geneesheer, de apotheker en de patiënt op basis van de wetenschappelijke bijsluiter en bijsluiter voor het publiek die officiële documenten zijn waarvan de toepassing eveneens gecontroleerd wordt; 3°waarborgen wat ...[+++]

Cette obligation permet d'apporter comme pour tout médicament les garanties suivantes: 1°garanties en ce qui concerne la composition, la fabrication et la qualité du produit; 2°garanties en ce qui concerne l'information destinée au médecin, au pharmacien et au patient par le biais de la notice scientifique et de la notice pour le public qui sont des documents officiels dont l'application est donc également contrôlée; 3°garanties de sécurité a posteriori de l'enregistrement, les effets secondaires de tout médicament étant surveillés après sa mise sur le marché (pharmacovigilance). Au niveau des textes de notices, la Commission des médic ...[+++]


2. Tijdens de vergadering van 8 oktober 2008 met de vakbonden heeft de voorzitter van het directiecomité van de FOD Personeel en Organisatie verklaard dat indien na afloop van de nieuwe expertise zou blijken dat er relevante opmerkingen over de vragen werden gemaakt, die vragen voor alle deelnemers aan de test zouden worden herzien. a) Waarom vond die herziening dan niet plaats nadat de universiteitsprofessoren hun verslag hadden ingediend - het is immers niet de eerste keer dat er na een test zeer veel vragen moeten worden geschrapt? ...[+++]

2. Le Président du comité de direction du SPF PO a déclaré lors de la réunion du 8 octobre 2008 avec les organisations syndicales que s'il était constaté à l'issue de la nouvelle expertise que des remarques sur les questions étaient pertinentes, ces questions seraient revues pour chaque participant au test. a) Pourquoi une telle révision n'a-t-elle pas alors été effectuée après le dépôt du rapport des professeurs d'université, sachant que ce n'est pas la première fois qu'un test donne lieu à l'annulation de très nombreuses questions? b) N'estimez-vous pas qu'il est temps pour les responsables du SPF PO d'envisager une révision des résult ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat precies werd gecontroleerd' ->

Date index: 2022-02-20
w